background image

3 Para obter um resultado de corte uniforme,

coloque o aparelho sobre a pele. Mova o
aparelho devagar e suavemente.

Delinear

1 Retire o pente (Fig. 4) de encaixe.
2 Ligue o aparelho (Fig. 9).
3 Para delinear contornos, vire o aparelho e faça

passagens de cima para baixo. Mova o
aparelho devagar e suavemente.

Limpeza e manutenção

Aviso: Mantenha o aparelho e o fio de

alimentação secos. Limpe apenas o aparelho e o

cabo de alimentação com a escova de limpeza

fornecida. 
Atenção: Nunca utilize ar comprimido, esfregões,

agentes de limpeza abrasivos ou líquidos

agressivos, tais como álcool, petróleo ou acetona,

para limpar o aparelho.
Atenção: Não utilize objectos afiados para limpar

o aparelho.

Limpe o aparelho após cada utilização.
1 Certifique-se de que o aparelho está desligado

e que a ficha não está na tomada eléctrica.

2 Retire o pente (Fig. 4) de encaixe.
3 Limpe a unidade de corte e o pente de encaixe

com a escova de limpeza fornecida (Fig. 10).

4 Para um desempenho de corte ideal, lubrifique

frequentemente a lâmina com lubrificante (Fig.
12) para aparador.

Arrumação

Coloque a tampa de proteção no aparelho para
evitar danos (apenas HC5100).

Substituição

Substitua a unidade de corte caso esta esteja
danificada ou gasta. Substitua a unidade de corte
apenas por uma unidade (consultar 'Encomendar
acessórios') de corte Philips original.

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobresselentes,
visite 

www.shop.philips.com/service

 ou dirija-se

ao seu revendedor Philips. Também pode
contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips
no seu país (consulte os dados de contacto no
folheto de garantia mundial).
Estão disponíveis os seguintes acessórios e peças
sobressalentes:
- Embalagem de substituição HC4100

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite

www.philips.com/support 

ou leia o folheto da

garantia internacional.

Restrições à garantia

As unidades de corte não são abrangidas pelos
termos da garantia internacional visto que estão
sujeitas a desgaste.

 

Reciclagem

- Este símbolo significa que este produto não

deve ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 13).

- Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva

de produtos elétricos e eletrónicos. A
eliminação correta ajuda a evitar
consequências prejudiciais para o meio
ambiente e a saúde pública.

Resolução de problemas

Este capítulo resume os problemas mais comuns
que pode ter com o aparelho. Se não conseguir
resolver o problema com as informações
fornecidas a seguir, visite
www.philips.com/support para consultar uma lista
de perguntas frequentes ou contacte o Centro de
Apoio ao Cliente no seu país.

Problema

Possível

causa

Solução

A lâmina

surge acima

dos dentes

da proteção.

Não realizou

corretamente

o

procedimen

to de ajuste

preciso.

Realize o

procedimento de

ajuste preciso.

A lâmina e a

proteção

soltaram-se

e caíram.

Desapertou

demasiado

os parafusos.

Volte a encaixar a

lâmina e a

proteção.

Ελληνικα

Γενική περιγραφή (Εικ. 1)

1 Προστατευτικό κάλυμμα (μόνο στον τύπο HC5100)

2 Μονάδα κοπής (κόπτης και προστατευτικό)

3 Βίδες

4 Μοχλός ρύθμισης

5 Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

6 Κουμπωτές χτένες

7 Χτένα τριχών (μόνο στον τύπο HC5100)

8 Ψαλίδι (μόνο στον τύπο HC5100)

9 Βουρτσάκι καθαρισμού

10 Λάδι κουρευτικής μηχανής

Σημείωση: το καλώδιο και το βύσμα δεν απεικονίζονται.

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη

Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη

διεύθυνση www.philips.com/welcome. 

Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια

Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά

πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα παρελκόμενά

της και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Τα

παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για

διαφορετικά προϊόντα.

Summary of Contents for HC3100

Page 1: ...HC5100 HC3100 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4222 002 8285 2 23 1 2018 2 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...pliance is double insulated Fig 3 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user main...

Page 3: ...educe the cutting length and move it downwards to increase the cutting length When you hear a click you have reached the next length setting Fig 6 Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance push the on off slide upwards Fig 7 2 To switch off the appliance push the on off slide downwards Fig 7 Clipping with click on comb 1 Place the desired comb onto the appliance click Fig 5 2...

Page 4: ...6 Peines de fácil montaje 7 Peine para el cabello solo modelo HC5100 8 Tijeras solo modelo HC5100 9 Cepillo de limpieza 10 Aceite para cortapelos Nota El cable y la clavija no se muestran Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece registre el producto en www philips com welcome Información de...

Page 5: ...n el peine elimínelo del aparato soplando o sacudiéndolo Extracción y colocación de los peines de fácil montaje 1 Para quitar un peine del elemento de corte suba el gancho de la parte trasera del peine y desengánchelo por delante Fig 4 2 Para colocar un peine en el elemento de corte acóplelo en la parte delantera del elemento de corte y empuje hacia abajo por detrás hasta que encaje Fig 5 Preparac...

Page 6: ...ntía Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la garantía internacional debido a que están sujetas a desgaste Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar 2012 19 UE Fig 13 Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negat...

Page 7: ...et appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu voir le mode d emploi Pour des raisons d hygiène l appareil doit être utilisé par une seule personne N utilisez jamais d air comprimé de tampons à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme ...

Page 8: ...s 1 Détachez le sabot Fig 4 amovible 2 Allumez l appareil Fig 9 3 Pour dessiner les contours retournez l appareil et déplacez le vers le bas Déplacez lentement et délicatement l appareil Nettoyage et entretien Avertissement Évitez de mouiller l appareil et ou le cordon d alimentation Nettoyez l appareil et le cordon d alimentation uniquement à l aide de la brosse de nettoyage fournie Attention N u...

Page 9: ...zia 10 Olio per clipper Nota filo e spina non illustrati Introduzione Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza fornita da Philips registrate il vostro prodotto sul sito www philips com welcome Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l apparecchio e i relativi accessori leggete attentamente queste informazioni importanti ...

Page 10: ...elli toglierli e soffiare sui capelli o scuoterli per eliminarne altri Come staccare e attaccare i pettini a click 1 Per staccare un pettine dalla parte tagliente spingere il gancio sul retro del pettine verso l alto quindi sganciarlo davanti fig 4 2 Per attaccare un pettine sulla parte tagliente agganciarlo sulla parte anteriore di detta parte e spingerlo verso il basso sul retro cliccare fig 5 M...

Page 11: ...o coperti dai termini della garanzia internazionale perché soggetti a usura Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici 2012 19 UE fig 13 Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore 1 Quando acquistate un prodotto nuovo potete restituire un prodotto simile al rivenditore 2 Se non ac...

Page 12: ...ar te voorkomen Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is aangezien dit verwondingen kan veroorzaken Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type Let op Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing Om hygiënische redenen dient het apparaat slech...

Page 13: ...p de huid om een gelijkmatig knipresultaat te krijgen Beweeg het apparaat langzaam en soepel door het haar Contouren creëren 1 Verwijder de opzetbare kam Fig 4 2 Schakel het apparaat Fig 9 in 3 Om contouren aan te brengen moet u het apparaat omdraaien en neerwaartse bewegingen maken Beweeg het apparaat langzaam en soepel door het haar Schoonmaken en onderhoud Waarschuwing Houd het apparaat en het ...

Page 14: ... ajuste 5 Interruptor On Off 6 Pentes de encaixe 7 Pente apenas HC5100 8 Tesoura apenas HC5100 9 Escova de limpeza 10 Lubrificante para aparador Nota cabo e ficha não ilustrados Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem vindo à Philips Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece registe o seu produto em www philips com welcome Informações de segurança importantes Leia c...

Page 15: ...ova regularmente os cabelos cortados do pente aparador Se houver muitos pelos acumulados no pente retire o pente do aparelho e sopre sacuda o pente para que os pelos saiam Desencaixar e encaixar os pentes de encaixe 1 Para desencaixar um pente do acessório de corte desloque o gancho na parte traseira do pente para cima e em seguida solte o mesmo na parte frontal Fig 4 2 Para encaixar um pente no a...

Page 16: ...w philips com support ou leia o folheto da garantia internacional Restrições à garantia As unidades de corte não são abrangidas pelos termos da garantia internacional visto que estão sujeitas a desgaste Reciclagem Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns 2012 19 UE Fig 13 Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos e...

Page 17: ...ι μόνο από ένα άτομο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο αέρα συρμάτινα σφουγγαράκια στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής Ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία Γενικά Η συσκευή είναι κατάλληλη για τάση ρεύματος που κυμαίνεται από 22...

Page 18: ...την κουμπωτή χτένα Εικ 4 2 Ενεργοποιήστε τη συσκευή Εικ 9 3 Για να διαμορφώσετε περιγράμματα γυρίστε τη συσκευή και κάντε κινήσεις προς τα κάτω Μετακινήστε τη συσκευή αργά και απαλά Καθαρισμός και συντήρηση Προειδοποίηση Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο στεγνά Να καθαρίζετε τη συσκευή και το καλώδιο μόνο με το βουρτσάκι καθαρισμού που παρέχεται Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο αέρα συρ...

Page 19: ...συσκευή Αν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες ανατρέξτε στη λίστα συχνών ερωτήσεων στη διεύθυνση www philips com support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κόπτης προεξέχει πάνω από τα δόντια του προστατευτικ ού Δεν έχετε πραγματοποι ήσει σωστά τη διαδικασία προσαρμογής Εκτελέστε τη διαδικασία προσαρμογής Ο κ...

Reviews: