background image

ENGLISH

6

2

Place the couch on the legs carefully. Make sure the legs slide steadily into the appropriate openings in the couch (fig. 4).

NB: the openings for assembling the canopy must be located at the back of the couch.

3

If necessary, you can move the couch slightly by sliding its legs across the floor or by carefully lifting it slightly off the floor together with
another person. Make sure there is enough free space beside (at least 50 cm) and behind (at least 30 cm) the appliance.

Never try to move the appliance in the manner shown in the picture.This could cause the frame to become detached from the couch
(fig. 5).

4

Lift the canopy together with another person and position its connecting tubes over the connecting holes. Slide the tubes steadily into
the connecting holes of the couch (fig. 6).

B

Be careful not to get your fingers stuck between the couch and the canopy.

B

Make sure the cord does not get stuck between the couch and the canopy.

5

Remove the protective foil from the acrylic sheets of the canopy and couch (fig. 7).

6

Push the power supply unit under the couch from the front (fig. 8).

NB: the plugs should be located at the back of the power supply unit. Make sure the mains cord does not get caught under the wheels.

7

Insert the large plug into the socket of the power supply unit.This will take some effort (fig. 9).

Lock the plug in position by means of the metal handles (fig. 10).

8

Put the plugs of the couch and the canopy in the socket of the power supply (fig. 11).

The small plugs are identical and interchangeable.

If you want to remove the small plugs, follow the instructions shown in the picture (fig. 12).

9

Place the front panel and fasten it with the screws (fig. 13).

The only purpose of the panel is to enhance the appearance of the appliance.

10

Insert the mains plug of the power supply unit into the wall socket.

Using the appliance

1

Switch the appliance on by setting the required tanning time on the timer (fig. 14).

B

For the correct tanning times, see 'Tanning sessions: how often and how long?'

2

Push the canopy backwards so that you can lie down on the couch.When you are lying on the couch, pull the canopy back into
horizontal position (fig. 15).

B

NB: when the appliance has not been used for some time, the hinges of the canopy may squeak when you open or close the canopy for the first
time.

3

Switch the body cooler on by means of the switch (fig. 16).

Select the desired airflow:

n

or 

b

(fig. 16).

4

If you like, you can also switch on the facial tanner (fig. 17).

Select 

,

for 75% of the full intensity or 

m

for full intensity (fig. 17).

5

Don't forget to put on the protective goggles provided.

During the last minute of the session you will hear a beeping sound.

Cleaning

Always remove the mains plug from the wall socket and let the tanning appliance cool down before you start cleaning it.

Never use liquids such as alcohol, methylated spirits, petrol or acetone to clean the acrylic sheets as this may cause irreparable damage.

Clean the outside of the appliance with a damp cloth.

B

Do not let any water run into the appliance.

Replacement

The light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e. after a few years in case of normal use). When this happens, you will
notice a decrease in the tanning capacity of the appliance.You can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the
tanning lamps replaced.

Have the tanning lamps and/or starters replaced by a service centre authorised by Philips.They have the knowledge and skills required for this
job and the original spare parts for your tanning appliance.

If you really insist on replacing the tube lamps and/or starters yourself, you should proceed as follows:

1

Remove the mains plug from the wall socket.

2

Remove the end cover at the head of the canopy by undoing the screws (fig. 18).

3

First pull the acrylic sheet approx. 10 cm out of the appliance (1).Then undo the snap strip on the rear side of the canopy (2) (fig. 19).

4

Do the same with the snap strip on the front side of the canopy.

5

Remove the acrylic sheet (fig. 20).

Now you can remove the tube lamps and the starters.

B

NB: you can now also clean the acrylic sheet, if you wish.

Summary of Contents for HB591

Page 1: ...HB591 HB590 Sunstudio ...

Page 2: ...2 1 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 12 NEDERLANDS 16 ESPAÑOL 20 РУССКИЙ 24 HB591 HB590 ...

Page 4: ...hly before using the appliance The appliance must be connected to a three phase power supply that is protected with 16A standard fuses or automatic fuses Always unplug the appliance after use Make sure the cord does not become trapped under one of the legs when you move the appliance Make sure the vents to cool the tanning lamps in the canopy and in the couch remain open during use Never use the a...

Page 5: ...nue taking one or two tanning sessions a week Whether you choose to stop tanning for a while or whether you continue tanning on a lower frequency always keep in mind that you must not exceed the maximum number of tanning hours For this appliance the maximum is 17 hours 1020 minutes a year Example Suppose you are taking a 10 day course consisting of a 6 minute tanning session on the first day and a...

Page 6: ...see Tanning sessions how often and how long 2 Push the canopy backwards so that you can lie down on the couch When you are lying on the couch pull the canopy back into horizontal position fig 15 B NB when the appliance has not been used for some time the hinges of the canopy may squeak when you open or close the canopy for the first time 3 Switch the body cooler on by means of the switch fig 16 Se...

Page 7: ...y you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Guarantee restrictions The following parts are not covered by the terms of the international guarantee tanning lamps acrylic sheets and the costs of cleaning ac...

Page 8: ...hmen Wasser und Elektrizität sind eine gefährliche Kombination Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung z B im Badezimmer bzw in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens Trocknen Sie sich gründlich ab wenn Sie das Gerät unmittelbar nach dem Duschen oder Baden verwenden wollen Das Gerät muss an eine dreiphasige Netzstromversorgung angeschlossen werden deren Phasen mit 16 A Si...

Page 9: ...keit Darum ist es sehr wichtig dass Sie die Hinweise in den Abschnitten Wichtig sowie Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange beachten die maximale Anzahl der Bräunungsstunden pro Jahr nicht überschreiten siehe Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange während des Bräunungsbades immer die Schutzbrille tragen Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange Nehmen Sie 5 bis 10 Tage lang einmal täglich ein Bräunu...

Page 10: ... die Buchse der Stromversorgungseinheit Dies erfordert einen gewissen Kraftaufwand Abb 9 Arretieren Sie den Stecker mit den Metallgriffen Abb 10 8 Schließen Sie die Stecker von Liege und Sonnenhimmel an die vorgesehenen Buchsen der Stromversorgungseinheit an Abb 11 Die kleinen Stecker sind identisch und daher austauschbar Zum Lösen der Stecker befolgen Sie bitte die Hinweise in der Abbildung Abb 1...

Page 11: ... 21 Die Röhren in diesem Gerät enthalten Substanzen welche die Umwelt gefährden können Nehmen Sie die Röhren aus dem Gerät und bringen Sie sie zu einer offiziellen Sammelstelle bevor Sie das Gerät zum Recycling abgeben Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service ...

Page 12: ...on triphasée protégée par des fusibles standard 16 A ou des fusibles automatiques Débranchez toujours l appareil après utilisation Veillez à ne pas coincer le cordon sous l un des pieds de l appareil lorsque vous le déplacez En cours de fonctionnement n obturez pas les fentes d aération des lampes UV du lit et du ciel N utilisez jamais l appareil en cas de problème au niveau du minuteur ou d une p...

Page 13: ...ce de bronzage par jour pendant une période de cinq à dix jours Espacez les deux premières séances de bronzage d au moins 48 heures Après ce programme laissez reposer votre peau pendant un certain temps B Environ un mois plus tard votre peau aura perdu une grande partie du bronzage Vous pouvez alors commencer un nouveau programme B Pour entretenir votre bronzage effectuez une ou deux séances d UV ...

Page 14: ...s du lit et du ciel dans le bloc d alimentation fig 11 Les petites fiches sont identiques et interchangeables Pour retirer les petites fiches suivez les instructions illustrées sur l image fig 12 9 Placez le panneau avant et fixez le à l aide des vis fig 13 Ce panneau n est monté qu à des fins esthétiques 10 Insérez la fiche du bloc d alimentation dans la prise secteur Utilisation de l appareil 1 ...

Page 15: ...e acrylique si nécessaire 6 Les lampes et ou les starters du lit et du ciel se remplacent de la même manière Les starters sont situés à l une des extrémités des lampes à l exception de trois starters du ciel qui se trouvent ailleurs et ne peuvent être remplacés qu une fois les trois lampes retirées 7 Pour retirer les lampes faites les tourner vers la droite ou vers la gauche pour les sortir de leu...

Page 16: ...leverancier Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke combinatie Gebruik dit apparaat daarom niet in een vochtige omgeving bijv in de badkamer of in de buurt van een douche of zwembad Als u zojuist hebt gezwommen of een douche hebt genomen droogt u zich dan goed af voordat u het apparaat gaat gebruiken Het apparaat moet aangesloten worden op een driefasenstroomsysteem dat beveiligd is met stan...

Page 17: ... de huid Het is daarom belangrijk dat u de instructies in Belangrijk en Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang volgt dat u het maximale aantal bruiningsuren per jaar niet overschrijdt zie Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang dat u tijdens het bruinen altijd de bijgeleverde beschermbril draagt Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang Neem niet meer dan één bruiningssessie per dag gedurende vijf tot ti...

Page 18: ...de wielen terecht komt 7 Steek de grote stekker in de daarvoor bestemde contactdoos van de voedingseenheid Dit zal enige moeite kosten fig 9 Vergrendel de stekker met behulp van de metalen handvatten fig 10 8 Steek de stekkers van de zonnebank en de zonnehemel in de contactdozen op de voedingseenheid fig 11 De kleine stekkers zijn identiek en onderling uitwisselbaar Volg bij het verwijderen van de...

Page 19: ...en die schadelijk kunnen zijn voor het milieu Verwijder ze daarom altijd en lever ze in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt voordat u het apparaat inlevert om het te laten recyclen Garantie service Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft bezoek dan onze Website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer ...

Page 20: ...na Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha séquese completamente antes de usar el aparato El aparato se debe conectar a una fuente de alimentación trifásica protegida por fusibles estándar 16A o fusibles automáticos Después de usarlo desenchufe siempre el aparato de la red Asegúrese de que el cable no se queda atrapado entre las patas cuando mueva el aparato Asegúrese de que las rejillas d...

Page 21: ...sión de bronceado una vez al día durante un periodo de cinco a diez días Espere al menos 48 horas tras la primera sesión antes de seguir con la segunda sesión Después de esta serie de 5 a 10 días le recomendamos que deje descansar la piel durante un tiempo B Aproximadamente un mes después de realizar un ciclo la piel habrá perdido gran parte de su bronceado Entonces podrá comenzar otro ciclo B Si ...

Page 22: ... de fuerza fig 9 Ajuste la clavija mediante las pinzas metálicas fig 10 8 Inserte los enchufes de la cama y de la cubierta en la toma de corriente fig 11 Las clavijas pequeñas son idénticas e intercambiables Si desea quitar las clavijas pequeñas siga las instrucciones de la figura fig 12 9 Coloque el panel frontal y ajústelo con los tornillos fig 13 El único fin de este panel es mejorar el aspecto...

Page 23: ...cogida oficial antes de llevar el aparato a un centro de reciclaje Garantía y servicio Si necesita servicio o información o si tiene algún problema visite la página web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Información al Consumidor de su país encontrará el número de teléfono en el folleto de Garantía Mundial Si en su país no hay Servicio Philips de Informa...

Page 24: ...ором в местах с повышенной влажностью например в ванной комнате в душе рядом с бассейном После купания или приема душа дайте телу высохнуть полностью прежде чем пользоваться прибором Солярий должен быть подключен к трехфазной сети со стандартным плавким или автоматическим 16 A предохранителем Всегда отключайте прибор от электросети после использования Когда вы передвигаете солярий следите чтобы се...

Page 25: ...ества часов загорания в год см раздел Сеансы загорания как часто и как долго всегда надевать защитные очки во время сеанса загорания Сеансы загорания как часто и как долго Принимайте один сеанс в день в течение 5 10 дней Между первым и вторым сеансами должно пройти не менее 48 часов После 5 10 дневного курса советуем дать вашей коже немного отдохнуть B Примерно через месяц после прохождения курса ...

Page 26: ...шнур не попадал под колесики 7 Вставьте больший разъем в гнездо блока питания Для этого требуется приложить некоторое усилие рис 9 Зафиксируйте разъем в нужном положении с помощью металлических рычажков рис 10 8 Вставьте разъемы кушетки и канапе в гнездо блока питания рис 11 Меньшие разъемы идентичны и взаимозаменяемы Если вам нужно вынуть меньший разъем следуйте указаниям данным на рисунке рис 12...

Page 27: ... забудьте опять прикрепить винтами торец крышки ПРИМЕЧАНИЕ Замена ламп HPA солярия для лица может быть произведена только в уполномоченном сервисном центре компании Филипс Монетоприемник или пульт дистанционного управления Данный прибор также может быть подключен к монетоприемнику или к пульту дистанционного управления Эти устройства может подсоединить только профессиональный электрик Инструкцию п...

Page 28: ...ается Этот эффект становится заметным только по истечении нескольких лет эксплуатации Для компенсации старения ламп вы можете несколько увеличить продолжительность сеансов загорания либо заменить лампы Неисправность Солярий не включается При включении солярия или во время его эксплуатации срабатывает один или большее количество сетевых предохранителей трехфазной сети Солярий работает неэффективно ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 32: ...4222 002 29283 u www philips com ...

Reviews: