background image

11

Wenn Sie UV-Röhren und/oder Starter dennoch selbst austauschen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:

1

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2

Schrauben Sie die Abdeckblende am Kopfende des Sonnenhimmels ab (Abb. 18).

3

Ziehen Sie die Acrylglasplatte ca. 10 cm aus dem Gerät (1). Lösen Sie dann die Federleiste an der Rückseite des Sonnenhimmels (2)
(Abb. 19).

4

Lösen Sie die Federleiste an der Vorderseite des Sonnenhimmels.

5

Nehmen Sie die Acrylglasplatte ab (Abb. 20).

Sie können nun die UV-Röhren und Starter ausbauen.

B

Hinweis: Es empfiehlt sich, bei dieser Gelegenheit die Innenseite der Acrylglasplatte zu reinigen.

6

Die UV-Lampen und/oder Starter von Liegefläche und Sonnenhimmel werden prinzipiell auf dieselbe Weise ausgetauscht. Die Starter
befinden sich jeweils am Ende einer Lampe.Ausgenommen ist eine Gruppe von drei Startern, die an einer anderen Stelle montiert sind
und nur ausgetauscht werden können, nachdem die drei zugehörigen Lampen ausgebaut wurden.

7

Zum Entfernen einer UV-Lampe drehen Sie diese nach links oder rechts, sodass sie aus der Halterung gelöst werden kann.

8

Die Starter werden durch eine Drehung nach links entnommen.

9

Setzen Sie neue Lampen und/oder Starter ein. Führen Sie dann die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um das Gerät
wieder zusammenzubauen.

10

Vergessen Sie nicht, die Abdeckblende wieder anzuschrauben.

Hinweis: Die HPA-Lampe des Gesichtsbräuners darf nur durch eine von Philips autorisierte Werkstatt ausgetauscht werden.

Münzautomat oder Fernbedienung

Dieses Gerät kann an einen Münzautomaten oder eine Fenbedienung angeschlossen werden. Die Anschlussarbeiten dürfen nur von einem
zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Eine entsprechende Anleitung befindet sich auf einem Etikett an der Stromversorgungseinheit.

Umweltschutz

Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen
Sammelstelle.Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen (Abb. 21).

Die Röhren in diesem Gerät enthalten Substanzen, welche die Umwelt gefährden können. Nehmen Sie die Röhren aus dem Gerät und bringen
Sie sie zu einer offiziellen Sammelstelle, bevor Sie das Gerät zum Recycling abgeben.

Garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website (

www.philips.com

).

Einschränkungen zur Garantie

Die Bedingungen der internationalen Garantie gelten nicht für die folgenden Teile:
-

UV-Lampen

-

Acrylglasplatten sowie Reinigungskosten von Acrylglasplatten

DEUTSCH

Mögliche Ursache(n)

Der Netzstecker sitzt nicht richtig in der Steckdose.

Der Timer wurde nicht eingestellt.

Die Verbindungskabel (J) wurden nicht bzw. nicht richtig eingesteckt.

Prüfen Sie die Sicherungen. Schmelzsicherungen und Sicherungsautomaten müssen für 16 A

ausgelegt sein.

Sie verwenden ein Verlängerungskabel, das zu lang ist oder nicht für eine Strombelastbarkeit von

16 A ausgelegt ist. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Philips rät grundsätzlich, kein

Verlängerungskabel zu verwenden.

Sie halten sich nicht an den für Ihren Hauttyp geeigneten Bräunungsplan. Beachten Sie die

Tabelle "Das UV-Sonnenbad: Wie oft und wie lange?"

Nach langem Gebrauch der Lampen lässt die Intensität der UV-Strahlen nach. Dieser Effekt

macht sich jedoch erst nach mehreren Jahren bemerkbar. Wählen Sie eine geringfügig längere

Bräunungszeit oder tauschen Sie die Lampen aus.

Problem

Das Gerät startet nicht.

Beim Einschalten des Geräts oder während des Betriebs

sprechen ein oder mehrere Sicherungen der dreihphasigen

Netzversorgung an und schalten die Stromversorgung ab.

Die Bräunung entspricht nicht der Erwartung.

Problembehebung

Wenn das Gerät nicht gemäß dieser Bedienungsanleitung aufgestellt oder betrieben wird, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Einige
Probleme können Sie mithilfe der folgenden Tipps selbst lösen.
Wird Ihr spezielles Problem hier nicht beschrieben, liegt möglicherweise ein Gerätedefekt vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren
Fachhändler oder ein Philips Service Center.

Summary of Contents for HB591

Page 1: ...HB591 HB590 Sunstudio ...

Page 2: ...2 1 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 12 NEDERLANDS 16 ESPAÑOL 20 РУССКИЙ 24 HB591 HB590 ...

Page 4: ...hly before using the appliance The appliance must be connected to a three phase power supply that is protected with 16A standard fuses or automatic fuses Always unplug the appliance after use Make sure the cord does not become trapped under one of the legs when you move the appliance Make sure the vents to cool the tanning lamps in the canopy and in the couch remain open during use Never use the a...

Page 5: ...nue taking one or two tanning sessions a week Whether you choose to stop tanning for a while or whether you continue tanning on a lower frequency always keep in mind that you must not exceed the maximum number of tanning hours For this appliance the maximum is 17 hours 1020 minutes a year Example Suppose you are taking a 10 day course consisting of a 6 minute tanning session on the first day and a...

Page 6: ...see Tanning sessions how often and how long 2 Push the canopy backwards so that you can lie down on the couch When you are lying on the couch pull the canopy back into horizontal position fig 15 B NB when the appliance has not been used for some time the hinges of the canopy may squeak when you open or close the canopy for the first time 3 Switch the body cooler on by means of the switch fig 16 Se...

Page 7: ...y you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Guarantee restrictions The following parts are not covered by the terms of the international guarantee tanning lamps acrylic sheets and the costs of cleaning ac...

Page 8: ...hmen Wasser und Elektrizität sind eine gefährliche Kombination Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung z B im Badezimmer bzw in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens Trocknen Sie sich gründlich ab wenn Sie das Gerät unmittelbar nach dem Duschen oder Baden verwenden wollen Das Gerät muss an eine dreiphasige Netzstromversorgung angeschlossen werden deren Phasen mit 16 A Si...

Page 9: ...keit Darum ist es sehr wichtig dass Sie die Hinweise in den Abschnitten Wichtig sowie Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange beachten die maximale Anzahl der Bräunungsstunden pro Jahr nicht überschreiten siehe Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange während des Bräunungsbades immer die Schutzbrille tragen Das UV Sonnenbad Wie oft und wie lange Nehmen Sie 5 bis 10 Tage lang einmal täglich ein Bräunu...

Page 10: ... die Buchse der Stromversorgungseinheit Dies erfordert einen gewissen Kraftaufwand Abb 9 Arretieren Sie den Stecker mit den Metallgriffen Abb 10 8 Schließen Sie die Stecker von Liege und Sonnenhimmel an die vorgesehenen Buchsen der Stromversorgungseinheit an Abb 11 Die kleinen Stecker sind identisch und daher austauschbar Zum Lösen der Stecker befolgen Sie bitte die Hinweise in der Abbildung Abb 1...

Page 11: ... 21 Die Röhren in diesem Gerät enthalten Substanzen welche die Umwelt gefährden können Nehmen Sie die Röhren aus dem Gerät und bringen Sie sie zu einer offiziellen Sammelstelle bevor Sie das Gerät zum Recycling abgeben Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service ...

Page 12: ...on triphasée protégée par des fusibles standard 16 A ou des fusibles automatiques Débranchez toujours l appareil après utilisation Veillez à ne pas coincer le cordon sous l un des pieds de l appareil lorsque vous le déplacez En cours de fonctionnement n obturez pas les fentes d aération des lampes UV du lit et du ciel N utilisez jamais l appareil en cas de problème au niveau du minuteur ou d une p...

Page 13: ...ce de bronzage par jour pendant une période de cinq à dix jours Espacez les deux premières séances de bronzage d au moins 48 heures Après ce programme laissez reposer votre peau pendant un certain temps B Environ un mois plus tard votre peau aura perdu une grande partie du bronzage Vous pouvez alors commencer un nouveau programme B Pour entretenir votre bronzage effectuez une ou deux séances d UV ...

Page 14: ...s du lit et du ciel dans le bloc d alimentation fig 11 Les petites fiches sont identiques et interchangeables Pour retirer les petites fiches suivez les instructions illustrées sur l image fig 12 9 Placez le panneau avant et fixez le à l aide des vis fig 13 Ce panneau n est monté qu à des fins esthétiques 10 Insérez la fiche du bloc d alimentation dans la prise secteur Utilisation de l appareil 1 ...

Page 15: ...e acrylique si nécessaire 6 Les lampes et ou les starters du lit et du ciel se remplacent de la même manière Les starters sont situés à l une des extrémités des lampes à l exception de trois starters du ciel qui se trouvent ailleurs et ne peuvent être remplacés qu une fois les trois lampes retirées 7 Pour retirer les lampes faites les tourner vers la droite ou vers la gauche pour les sortir de leu...

Page 16: ...leverancier Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke combinatie Gebruik dit apparaat daarom niet in een vochtige omgeving bijv in de badkamer of in de buurt van een douche of zwembad Als u zojuist hebt gezwommen of een douche hebt genomen droogt u zich dan goed af voordat u het apparaat gaat gebruiken Het apparaat moet aangesloten worden op een driefasenstroomsysteem dat beveiligd is met stan...

Page 17: ... de huid Het is daarom belangrijk dat u de instructies in Belangrijk en Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang volgt dat u het maximale aantal bruiningsuren per jaar niet overschrijdt zie Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang dat u tijdens het bruinen altijd de bijgeleverde beschermbril draagt Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang Neem niet meer dan één bruiningssessie per dag gedurende vijf tot ti...

Page 18: ...de wielen terecht komt 7 Steek de grote stekker in de daarvoor bestemde contactdoos van de voedingseenheid Dit zal enige moeite kosten fig 9 Vergrendel de stekker met behulp van de metalen handvatten fig 10 8 Steek de stekkers van de zonnebank en de zonnehemel in de contactdozen op de voedingseenheid fig 11 De kleine stekkers zijn identiek en onderling uitwisselbaar Volg bij het verwijderen van de...

Page 19: ...en die schadelijk kunnen zijn voor het milieu Verwijder ze daarom altijd en lever ze in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt voordat u het apparaat inlevert om het te laten recyclen Garantie service Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft bezoek dan onze Website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer ...

Page 20: ...na Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha séquese completamente antes de usar el aparato El aparato se debe conectar a una fuente de alimentación trifásica protegida por fusibles estándar 16A o fusibles automáticos Después de usarlo desenchufe siempre el aparato de la red Asegúrese de que el cable no se queda atrapado entre las patas cuando mueva el aparato Asegúrese de que las rejillas d...

Page 21: ...sión de bronceado una vez al día durante un periodo de cinco a diez días Espere al menos 48 horas tras la primera sesión antes de seguir con la segunda sesión Después de esta serie de 5 a 10 días le recomendamos que deje descansar la piel durante un tiempo B Aproximadamente un mes después de realizar un ciclo la piel habrá perdido gran parte de su bronceado Entonces podrá comenzar otro ciclo B Si ...

Page 22: ... de fuerza fig 9 Ajuste la clavija mediante las pinzas metálicas fig 10 8 Inserte los enchufes de la cama y de la cubierta en la toma de corriente fig 11 Las clavijas pequeñas son idénticas e intercambiables Si desea quitar las clavijas pequeñas siga las instrucciones de la figura fig 12 9 Coloque el panel frontal y ajústelo con los tornillos fig 13 El único fin de este panel es mejorar el aspecto...

Page 23: ...cogida oficial antes de llevar el aparato a un centro de reciclaje Garantía y servicio Si necesita servicio o información o si tiene algún problema visite la página web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Información al Consumidor de su país encontrará el número de teléfono en el folleto de Garantía Mundial Si en su país no hay Servicio Philips de Informa...

Page 24: ...ором в местах с повышенной влажностью например в ванной комнате в душе рядом с бассейном После купания или приема душа дайте телу высохнуть полностью прежде чем пользоваться прибором Солярий должен быть подключен к трехфазной сети со стандартным плавким или автоматическим 16 A предохранителем Всегда отключайте прибор от электросети после использования Когда вы передвигаете солярий следите чтобы се...

Page 25: ...ества часов загорания в год см раздел Сеансы загорания как часто и как долго всегда надевать защитные очки во время сеанса загорания Сеансы загорания как часто и как долго Принимайте один сеанс в день в течение 5 10 дней Между первым и вторым сеансами должно пройти не менее 48 часов После 5 10 дневного курса советуем дать вашей коже немного отдохнуть B Примерно через месяц после прохождения курса ...

Page 26: ...шнур не попадал под колесики 7 Вставьте больший разъем в гнездо блока питания Для этого требуется приложить некоторое усилие рис 9 Зафиксируйте разъем в нужном положении с помощью металлических рычажков рис 10 8 Вставьте разъемы кушетки и канапе в гнездо блока питания рис 11 Меньшие разъемы идентичны и взаимозаменяемы Если вам нужно вынуть меньший разъем следуйте указаниям данным на рисунке рис 12...

Page 27: ... забудьте опять прикрепить винтами торец крышки ПРИМЕЧАНИЕ Замена ламп HPA солярия для лица может быть произведена только в уполномоченном сервисном центре компании Филипс Монетоприемник или пульт дистанционного управления Данный прибор также может быть подключен к монетоприемнику или к пульту дистанционного управления Эти устройства может подсоединить только профессиональный электрик Инструкцию п...

Page 28: ...ается Этот эффект становится заметным только по истечении нескольких лет эксплуатации Для компенсации старения ламп вы можете несколько увеличить продолжительность сеансов загорания либо заменить лампы Неисправность Солярий не включается При включении солярия или во время его эксплуатации срабатывает один или большее количество сетевых предохранителей трехфазной сети Солярий работает неэффективно ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 32: ...4222 002 29283 u www philips com ...

Reviews: