background image

 2 

 Wind the mains cord round the cord storage facility (Fig. 15).

 3 

 Store the iron on its heel in a safe and dry place.

Environment

 - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end 

of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, 

you help to preserve the environment (Fig. 16).

Guarantee & service 

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips 

website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your 

country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no 

Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the 

appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact 

the Consumer Care Centre in your country. 

Problem

Possible cause

Solution

The iron is 

plugged in, but 

the soleplate 

stays cold.

There is a connection 

problem.

Check the mains cord, the plug and the 

wall socket.

The temperature dial 

is set to MIN.

Set the temperature dial to the 

required position

The iron does 

not produce 

any steam.

There is not enough 

water in the water 

tank.

Fill the water tank (see chapter 

‘Preparing for use’, section ‘Filling the 

water tank).

The steam control is 

set to position 0.

Set the steam control to a position 

between 1 and 4 (see chapter ‘Using 

the appliance’, section ‘Steam ironing’).

The iron is not hot 

enough and/or the 

drip-stop function 

has been activated 

(specific types only).

Set an ironing temperature that is 

suitable for steam ironing ( 

2

 to 

MAX). Put the iron on its heel and wait 

until the amber temperature light goes 

out before you start ironing.

Water 

droplets drip 

onto the fabric 

during ironing.

The temperature 

dial has been set to 

a temperature that 

is too low for steam 

ironing.

Set an ironing temperature that is 

suitable for steam ironing (temperature 

settings 

2

 to MAX). Put the iron 

on its heel and wait until the amber 

temperature light goes out.

You have put an 

additive in the water 

tank.

Rinse the water tank and do not put 

any additive in the water tank.

You have not closed 

the cap of the filling 

opening properly.

Press the cap until you hear a click.

Flakes and 

impurities 

come out of 

the soleplate 

during ironing.

Hard water forms 

flakes inside the 

soleplate.

Use the Calc-Clean function one or 

more times (see chapter ‘Cleaning 

and maintenance’, section ‘Calc-Clean 

function’).

The 

temperature 

light flashes 

red (specific 

types only).

The automatic shut-off 

function has switched 

off the iron (see 

chapter ‘Features’).

Move the iron slightly to deactivate the 

automatic shut-off function. The red 

auto-off indication of the temperature 

light goes out.

Water drips 

from the 

soleplate 

after the iron 

has cooled 

down or has 

been stored 

(specific types 

only)

You have put the iron 

in horizontal position 

while there was still 

water in the water 

tank.

Always set the steam control to 

position 0 and empty the water tank 

after use. Store the iron on its heel.

The iron does 

not produce a 

steam boost.

You used the steam 

boost function too 

often within a short 

period.

Continue ironing in horizontal 

position and wait a while before you 

use the steam boost function again..

The iron is not hot 

enough.

Set an ironing temperature at which 

the steam boost function can be used 

(temperature settings 

2

 to MAX). 

Put the iron on its heel and wait until 

the amber temperature light goes 

out before you use the steam boost 

function. 

Drip stop (specific types only)

This iron is equipped with a drip-stop function: the iron automatically stops producing 

steam when the temperature is too low, to prevent water from dripping out of the 

soleplate. When this happens you may hear a sound. 

Automatic shut-off function (specific types only)

The automatic shut-off function automatically switches off the iron if it has not been 

moved for a while.

 

,

The red auto-off indication of the temperature light flashes to indicate that the 

iron has been switched off by the automatic shut-off function (Fig. 6).

To let the iron heat up again:

 1 

 Pick up the iron or move it slightly

 

,

The red auto-off indication goes out.

 

,

If the temperature of the soleplate has dropped below the set ironing 

temperature, the amber temperature light goes on.

 2 

 If the amber temperature light goes on after you have moved the iron, wait for 

it to go out before you start ironing.

Note: If the amber temperature light does not go on after you move the iron, the soleplate 

still has the right temperature and the iron is ready for use.

Cleaning and maintenance
Cleaning

 1 

 Set the steam control to position 0, remove the plug from the wall socket and 

let the iron cool down.

 2 

 Wipe flakes and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a 

non-abrasive (liquid) cleaning agent.

To keep the soleplate smooth, avoid hard contact with metal objects. Never use a 

scouring pad, vinegar or other chemicals to clean the soleplate.

 3 

 Clean the upper part of the iron with a damp cloth.

 4 

 Regularly rinse the water tank with water. Empty the water tank after you 

have rinsed it (Fig. 12).
Double-Active Calc System (specific types only)

The Double-Active Calc System consists of an Anti-Calc tablet inside the water tank 

combined with the Calc-Clean function.

1  The Anti-Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents. This tablet is 

constantly active and does not need to be replaced (Fig. 13).

2  The Calc-Clean function removes the scale particles from the iron.

 Calc-Clean function

Use the Calc-Clean function once every two weeks. If the water in your area is very 

hard (i.e. when flakes come out of the soleplate during ironing), use the Calc-Clean 

function more frequently.

 1 

 Make sure the appliance is unplugged.

 2 

 Set the steam control to position 0. 

 3 

 Fill the water tank to the maximum level. 

Do not pour vinegar or other descaling agents in the water tank.

 4 

 Set the temperature dial to MAX.

 5 

 Put the mains plug in an earthed wall socket.

 6 

 Unplug the iron when the temperature light goes out.

 7 

 Hold the iron over the sink, press and hold the Calc-Clean button and gently 

shake the iron to and fro (Fig. 14).

 

,

Steam and boiling water come out of the soleplate. Impurities and flakes (if 

any) are flushed out.

 8 

 Release the Calc-Clean button as soon as all the water in the tank has been 

used up. 

 9 

 Repeat the Calc-Clean process if the iron still contains a lot of impurities.

After the Calc-Clean process

 1 

 Put the plug back into the wall socket and let the iron heat up to let the 

soleplate dry.

 2 

 Unplug the iron when the temperature light goes out.

 3 

 Move the iron gently over a piece of used cloth to remove any water stains 

that may have formed on the soleplate. 

 4 

 Let the iron cool down before you store it.

storage

 1 

 Set the steam control to position 0, remove the plug from the wall socket and 

let the iron cool down. 

Summary of Contents for GC3531/02

Page 1: ...4239 000 8102 1 GC3500 series Register your product and get support at www philips com welcome 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 ...

Page 2: ...h tap water up to the maximum level Fig 4 Do not fill the water tank beyond the MAX indication 5 Close the cap of the filling opening click Setting the temperature 1 Put the iron on its heel 2 To set the required ironing temperature turn the temperature dial to the appropriate position Fig 5 Check the laundry care label for the required ironing temperature 1 for synthetic fabrics e g acrylic nylon...

Page 3: ...eam boost function can be used temperature settings 2 to MAX Put the iron on its heel and wait until the amber temperature light goes out before you use the steam boost function Drip stop specific types only This iron is equipped with a drip stop function the iron automatically stops producing steam when the temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate When this happe...

Page 4: ...ersoner Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips For at få fuldt udbytte af den støtte Philips tilbyder skal du registrere dit produkt på www philips com welcome Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug Fare Kom aldrig strygejernet ned i vand Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på appa...

Page 5: ...et med drypstop funktion Strygejernet afbryder automatisk dampproduktionen ved for lave temperaturer for at undgå at der drypper vand fra strygesålen Når dette sker hører du måske en særlig lyd Auto sluk funktion kun bestemte typer Auto sluk funktionen slukker automatisk for strygejernet hvis det ikke har været i bevægelse et stykke tid Den røde auto sluk indikator på temperaturindikatoren blinker...

Page 6: ...Mulig årsag Løsning Strygejernet producerer ikke dampskud Du har anvendt dampskudsfunktionen for ofte inden for en kort periode Fortsæt strygningen i vandret position og vent lidt før du bruger dampskudsfunktionen igen Strygejernet er ikke varmt nok Indstil en strygetemperatur ved hvilken dampskudsfunktionen kan anvendes temperaturindstillinger mellem 2 og MAX Stil strygejernet på højkant og vent ...

Page 7: ...malleissa Keskitetty höyrysuihkaus SteamTip suuttimen pitkistä höyryaukoista tehostaa höyryn jakautumista kaikkialle vaatteeseen Keskitettyä höyrysuihkausta voi käyttää vain kun lämpötila asetuksena on 2 MAX 1 Paina höyrysuihkauspainiketta ja vapauta se Kuva 10 Pystyhöyrytys Höyrysuihkausta voidaan käyttää myös pidettäessä höyrysilitysrautaa pystyasennossa Tämä on hyödyllinen ominaisuus poistettae...

Page 8: ...y säilytyspaikkaansa vain tietyissä malleissa Höyrysilitysrauta on asetettu vaaka asentoon kun sen vesisäiliössä on vielä ollut vettä Aseta höyrynvalitsin aina asentoon 0 ja tyhjennä vesisäiliö käytön jälkeen Säilytä höyrysilitysrauta vaaka asennossa Silitysrauta ei tuota höyryä Olet käyttänyt höyrysuihkaustoimintoa liian usein lyhyen ajan kuluessa Jatka silittämistä vaaka asennossa ja odota hetki...

Page 9: ...øtet fra de lange ventilene i damptuppen fører til at dampen fordeles bedre i alle delene av plagget Funksjonen for konsentrert dampstøt kan bare brukes ved temperaturinnstillinger mellom 2 og MAX 1 Trykk på og slipp dampstøtknappen fig 10 Vertikalt dampstøt Dampstøtfunksjonen kan også brukes når strykejernet holdes loddrett Dette er nyttig ved fjerning av skrukker fra klær på henger gardiner osv ...

Page 10: ...rnet kan avge lite rök när du använder det första gången Det upphör efter en kort stund Ångstrykning 1 Se till att det finns tillräckligt med vatten i vattentanken Problem Mulig årsak Løsning Du har ikke lukket hetten på påfyllingsåpningen ordentlig Trykk på hetten til du hører et klikk Kalk og urenheter kommer ut av strykesålen under stryking Hardt vann danner kalk inne i strykesålen Bruk kalkren...

Page 11: ...rvredet är inställt på MIN Vrid temperaturvredet till rätt läge 2 Ställ in rekommenderad stryktemperatur se kapitlet Förberedelser inför användning avsnittet Ställa in temperaturen 3 Välj önskad ånginställning Se till att ånginställningen passar den valda temperaturen Bild 7 1 2 för måttlig ånga temperaturinställning 2 till 3 3 4 för maximal ånga temperaturinställning 3 till MAX Obs Strykjärnet bö...

Page 12: ...lick Det kommer flagor och smuts ur stryksulan vid strykning Hårt vatten bildar flagor i stryksulan Använd avkalkningsfunktionen en eller flera gånger se kapitlet Rengöring och underhåll avsnittet Avkalkningsfunktion Temperaturlampan blinkar med rött sken endast vissa modeller Strykjärnet har stängts av genom den automatiska avstängningsfunktionen se kapitlet Funktioner Flytta strykjärnet en aning...

Reviews: