
16
RU
Во время отпаривания
прижимайте
сопло отпаривателя к
ткани,
растягивая
ткань другой рукой.
KK
Бумен үтіктегенде бу үтігінің басын киімге
басыңыз
, содан соң
киімнің шетінен екінші қолыңызбен
тартып
жазыңыз
.
AZ
Buxar verdiyiniz zaman buxar aparatının başlığını parçaya doğru tutub,
basın
və
dartmaq
üçün parçanın kənarlarını digər əlinizlə
çəkin
.
HY
Գոլորշիով արդուկելիս շոգեարդուկի գլխիկը
սեղմեք
հագուստին, իսկ մյուս ձեռքով
քաշեք
հագուստի կողքերից՝ այն
ձգելու
համար։
KA
ორთქლით დამუშავების დროს ორთქლის უთოს თავი
მიადეთ
ტანსაცმელს, მეორე ხელით მოქაჩეთ
ტანსაცმლის კიდეებს
და გაჭიმეთ.
KY
Буулап жатканда, буулагычтын башын кийимге
басып,
кийимди
чоюу
үчүн экинчи колуңуз менен анын четтерин
тартыңыз
.
TG
Вақте шумо буғ мекунед,сараки дарзмоли буғиро ба болои
либос
пахш кунед
, ва паҳлуҳои либосро бо дасти дигар
кашед
то онро
рост кунед
.
TK
Bug bilen ütükleýän wagtyňyz bug çykýan ujuny geýime
basyň we
beýleki eliňiz bilen geýimiň gyralaryndan çekmek
arkaly ony
uzaldyň.
UZ
Bugʼlayotganingizda, bugʼlatkich kallagini kiyimga qarab
bosing
va kiyimni
choʼzish
uchun boshqa qoʼlingiz bilan uning yonlarini
torting
.
سابل رگید فرط و
دیهد راشف
سابل یور ار وشراخب رس ،ییوشراخب ماگنه
FA
.
دوش فاص
ات
دیشکب
رگید تسد اب ار