background image

22

Problem

Prawdopodobna przyczyna

Rozwiązanie

PL

Żelazko nie wytwarza pary.

Regulator pary jest ustawiony na 

wartości 0.

Ustaw regulator pary w pozycji 

l

 lub 

;

.

Z żelazka wycieka woda.

Zbiorniczek wody jest wypełniony 

powyżej swojej pojemności.

Nie nalewaj wody powyżej symbolu „MAX”.

Funkcja silnego uderzenia pary 

nie działa prawidłowo.

Funkcja silnego uderzenia pary 

była używana zbyt często bez 

wystarczających przerw.

Zanim ponownie użyjesz funkcji silnego uderzenia 

pary, na pewien czas umieść żelazko w pozycji 

poziomej.

Podczas prasowania ze stopy 

żelazka wydostają się zanieczysz-

czenia.

Twarda woda powoduje  

tworzenie się osadów wewnątrz 

stopy żelazka.

Użyj funkcji Calc-Clean, aby usunąć wszystkie 

zanieczyszczenia.

Podczas prasowania na ubra-

niach pojawiają się mokre plamy.

Para skrapla się na desce do 

prasowania.

Przez jakiś czas prasuj plamy bez użycia pary, aby 

je wysuszyć.

Jeśli powierzchnia deski do 

prasowania jest mokra, wytrzyj ją 

suchą szmatką.

Aby uniknąć skraplania się pary na powierzchni 

deski do prasowania, korzystaj z deski z siatką 

drucianą na wierzchu.

Problemă

Cauză posibilă

Soluţie

RO

Aparatul nu produce abur.

Poziţia pentru abur este setată 

la 0.

Setaţi poziţia pentru abur la 

l

 sau la 

;

.

Fierul prezintă scurgeri.

Rezervorul de apă este umplut 

peste capacitatea sa.

Nu umpleţi rezervorul de apă peste simbolul 

„MAX”.

Funcţia pentru jet de abur nu 

funcţionează corect.

Aţi utilizat funcţia de jet de abur 

prea des cu intervale insuficiente.

Menţineţi temporar fierul orizontal înainte de a 

utiliza din nou funcţia de jet de abur.

Din talpă se scurg coji şi impuri-

tăţi în timpul călcatului.

Apa dură formează depuneri de 

calcar în interiorul tălpii.

Utilizaţi funcţia de detartrare până când se  

elimină toate cojile şi impurităţile.

Apar pete de apă pe articolul de 

îmbrăcăminte în timpul călcării.

Aburul s-a condensat pe masa 

de călcat.

Călcaţi din când în când fără abur petele umede 

pentru a le usca.

Dacă partea de sub masa de 

călcat este udă, uscaţi-o cu o 

cârpă uscată.

Pentru a preveni condensarea aburului pe talpa 

fierului de călcat, utilizaţi talpă cu o protecţie de 

tip plasă.

Проблема

Возможная причина

Способы решения

RU

Утюг не вырабатывает пар.

Регулятор пара установлен в 

положение “0”.

Установите регулятор пара в положение 

l

 или 

;

.

Утюг протекает.

Резервуар для воды наполнен 

выше отметки максимального 

уровня.

Не заполняйте резервуар для воды выше 

отметки МАХ.

Функция “Паровой удар” 

работает неправильно.

За последнее время функция 

“Паровой удар” использовалась 

слишком часто.

Установите утюг в горизонтальное положение 

перед следующим использованием функции 

“Паровой удар”.

Во время глажения из отвер-

стий в подошве утюга появ-

ляются хлопья и посторонние 

частицы.

Из-за использования жесткой 

воды внутри подошвы утюга 

образуется накипь.

Используйте функцию очистки от накипи для 

удаления хлопьев и посторонних частиц.

Во время глажения на одежде 

появляются мокрые пятна.

Пар скопился на гладильной 

доске в виде конденсата.

Прогладьте влажные пятна утюгом несколько 

раз, отключив функцию подачи пара.

Если намокла обратная сторона 

гладильной доски, вытрите ее 

сухой тканью.

Для предотвращения конденсации пара на 

гладильной доске пользуйтесь доской с  

проволочной подставкой.

Summary of Contents for EcoCare GC-3740

Page 1: ...ručka pro uživatele Kasutusjuhend Korisnički priručnik Felhasználói kézikönyv Пайдаланушы нұсқаулығы Vartotojo vadovas Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi Manual de utilizare Руководство пользователя Návod na použitie Uporabniški priročnik Korisnički priručnik Посібник користувача GC3700 series EcoCare ...

Page 2: ...2 3 4 4 6 8 8 9 11 13 14 15 18 18 19 25 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...jeljivač sredstva za uklanjanje kamenca sredstva za olakšavanje glačanja ili neke druge kemikalije HU A víztartályt csak csapvízzel töltse fel A vasaló károsodásának elkerülése érdekében a vízhez ne tegyen parfümöt ecetet keményítőt vízkőmentesítőt vasaláskönnyítő adalékot vagy egyéb vegyi anyagot KZ Су ыдысына тек ағын су құйыңыз Үтікті зақымдамау үшін оған иіс су сірке су құймаңыз крахмал қақ ке...

Page 5: ...a odstránenie vodného kameňa prostriedky na uľahčenie žehlenia ani žiadne iné chemikálie aby ste predišli poškodeniu žehličky SI Zbiralnik za vodo napolnite samo z vodo iz pipe Ne dodajajte dišav kisa škroba sredstev za odstranjevanje vodnega kamna dodatkov za likanje ali drugih kemičnih sredstev da ne poškodujete likalnika YU Rezervoar punite isključivo vodom iz slavine Nemojte da dodajete parfem...

Page 6: ...HU Pamut SI Bombaž KZ Мақта YU Pamuk LT Medvilnė UA Бавовна EN Wool LV Vilna BG Вълна PL Wełna CZ Vlna RO Lână EE Villane RU Шерсть HR Vuna SK Vlna HU Gyapjú SI Volna KZ Жүн YU Vuna LT Vilna UA Вовна EN Silk LV Zīds BG Коприна PL Jedwab CZ Hedvábí RO Mătase EE Siid RU Шелк HR Svila SK Hodváb HU Selyem SI Svila KZ Жібек YU Svila LT Šilkas UA Шовк EN Synthetics LV Sintētiski audumi BG Синтетика PL T...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...yobb nyomás hatására távozik így Ön energiát takarít meg KZ Автоматты энергия үнемдеу функциясы бу параметрі MAX Ең жоғ күйіне орнатылғанда қосулы болады Қатты қыртыстарды үтіктегенде әдетте үтіктің үстін басамыз онда ғана қосымша бу шығады осылайша энергия үнемделеді LT Automatinio energijos saugojimo funkcija įsijungia tuo metu kai garų nustatymas yra ties MAX žyma Lygindami didesnes raukšles na...

Page 10: ... gub na likalnik pritiskate močneje Šele takrat se sprosti več pare zato varčujete z energijo YU Funkcija automatske uštede energije aktivna je kada je postavka pare postavljena na MAX Kada peglate velike nabore prirodno je da primenjujete veći pritisak na peglu Tek se tada oslobađa veća količina pare čime se štedi energija UA Функція автоматичного заощадження енергії активується коли налаштування...

Page 11: ... išlyginti kabančius rūbus naudokite garų srovės funkciją nustatę aukštą temperatūrą ir daugiau LV Izmantojiet papildu tvaika funkciju lai augstā temperatūrā un augstākā izgludinātu grūti izgludināmas apģērba krokas vai lai gludinātu pakarinātus apģērbus PL Dzięki funkcji silnego uderzenia pary można usunąć oporne zagniecenia w wysokich temperaturach i powyżej lub wyprasować odzież wiszącą na wies...

Page 12: ...Bombaž posteljnina KZ Мақта зығыр YU Pamuk laneno platno LT Medvilnė linas UA Бавовна льон EN Silk Wool Synthetics LV Zīds vilna sintētika BG Коприна вълна синтетика PL Jedwab wełna tkaniny syntetyczne CZ Hedvábí vlna syntetické materiály RO Mătase Lână Materiale sintetice EE Siid villane sünteetiline RU Шелк шерсть синтетика HR Svila vuna sintetika SK Hodváb vlna syntetická látka HU Selyem gyapjú...

Page 13: ...rškimo funkcija padės išlyginti sunkiai įveikiamas raukšles lyginant bet kokia temperatūra LV Izmantojiet smidzināšanas funkciju lai jebkurā temperatūrā izgludinātu grūti izgludināmas apģērba krokas PL Funkcji spryskiwacza można użyć w celu usunięcia opornych zagnieceń RO Utilizaţi funcţia spray pentru a netezi cutele mai încăpăţânate la orice temperatură RU Применение функции разбрызгивания для р...

Page 14: ...s csak a GC3760 típus esetén KZ Автоматты өшу тек GC3760 үлгісінде LT Automatinis išjungimas tik GC3760 LV Automātiskā izslēgšanās tikai modelim GC3760 PL Funkcja automatycznego wyłączania tylko model GC3760 RO Oprire automată numai GC3760 RU Автоотключение только для GC3760 SK Automatické vypnutie iba model GC3760 SI Samodejni izklop samo GC3760 YU Automatsko isključivanje samo GC3760 UA Автомати...

Page 15: ...nje kamenca istovremeno tresući glačalo kako biste izlili vodu HU Kéthetente végezzen vízkőmentesítést Töltse fel a víztartályt és melegítse fel a vasalót MAX hőmérsékletre Ezután húzza ki a vasalót és tartsa a mosogató fölé A vízkőmentesítéshez tartsa lenyomva a csúszógombot közben a vasalót rázva távolítsa el a vizet KZ Екі апта сайын қақтан тазартып тұрыңыз Су ыдысын толтырып үтікті MAX Ең жоғ ...

Page 16: ...mývadlom Stlačte a podržte posuvné tlačidlo na odstraňovanie vodného kameňa a súčasne zo žehličky vytraste vodu SI Vodni kamen odstranjujte vsaka dva tedna Napolnite zbiralnik za vodo in likalnik segrejte na najvišjo temperaturo Nato likalnik odklopite in držite nad lijakom Pridržite gumb za odstranjevanje vodnega kamna in stresajte likalnik da iz njega odteče voda YU Očistite kamenac svake dve ne...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...jimas Nenaudokite plieno kempinėlės acto ar bet kokių šiurkščių valymo priemonių LV Tīrīšana un uzglabāšana Aizliegts izmanot tērauda vati etiķi kā arī jebkādus abrazīvus tīrāmos līdzekļus PL Czyszczenie i przechowywanie urządzenia Nie używaj druciaków octu ani żadnych środków ściernych RO Curăţarea şi depozitarea Nu utilizaţi vată minerală oţet sau orice agent de curăţare abraziv RU Очистка и хра...

Page 19: ...оризонтална преди да използвате отново функцията за допълнителна пара По време на гладене от гладе щата плоча падат люспици и нечистотии Твърдата вода образува люспи ци в гладещата плоча Използвайте функцията за премахване на накип докато изпаднат всички люспици и нечистотии Върху дрехата се появяват водни петна по време на гладене Има кондензация на пара върху дъската за гладене Гладете върху мок...

Page 20: ...nog korištenja funkcije mlaza pare privremeno zadržite glačalo u vodoravnom položaju Prilikom glačanja komadići kamenca i prljavština izlaze iz površine za glačanje Tvrda voda stvara kamenac unutar površine za glačanje Koristite funkciju za uklanjanje kamenca sve dok ne izađu svi komadići kamenca i prljavština Za vrijeme glačanja na odjeći se pojavljuju vlažne mrlje Para se kondenzirala na dasci z...

Page 21: ...naudoti garų srovės funkciją Lyginimo metu iš lygintuvo pado pasirodo nešvarumai ir apnašos Dėl kieto vandens lygintuvo pado viduje susidarė apnašų Naudokite nuosėdų šalinimo funkciją tol kol visi nešvarumai ir apnašos bus pašalinti Lyginimo metu ant drabužių atsiranda drėgnų dėmių Garai susikondensavo ant lyginimo lentos Norėdami išdžiovinti drėgnas dėmes karts nuo karto palyginkite jas be garų J...

Page 22: ... înainte de a utiliza din nou funcţia de jet de abur Din talpă se scurg coji şi impuri tăţi în timpul călcatului Apa dură formează depuneri de calcar în interiorul tălpii Utilizaţi funcţia de detartrare până când se elimină toate cojile şi impurităţile Apar pete de apă pe articolul de îmbrăcăminte în timpul călcării Aburul s a condensat pe masa de călcat Călcaţi din când în când fără abur petele u...

Page 23: ...e likalnik za kratek čas pridržite vodoravno Med likanjem iz likalne plošče uhajajo nečisti delci in delci vodnega kamna Zelo trda voda povzroči nastajanje vodnega kamna v likalniku Uporabljajte funkcijo za odstranjevanje vodnega kamna dokler niso odstranjeni vsi nečisti delci in delci vodnega kamna Med likanjem so deli oblačil mokri Para je kondenzirala na likalni deski Mokre madeže občasno polik...

Page 24: ...икористовувати функцію подачі парового струменя тимчасово потримайте праску в горизонтальному положенні Під час прасування із підошви виходять частинки накипу та інші забруднення Жорстка вода створює накип у підошві Використовуйте функцію Сalc Сlean поки не буде видалено весь накип та інші забруднення Під час прасування на одязі з являються плями від води На прасувальній дошці сконденсувалася пара...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Specifications are subject to change without notice 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Document order number 4239 000 7879 1 ...

Reviews: