background image

plancha de vapor

PV1110C EXPERT

manual de instrucciones

ES

BG

AR

PT

manual de instruções

EN

instructions manual

FR

mode d’emploi

IT

manuale di istruzioni

DE

bedienungsanleitung

Summary of Contents for EXPERT

Page 1: ...plancha de vapor PV1110C EXPERT manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instruções EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung ...

Page 2: ...5 8 6 10 9 4 7 1 2 3 ...

Page 3: ...ble de alimentación 10 Suela INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso del mismo de un modo seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva Los niños no de...

Page 4: ...lquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía Antes de enchufar el producto compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto Si utiliza un adaptador asegúrese de que puede alcanzar 16 A y que está dotado de toma de tierra El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto dura...

Page 5: ... de vapor por primera vez no lo haga directamente sobre la ropa por si hubiera suciedad en la suela Compruebe siempre si la prenda que va a planchar lleva una etiqueta con instrucciones de planchado Siga siempre las instrucciones Seleccione la temperatura indicada en las instrucciones de planchado o en la etiqueta del tejido haciendo girar la rueda de control de temperatura Desenchufe la plancha a...

Page 6: ...nte un tiempo prolongado ésta estará caliente y probablemente se haya quedado sin agua No la rellene de agua hasta que se haya enfriado CHORRO DE VAPOR La función chorro de vapor proporciona vapor adicional para eliminar arrugas persistentes Presione el pulsador de chorro de vapor para soltar un chorro de vapor NOTA Para evitar pérdidas de agua por la suela no mantenga pulsado el pulsador de chorr...

Page 7: ...apague Desenchufe la plancha de vapor Sitúe la plancha en posición horizontal sobre un fregadero Seleccione con el regulador de vapor el nivel Sacuda ligeramente la plancha hacia delante y hacia atrás Por los orificios de la suela saldrán agua caliente y vapor con impurezas Cuando el depósito se vacíe libere el regulador de vapor y sitúelo en la posición 0 Conecte de nuevo la plancha para evaporar...

Page 8: ... chorro de vapor La plancha no está lo suficiente caliente La temperatura seleccionada es demasiado baja para producir vapor La válvula de vapor variable debe estar en la posición 0 hasta que la plancha esté caliente Salen vetas blancas de los orificios de la plancha Se ha acumulado cal en la suela porque esta no se ha limpiado con Realice el proceso de autolimpieza Recuerde realizarlo al menos ca...

Page 9: ...a de enchimento 5 Saída do spray de água 6 Controlo da temperatura 7 Luz indicadora da temperatura 8 Indicação máxima do nível de enchimento 9 Cabo de alimentação 10 Base INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esteeletrodomésticopodeserutilizadoporcriançascommais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos desde que devidamente supervisionad...

Page 10: ... alcance de crianças arrefecer CUIDADO Superfícies quentes É provável que as superfícies aqueçam durante a utilização AVISOS IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais ou industriais sejam quais forem as circunstâncias Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou en...

Page 11: ... a vapor certifique se de que lê o manual de utilização e compreende todas as etiquetas antes de utilizar pela primeira vez Na primeira utilização poderá emitir odores ou vapores emitidos rapidamente Não pulverize na primeira COMO UTILIZAR Verifique sempre se uma etiqueta com as instruções para passar a ferro está presa à peça a ser Rode o botão redondo de controlo da temperatura para definir a te...

Page 12: ... posição 0 Selecione a definição do botão de controlo da temperatura mais adequada para o tecido a ser passado a ferro CUIDADO JATO DE VAPOR A funcionalidade de jato de vapor disponibiliza vapor para adicionar para remover vincos persistentes Primo o botão de vapor forte para libertar um jato de vapor NOTA PASSAR A FERRO NA VERTICAL peças no cabide etc NOTA QUANDO TERMINAR DE PASSAR A FERRO Defina...

Page 13: ... a cada duas semanas SISTEMA ANTICALCÁRIO calcário na base O filtro de resina é permanente e não precisa de ser substituído Tenha em atenção Não utilizar aditivos químicos substâncias aromatizadas ou descalcificadores O incumprimento das Coloque o ferro na posição horizontal sobre uma pia Selecione o nível com o regulador de vapor Abane ligeiramente o ferro para a frente e para trás Água quente e ...

Page 14: ...posição horizontal e de vapor O ferro não está suficientemente quente Ajuste para a temperatura mais alta para passar a ferro com vapor Coloque o ferro na posição vertical temperatura fique fixa O ferro está a verter A definição da temperatura é demasiado baixa para produzir vapor O botão de vapor variável tem de estar definido na posição 0 até que o ferro esteja quente Escorre líquido branco dos ...

Page 15: ...TION 1 Spray button 2 Shot of steam button 3 Steam regulator 4 Cover for filling opening 5 Output water spray 6 Temperature control 7 temperature indicator light 8 Level mark for maximun filling 9 Power cord 10 Soleplate SAFETY INSTRUCTIONS and above and persons with reduced physical sensory or useoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazards and user maintenance shall not be made by children wi...

Page 16: ...n and its cord out of reach of children less than IMPORTANT WARNINGS and void product label If you use one adaptor make sure it can reach 16 A and is provided with earth socket Do not use the device or connect and disconnect to t supply mains with the hands and or wet feet Do not direct steam at people and animals Do not place the appliance under the tap to fill the water tank or immerse it in wat...

Page 17: ...amide polypropylene 2 dots Cupro polyester silk triacetate viscose wool 3 dots MAX Cotton Linen WATER TANK FILLING tap water with distilled or demineralized water purchased in stores in the ratio 2 1 and 1 1 respectively distilled water tap water Check with your water supplier to determine the type of water in your area Never use 100 distilled or demineralized rain water softened water scented wat...

Page 18: ...red position CAUTION DRY IRONING Turn the variable steam control to the 0 position CAUTION with water until the steam iron cools down SHOT OF STEAM Press the powerful steam button to release the burst of steam NOTE and wait almost 5 seconds between pressures VERTICAL IRONING and wait almost 5 seconds between pressures WHEN YOU FINISHED IRONING Set the temperature dial to the minimum position Stand...

Page 19: ...ide the water reservoir softens the water and prevents scale build up in the plate Please note Do not use chemical additives scented substances or decalcifies Failure to comply with the above Place the iron in a horizontal position over a sink Select the level with the steam regulator Slight ly shake the iron back and forth Hot water and steam with impurities will come out of the holes in the sole...

Page 20: ...nction does not work Steam jet function was used very frequently within a short period Put iron on horizontal position and wait becomes fixed produce steam The variable steam knob must be set on 0 position until the iron is hot White streaks come the soleplate The soleplate has a build up of scale because it has not been self cleaned to do it at least every two weeks PRODUCT DISPOSAL This product ...

Page 21: ...ature 7 Témoin lumineux de température 8 Repère du niveau maximum de remplissage 9 Cordon d alimentation 10 Semelle CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué comment utiliser...

Page 22: ... sont susceptibles de devenir chaudes pendant l utilisation AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avant de brancher le produit vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l étiquette du produit Si vous utilisez un adaptateur assurez vous qu il peut atteindre 16 A et qu il est doté d une prise de terre Le cordon d alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit ...

Page 23: ...lyamide polypropylène 2 points Cupro polyester soie triacétate viscose laine 3 points MAX Coton Lin Branchez la fiche principale à la prise murale Le témoin lumineux s allumera Une fois la température sélectionnée atteinte le témoin lumineux s éteindra vous indiquant que vous pouvez commencer à repasser REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D EAU Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d eau le ratio 2...

Page 24: ... d éviter de repasser à sec avec le réservoir d eau plein ATTENTION Attendez que le fer à vapeur refroidisse avant de le remplir d eau JET DE VAPEUR La fonction jet de vapeur fournit de la vapeur supplémentaire pour éliminer les plis tenaces Appuyez sur le bouton de vaporisation pour déclencher le jet de vapeur REMARQUE Afin d éviter toute fuite provenant de la semelle n appuyez pas sur le bouton ...

Page 25: ...Le filtre en résine est permanent et n a pas besoin d être remplacé Remarque N utilisez pas d additifs chimiques de substances parfumées ou décalcifiées Le non respect Placez le fer en position horizontale au dessus d un évier Sélectionnez le niveau avec le régula teur de vapeur Secouez légèrement le fer d avant en arrière De l eau chaude et de la vapeur contenant des impuretés sortiront des trous...

Page 26: ...e trop souvent sur une courte période de temps Placez le fer en position horizontale et attendez avant d utiliser la fonction jet de vapeur Le fer n est pas assez chaud élevée pour repasser à la vapeur Mettre le fer à repasser en position verticale et attendre que le voyant de température soit fixe Le fer fuit pour produire de la vapeur placé sur la position 0 jusqu à ce que le fer soit chaud Des ...

Page 27: ...Beccuccio uscita spray 6 Termostato temperatura 7 Spia luminosa temperatura 8 Indicatore livello massimo di riempimento 9 Cavo di alimentazione 10 Piastra Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi che sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o co noscenza purché sotto supervisione o secondo le istruzioni sull uso...

Page 28: ...ci sono sog gette a riscaldamento durante l uso L apparecchio è destinato all esclusivo uso domestico e in nessun caso deve essere impiegato per usi commerciali o industriali Qualsiasi uso scorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica assicurarsi che la tensione di rete sia analoga a quella indicata sull etichetta del prodotto stess...

Page 29: ...SO Controllare sempre la presenza sull indumento da stirare di un etichetta con istruzioni per la corretta stiratura Seguire sempre tali istruzioni Regolare la manopola di controllo della temperatura sul giusto valore come indicato sulle istruzioni per la stiratura o sull etichetta del tessuto Cotone lino Inserire la spina alla presa di corrente La spia luminosa si accenderà Una volta raggiunta la...

Page 30: ...l controllo vapore variabile sulla posizione 0 Con la manopola di controllo della temperatura selezionare l impostazione più consona al tessuto da stirare AVVERTENZA Dopo una lunga sessione di stiratura il ferro sarà caldo e il serbatoio vuoto Non riempire quest ultimo fino al completo raffreddamento del ferro GETTO DI VAPORE Il getto di vapore fornisce una quantità di vapore aggiuntiva per elimin...

Page 31: ...scaldare il ferro da stiro fino a quando la spia luminosa si spegnerà Scollegare il ferro a vapore dalla rete elettrica Posiziona il ferro in posizione orizzontale sopra un lavandino Selezionare il livello con il regolatore del vapore Scuoti leggermente il ferro avanti e indietro Dai fori della piastra usciranno acqua calda e vapore con impurità Quando il serbatoio è vuoto rilasciare il regolatore...

Page 32: ...izionata sullo 0 fino al riscaldamento del ferro La piastra presenta un accumulo di calcare poiché non è stata risciacquata regolarmente Eseguire il procedimento di autopulizia Ricordarsi di realizzare una pulizia automatica almeno ogni due settimane SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchia ture elettriche ed elettroniche RAEE...

Page 33: ...s Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung da...

Page 34: ...riell verwendet werden Jede unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts ob Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Wenn Sie einen Adapter verwenden achten Sie darauf dass dieser 16 A liefern kann und mit einer Schutzkontaktsteckdose versehen ist Das Netzkabel darf während des Gebrauchs...

Page 35: ...e Leinen 3 Punkte max Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Die Kontrollleuchte leuchtet auf Sobald die gewählte Temperatur erreicht ist erlischt die Leuchtanzeige und Sie können mit dem Bügeln beginnen BEFÜLLUNG DES WASSERTANKS Trennen Sie das Bügeleisen von der Stromversorgung bevor Sie den Wassertank füllen Das Gerät ist für die Verwendung mit Leitungswasser ausgelegt Wenn das Wasser...

Page 36: ... Dampfstoßfunktion dient der zusätzlichen Dampfabgabe zur Entfernung hartnäckiger Falten Betätigen Sie den Dampfdruckknopf um den Dampfstoß auszulösen HINWEIS Um zu verhindern dass Wasser aus der Sohle austritt halten Sie die Dampfstoß Taste nicht ununterbrochen gedrückt sondern warten Sie zwischen den einzelnen Betätigungen je etwa 5 Sekunden SENKRECHTES BÜGELN Durch intervallmäßiges Drücken der ...

Page 37: ... die Selbstreinigung mindestens alle zwei Wochen durchzuführen ANTI KALKSYSTEM Ein spezieller Harzfilter im Wasserbehälter macht das Wasser weicher und verhindert die Ansammlung von Kalkablagerungen in der Sohle Der Harzfilter ist beständig und muss nicht ersetzt werden Bitte beachten Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften führt zum Garantieverlust Stellen Sie das Bügeleisen in horizontale...

Page 38: ...nd warten Sie kurz bevor Sie die Dampfstrahlfunktion verwenden Das Bügeleisen ist nicht heiß genug Temperatur ein Bringen Sie das Bügeleisen in senkrechte Position und warten Sie bis die Temperaturkontrollleuchte dauerhaft leuchtet Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig um Dampf zu erzeugen 0 gestellt werden bis das Bügeleisen heiß ist an der Bügelsohle kommen weiße Streifen Die Bügelsohle ist...

Page 39: ...арна струя 3 Регулатор на парата 4 Капак на отделението за пълнене 5 Изход на пулверизатора за вода 6 Регулатор на температурата 7 Светлинен индикатор за температурата 8 Маркировка за ниво на максимално запълване 9 Захранващ кабел 10 Плоча 8 ...

Page 40: ...40 8 Този уред е предвиден само за домакинства до 2000 м надморска височина ...

Page 41: ...41 16 B B TRENDS SL 1 2 3 ...

Page 42: ...42 2 1 1 1 100 ...

Page 43: ...ютията за да се изпари останалата вода Изключете ютията и я преместете върху за предпочитане старо парче плат Това гарантира че подметката е суха при съхранение на уреда САМОПОЧИСТВАНЕ Напълнете резервоара за вода наполовина Поставете регулатора на температурата на максимално положение Включете главния щепсел в контакта Оставете ютията да се нагрее докато светлинният индикатор изгасне Изключете па...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...أ ل ا ت ا ا و ص ا ر ا ى ا ا ا أو ء ا ه و ه ا ان ء ر ا ز ا ا ا ت إ اء إ ا ا ا ا ا ا و ا ا ر ا ا أو ان أو ن إ أي ض ار أ أ و أ B BTRENDSSL ام ا أول ت ا و اد أي ا ز إ ر ا اة ات و اء أ و م ا د اءة ا ر ا اة ام ا ة ول اة ا ام ا اة ا ة ام ا ت ا در ارة ا در ح ص أدر ا ا ...

Page 46: ... ك أن د ا 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ات ر ذوي ص وأ ا ات 8 ً ا ا إذا ا و ة ا ا أو أو أو ً ا إ دون م ا و ل ا م أن ز ا ل ز اف إ أو ا و أو ا ا ا ا ا و ٍ و اة ا ام ا ا ي ا ا ار ا اة ا و ن إذا أو ر ا و ت ك إذا أو إذا اة ا ام ا ء ا ب ً و اة ا ِ أ ...

Page 47: ...ﺔ اﻟﻠﻤﺒﺔ ﺗﻨﻄﻔﺊ ﻟﻠﺘﺴﺨني اﻟﻼزﻣﺔ اﻟﻔﱰة اﻧﺘﻬﺎء ﺑﻌﺪ ﺣﻮض ﻓﻮق اﳌﻜﻮاة أﻣﺴﻚ اﻟﻮﺿﻊ ﻋﲆ اﻟﺒﺨﺎر ﰲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻔﺘﺎح اﺿﺒﻂ اﳌﻜﻮاة ﰲ ﻣﻮﺟﻮدة ﺗﻜﻮن ﻗﺪ اﻟﺘﻲ واﻟﱰﺳﺒﺎت اﻟﺠري ﻣﻌﻪ ﻃﺎردا وﺑﺨﺎر ﻣﻐﲇ ﻣﺎء ﺳﻴﺨﺮج ﺑﺮﻓﻖ اﳌﻜﻮاة ﺑﻬﺰ وﻗﻢ اﳌﻘﺒﺲ ﰲ أﺧﺮى ﻣﺮة اﻟﻘﺎﺑﺲ ﺿﻊ ﺛﻢ اﻟﺰر اﺗﺮك اﳌﻜﻮاة ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺮات ﻧﺰول ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻌﺪ اﳌﺘﺒﻘﻲ اﳌﺎء ﻳﺘﺒﺨﺮ ﺣﺘﻰ أﺧﺮى ﻣﺮة اﳌﻜﻮاة ﺑﺘﺴﺨني وﻗﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ أن ﻋﲆ ﻣﺮات ﻋﺪة ﻣﺜﻨﻲ اﻟﻐﻠﻴﻆ اﻟﻘﻄﻦ ﻣﻦ ﺑﺜﻮب اﳌﻜﻮاة ﻗﺎﻋﺪة ﻣﺒﺎﴍة إﻣﺴﺢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎ...

Page 48: ... ا أو ة ا ه ا أو ر ا ه أو دن ا و ا أو ة ا ه ا 001 ق ا ة ا ا ه ا ى أ اع أ أو ت ا أو اء ا ت ء ا ء ء ا ا ه ا ء ء ا ام ا ه ا ان ا ارة ا ً و ب ا ا ارة ا در ا ص ا ا ح ف وف ا ر ا ه ا ً ه ا ان د اد ا ا ارة ا در ح ص ادات إ د ر ا ق إ ة ا ت ً إ ا ً ر ر ا رش ة ر ا ر ا ق ي ا ر ا زر ا ً ٍ ان 5 ة ا و ي ا ر ا زر ة ا ء ا ب ً ٍ ان 5 ة ا و ي ا ر ا زر ة ا ء ا ب ...

Page 49: ...ا ا وا اة ارة MIN در ح ا ان ا ن ح أ ارة أ ة ارة در ا ان ش و ا ا ش ة ر ش دي ش و ش ا وا دي ا ً ارة در ء ا 0 و ج ً ا ارة در اة ب ب ط ج ا ا ا ة ا ت RAEE ـ وف ا و ا و ا ة ا ن EU 19 2012 م ا ا ا و دة وإ ا و و ا ة ...

Page 50: ...us derechos Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA impossível a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for desproporcionada Neste caso poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda qualquer uma tituição de peças de reposição sempre que o pro...

Page 51: ...horised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained by the user as well as the invoice receipt or the delivery docket to territory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE le droit de faire réparer ou rempl...

Page 52: ...ccreditati da B B TRENDS SL La garanzia non copre le parti soggette a usura La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti per i consumatori previsti dalla Direttiva 1999 44 CE per gli stati membri dell Unione Europea UTILIZZO DELLA GARANZIA Per la riparazione del prodotto i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autori zzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi man...

Page 53: ... ist nicht von B B TRENDS SL autorisiert Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile und zerreißen Diese Garantie berührt nicht Ihre Rechte als Verbraucher gemäß den Bestimmungen in Richtlinie 1999 44 EG für Mitgliedstaaten der Europäischen Union GEBRAUCH DER GARANTIE Kunden müssen sich zur Reparatur des Produkts an einen von B B TRENDS SL Autorisierten technischen Service wenden Da jede Manipulat...

Page 54: ...B B TRENDS SL B B B B TRENDS SL ً ذ ً ن أن ً B B TRENDS S L EC 44 1999 ارد B B TRENDS S L ء ً B B TRENDS S L ُ ا ر ج ا 54 ...

Page 55: ...T SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com ...

Page 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 11 2021 ...

Reviews: