background image

2

Huonontunut ajotulos:

B

Syys 1:Teräyksiköt ovat likaiset. Parranajokonetta
ei ole puhdistettu heti käytön jälkeen, sitä ei ole
huuhdeltu tarpeeksi kauan ja/tai vesi ei ole ollut
tarpeeksi kuumaa.

Puhdista parranajokone kunnolla ennen kuin
jatkat parranajoa (ks. Puhdistus).

B

Syy 2: Pitkät partakarvat estävät teriä pyörimästä
kunnolla.

C

Poista kiinnityskehikko.

C

Puhdista terät ja teräsäleiköt.

Puhdista kerralla vain yksi terä ja teräsäleikkö, sillä
ne on hiottu pareittain. Jos sekoitat terät ja
teräsäleiköt keskenään, saattaa kestää useita
viikkoja ennen kuin ajotulos on palautunut
ennalleen.

Poista pitkät partakarvat.

Laita teräyksiköt takaisin ajopäähän. Laita
kiinnityskehikko ajopäähän, paina ratasta ja
kierrä myötäpäivään.

B

Syy 3:Teräyksiköt ovat rikkoutuneet tai kuluneet.

Poista kiinnityskehikko.

Poista vanhat teräyksiköt ajopäästä ja vaihda
tilalle uudet.

SUOMI

66

1

1

2

Summary of Contents for CoolSkin HQ6762

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 17 NORSK 31 SVENSKA 44 SUOMI 57 DANSK 70 83 HQ6764 HQ6762 HQ6761 HQ6760 3 ...

Page 2: ... as this will cause a hazardous situation The powerplug transforms 100 240 volts to 12 volts C Make sure the HQ8000 powerplug and the charging stand do not get wet C The shaver runs at a safe low voltage of 12 volts It is watertight and can be cleaned under the tap Do not rinse the shaver with water hotter than 80cC For the best shaving results shaving emulsion should be pumped up frequently If th...

Page 3: ...ging Recharge store and use the appliance at a temperature between 5cC and 35cC 1 Insert the small plug into the charging stand and put the powerplug in the wall socket C 2 Place the shaver in the charging stand C 3 Press until you hear a click The shaver automatically switches off when placed in the charging stand 4 When charging for the first time or after a long period of disuse leave the shave...

Page 4: ...s we advise you to insert a new pump when you start using a new set of five cartridges Inserting the first cartridge C 1 Take one cartridge from the box Take the pump supplied in the same box out of its bag and push it into the cartridge until it locks into position with a click C 2 Move the release slide downwards and open the cover of the cartridge compartment C 3 Slide the cartridge with the pu...

Page 5: ...es between 0cC and 40cC Shaving 1 Switch the shaver on by pressing the on off button once C 2 Press the yellow pump button to apply NIVEA FOR MEN shaving emulsion to your skin Move the shaver over your skin making both straight and circular movements 3 While shaving press the pump button frequently to apply more NIVEA FOR MEN shaving emulsion so that the shaver keeps gliding smoothly over your fac...

Page 6: ...if you are not going to use the appliance for more than one week Rinse the shaver after each shave Trimming The shaver has a separate trimmer for grooming sideburns and moustache 1 Switch the shaver off Clean the shaver before you attach the trimmer C 2 Press the release button to open the shaving unit and pull the shaving unit off the shaver C 3 Tilt the trimmer slightly backwards and fit it onto...

Page 7: ... hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads C 4 Rinse the outside of the shaver Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cleaned properly Close the shaving unit and shake off excess water Charging stand 1 Unplug the charging stand 2 Clean the charging stand with a m...

Page 8: ...p of sewing machine oil every six months Replacing the shaving heads Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results 1 Switch the shaver off C 2 Press the release button to open the shaving unit C 3 Turn the wheel anticlockwise and remove the retaining frame C 4 Remove the shaving heads and place the new ones in the shaving unit ENGLISH 10 OIL 1 1 2 ...

Page 9: ...on your type of shaver Disposal of batteries The built in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment Remove the batteries when you discard the shaver Do not throw the batteries away with the normal household waste but hand them in at an official collection point You can also take the appliance to a Philips service centre which will remove them for you and will dispo...

Page 10: ...leshooting 1 The shaving heads do not move smoothly over the skin B Cause not enough shaving emulsion has been applied Press the pump button a few times until a sufficient amount of NIVEA FOR MEN shaving emulsion has been released to allow the shaving heads to move smoothly over your face again 2 Reduced shaving performance B Cause 1 the shaving heads are dirty The shaver has not been cleaned imme...

Page 11: ...g performance is restored Remove the hairs Put the shaving heads back into the shaving unit Put the retaining frame back into the shaving unit press the wheel and turn it clockwise B Cause 3 the shaving heads are damaged or worn Remove the retaining frame Remove the old shaving heads from the shaving unit and replace them with new ones Damaged or worn shaving heads cutters and guards must only be ...

Page 12: ...into the shaver if the white side of the pump is pointing upwards B Cause 2 the cartridge has not been pushed far enough into the shaver Press the cartridge until it is properly seated 5 The NIVEA FOR MEN shaving emulsion has changed colour or has turned watery B Cause the NIVEA FOR MEN shaving emulsion has not been stored at the right temperature Insert a new cartridge 6 Skin irritation occurs B ...

Page 13: ... emulsion and to contact your doctor 7 In case of other problems See Guarantee service Accessories The following accessories are available HQ167 Philishave Cool Skin shaving heads HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin moisturising shaving emulsion HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin moisturising fresh shaving gel HQ8000 powerplug HQ100 Philishave Action Clean shaving head cleaner HQ101 Philishave Action Clean r...

Page 14: ...hilips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Keep these instructions for future reference ENGLISH 16 ...

Page 15: ...es den Benutzer gefährdet Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240Volt in eine Betriebsspannung von 12Volt um C Achten Sie darauf dass das Netzteil und die Ladestation nicht nass werden C Der Rasierer arbeitet mit einer ungefährlichen Niedrigspannung von 12Volt Er ist wasserdicht und kann unter fließendem Wasser gereinigt werden Spülen Sie den Rasierer nicht mit Wasser ab das heißer als...

Page 16: ... benutzen und lagern Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5c C und 35c C 1 Führen Sie den kleinen Stecker in die Ladestation ein und stecken Sie das Netzteil in die Steckdose C 2 Setzen Sie den Rasierer in die Ladestation C 3 Der Rasierer muss hörbar einrasten Der Rasierer schaltet sich automatisch aus wenn Sie ihn in die Ladestation stellen 4 Beim ersten Laden und wenn der Rasierer für einen l...

Page 17: ...ich Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin Kartuschen Typ HQ160 oder HQ161 Verwenden Sie aus hygienischen Gründen eine neue Pumpe wenn Sie eine neue Packung mit 5 Patronen anbrechen Die erste Kartusche einsetzen C 1 Nehmen Sie eine Kartusche aus der Schachtel Nehmen Sie die beiliegende Kunststoffpumpe aus der Hülle und setzen Sie sie bis zum Anschlag fest auf die Kartusche bis sie hörbar einrastet C 2...

Page 18: ...noch für die anderen Kartuschen aus derselben Packung Bewahren Sie die Kartuschen mit NIVEA FOR MEN Rasieremulsion beiTemperaturen zwischen 0c C und 40c C auf Rasieren 1 Schalten Sie den Rasierer ein indem Sie den Ein Aus Schalter einmal drücken C 2 Drücken Sie die gelbe Taste um NIVEA FOR MEN Rasieremulsion auf die Haut aufzutragen Bewegen Sie den Rasierer mit geraden und kreisförmigen Bewegungen...

Page 19: ...4 Schalten Sie den Rasierer aus C 5 Setzen Sie die Schutzkappe nach jedem Gebrauch auf die Schereinheit um Beschädigungen zu vermeiden Nehmen Sie die Kartusche heraus und reinigen Sie den Rasierer wenn Sie beabsichtigen ihn länger als eine Woche nicht zu verwenden Spülen Sie den Rasierer nach jedem Gebrauch ab Der Langhaarschneider Der Rasierer ist mit einem separaten Langhaarschneider zumTrimmen ...

Page 20: ... vom Rasierer abziehen Reinigung Die Schereinheit Spülen Sie die Schereinheit und die Bartfangkammer nach jedem Gebrauch unter heißem Wasser zwischen 60c C und 80c C ab 1 Schalten Sie den Rasierer aus C 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste und öffnen Sie die Schereinheit C 3 Reinigen Sie die Schereinheit und die Bartfangkammer indem Sie sie eine Weile unter heißem Wasser ausspülen Trocknen Sie die...

Page 21: ...gen Sie die Ladestation mit einem feuchten Tuch Der Langhaarschneider 1 Reinigen Sie den Langhaarschneider von außen nach jedem Gebrauch mit der beiligenden Bürste C 2 Öffnen Sie den Langhaarschneider um ihn von innen zu reinigen C 3 Ölen Sie die Zähne des Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl Die Scherköpfe auswechseln Ersetzen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre du...

Page 22: ...C 5 Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit drücken Sie auf das Rädchen und drehen Sie es im Uhrzeigersinn Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Scherköpfe nur durch Philishave Cool Skin Scherköpfe desTyps HQ167 Aufbewahrung C Nach der Reinigung kann der nasse Rasierer wieder in die Ladestation gestellt werden Das Gerät und der Langhaarschneider können in der mitgelieferten Ta...

Page 23: ...Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder bei einerVerkaufstelle für entsprechende Geräte bzw für Batterien und Akkus ab Sie können das Gerät auch dem Philips Service Center zuführen Wir kümmern uns dann gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung Nehmen Sie die Akkus erst aus dem Gerät nachdem sie vollständig entleert wurden C 1 Lassen Sie den Rasierer laufen bis der Motor stoppt Lösen Sie dann die Schrauben ...

Page 24: ... Ursache Es wurde nicht genügend Rasieremulsion aufgetragen Drücken Sie einige Male die Taste der Pumpe bis genügend NIVEA FOR MEN Rasieremulsion ausgetreten ist damit die Scherköpfe sanft über die Haut gleiten können 2 Schlechte Rasur B Ursache 1 Die Scherköpfe sind verschmutzt Der Rasierer wurde nicht sofort nach dem Rasieren gereinigt und oder nicht lange genug ausgespült und oder das zum Spüle...

Page 25: ...stung wieder hergestellt ist Entfernen Sie die Haare Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein Platzieren Sie den Scherkopfhalter wieder auf der Schereinheit drücken Sie auf das Rädchen und drehen Sie es im Uhrzeigersinn B Ursache 3 Die Scherköpfe sind beschädigt oder abgenutzt Nehmen Sie den Scherkopfhalter ab Nehmen Sie die alten Scherköpfe aus der Schereinheit heraus und ersetzen...

Page 26: ...nicht schließen B Ursache 1 Die Kartusche ist nicht ordnungsgemäß eingelegt worden Legen Sie die Kartusche richtig ein Die weiße Seite der Pumpe muss nach oben zeigen B Ursache 2 Die Kartusche wurde nicht weit genug eingeschoben Drücken Sie die Kartusche hinein bis sie fest sitzt 5 Die Rasieremulsion NIVEA FOR MEN hat sich verfärbt oder ist wässrig geworden B Ursache Die Rasieremulsion ist nicht b...

Page 27: ...eremulsion Feuchten Sie Ihre Haut vor der Rasur mit der Rasieremulsion an Verschwindet die Reizung nicht innerhalb von 24 Stunden verwenden Sie die Rasieremulsion nicht mehr und setzen Sie sich mit Ihrem Arzt in Verbindung 7 Andere Probleme treten auf Beachten Sie den Abschnitt Garantie und Kundendienst Zubehör Die folgenden Ersatz und Zubehörteile sind erhältlich HQ167 Philishave Cool Skin Scherk...

Page 28: ...Fragen Wünsche oder Probleme haben besuchen Sie die Philips Website unter www philips com oder setzen Sie sich mit dem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung dieTelefonnummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift Gibt es in Ihrem Land kein Philips Service Center wenden Sie sich an Ihren Philips Händler oder an die Kundendienstabteilung Service Department von Philips Domesti...

Page 29: ...deren skiftes ut med en annen type Støpslet omformer 100 240 volt til 12 volt C Pass på at verken støpslet laderen eller ladestativet til HQ8000 blir vått C Barbermaskinen virker på et sikkert lavt voltnivå på 12V Den er vanntett og kan enkelt rengjøres under rennende vann Ikke rengjør barbermaskinen i vann som er varmere enn 80c C For at resultatet av barberingen skal bli best mulig bør det pumpe...

Page 30: ...r slått av Lading Lad opp oppbevar og bruk apparatet ved temperaturer mellom 5c C og 35c C 1 Sett den lille pluggen inn i ladestativet og støpslet inn i stikkontakten C 2 Sett barbermaskinen i ladestativet C 3 Trykk til De hører et klikk Barbermaskinen slår seg automatisk av når den plasseres i ladestativet 4 Når maskinen lades for første gang eller hvis den ikke har vært i bruk på en stund må den...

Page 31: ...årsaker anbefaler vi at De setter i en ny pumpe når De tar i bruk et nytt sett med fem patroner Innsetting av den første patronen C 1 Ta én patron fra esken Ta pumpen som følger med i den samme esken ut av posen den ligger i og skyv den inn i patronen til den låses på plass med et klikk C 2 Skyv utløserknappen nedover og åpne dekslet til patronrommet C 3 Skyv patronen med pumpen inn i barbermaskin...

Page 32: ... trykke én gang på av på bryteren C 2 Trykk på den gule pumpeknappen for å påføre NIVEA FOR MEN barberlotion på huden Beveg barbermaskinen over huden med både rette og sirkulære bevegelser 3 Under barberingen må De trykke ofte på pumpeknappen for å påføre mer NIVEA FOR MEN lotion slik at barbermaskinen hele tiden glir lett over ansiktet Ikke trykk barbermaskinen for hardt mot huden under barbering...

Page 33: ...al bruke apparatet på mer enn én uke Skyll barbermaskinen hver gang De har barbert Dem Trimmer Barbermaskinen har en separat trimmer for trimming av kinnskjegg og bart 1 Slå av barbermaskinen Rengjør barbermaskinen før De setter på trimmeren C 2 Trykk på utløserknappen for å åpne barberingsenheten Trekk barberingsenheten av barbermaskinen C 3 Bøy trimmeren litt bakover og sett den på barbermaskine...

Page 34: ...heten og hårkammeret ved å skylle begge deler under rennende varmt vann en stund Tørk aldri barberingsenheten med et håndkle eller tørkepapir da dette kan skade skjærehodene C 4 Rengjør utsiden av barbermaskinen Sørg for at innsiden av barberingsenheten og hårkammeret er blitt rengjort ordentlig Lukk barberingsenheten og rist av overflødig vann Ladestativet 1 Trekk ut laderens støpsel 2 Rengjør la...

Page 35: ... trimmeren med en dråpe symaskinolje hver 6 måned Bytte av skjærehoder Bytt skjærehodene hvert annet år for optimalt barberingsresultat 1 Slå av barbermaskinen C 2 Trykk på utløserknappen for å åpne barberingsenheten C 3 Vri hjulet mot venstre og fjern holderen C 4 Ta ut skjærehodene og sett de nye hodene på plass i barberingsenheten NORSK 37 OIL 1 1 2 ...

Page 36: ...ler en boks avhenger av hvilken type barbermaskin De har Kassering av batteriene De innebygde oppladbare batteriene inneholder stoffer som kan være miljøskadelige Ta ut batteriene før De kaster barbermaskinen Ikke kast batteriene i det vanlige husholdningsavfallet men lever dem ved et offentlig innsamlingssted De kan også levere inn batteriene til et Philips servicesenter som vil kassere dem på en...

Page 37: ...ak Det er brukt for lite barberlotion Press sammen pumpen noen ganger til en passende mengde NIVEA FOR MEN barberingslotion er blitt utløst slik at skjærehodene kan bevege seg jevnt over huden Deres igjen 2 Redusert barberingsresultat B Årsak 1 Skjærehodene er skitne Barbermaskinen har ikke blitt rengjort like etter bruk og eller har ikke blitt skylt lenge nok og eller vannet som er blitt brukt ti...

Page 38: ...odene på plass i barberingsenheten igjen Sett holderen på plass i barberingsenheten igjen trykk ned hjulet og vri det mot høyre B Årsak 3 Skjærehodene er skadde eller slitte Fjern holderen Fjern de gamle skjærehodene fra barberingsenheten og bytt dem ut med nye Skadde eller slitte skjærehoder kniver og lamelltopper må bare skiftes ut med originale skjærehoder av typen Philishave HQ167 Cool Skin Se...

Page 39: ...den av pumpen vender oppover B Årsak 2 Patronen er ikke blitt skjøvet langt nok inn i barbermaskinen Trykk på patronen inntil den sitter ordentlig på plass 5 NIVEA FOR MEN barberlotion har endret farge eller blitt tyntflytende B Årsak NIVEA FOR MEN barberlotion er ikke blitt oppbevart ved riktig temperatur Sett i en ny patron 6 Det oppstår hudirritasjon B Årsak 1 Huden har ikke vent seg til dette ...

Page 40: ...ionen og kontakter lege 7 I tilfelle andre problemer Se Garanti og service Tilbehør Følgende tilbehør er tilgjengelig HQ167 Philishave Cool Skin skjærehoder HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin fuktighetsgivende barberlotion HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin fuktighetsgivende oppkvikkende barbergel HQ8000 ladestøpsel HQ100 Philishave Action Clean rensesystem for skjærehoder HQ101 Philishave Action Clean Refi...

Page 41: ... Philips Kundetjeneste se telefonnummer i garantiheftet Hvis det ikke er noe Philips Kundetjenestesenter i landet hvor De befinner Dem kan De kontakte den lokale Philips forhandleren eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Oppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse NORSK 43 ...

Page 42: ...nan typ av propp Stickkontakten omvandlar den inkommande spänningen på 100 240 volt till 12 volt C Se till att stickproppen HQ8000 och laddstället aldrig blir våta C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning på 12 volt Den är vattentät och kan rengöras under vattenkranen Den får dock inte rengöras med hetare vatten än 80cC För bästa rakresultat ska rakbalm pumpas upp regelbundet Om apparatens nä...

Page 43: ...a lagra och använd apparaten i en miljö som håller en temperatur mellan 5cC och 35cC 1 Sätt i den lilla sladdkontakten i laddstället och stickproppen i vägguttaget C 2 Sätt rakapparaten i laddstället C 3 Tryck ned den tills den klickar till Rakapparaten stängs av automatiskt när du sätter den i laddstället 4 När du laddar för första gången eller om du inte använt apparaten på länge måste du ladda ...

Page 44: ...g du börjar med en ny sats på fem patroner Sätta in den första patronen C 1 Ta ut en patron ur förpackningen Ta ut pumpen ur påsen finns i samma förpackning och skjut in den i patronen tills den klickar fast i låst läge C 2 Tryck ner låsknappen och öppna kåpan till patronfacket C 3 Skjut patronen med pump in i rakapparaten Pumpens vita sida ska peka uppåt Stäng locket 4 Tryck några gånger på den g...

Page 45: ...EA FOR MEN rakbalm till huden För rakapparaten över huden med både raka och cirkelformiga rörelser 3 Tryck regelbundet på pumpknappen när du rakar dig för att få fram mer NIVEA FOR MEN rakbalm så att rakapparaten går jämnt och mjukt över huden Tryck inte rakapparaten för hårt mot huden Om du vill kan du fukta ansiktet med vatten först Om din rakbalm tagit slut kan du använda rakapparaten utan balm...

Page 46: ...en Till rakapparaten hör en trimsax för trimning av polisonger och mustasch 1 Stäng av rakapparaten Gör ren rakapparaten innan du sätter på trimsaxen C 2 Tryck på frigöringsknappen för att öppna skärhuvudet och dra av det från rakapparaten C 3 Tippa trimsaxen en aning bakåt och passa in den på rakapparaten 4 När du vill ta bort trimsaxen trycker du på frigöringsknappen igen och drar av trimsaxen f...

Page 47: ...kölja av dem under rinnande hett vatten en liten stund Torka aldrig skärhuvudet med en handduk eller papper eftersom det kan skada skären C 4 Skölj av rakapparatens utsida Var noga med att skärhuvudets insida och skäggbehållaren har rengjorts ordentligt Stäng skärhuvudet och skaka av överflödigt vatten Laddställ 1 Dra ut stickproppen ur väggkontakten och sladdkontakten ur laddstället 2 Rengör ladd...

Page 48: ...med en liten droppe symaskinsolja var sjätte månad Byte av skär Byt ut skären vartannat år så kan du glädja dig åt ett utmärkt rakningsresultat under lång tid 1 Stäng av rakapparaten C 2 Tryck på frigöringsknappen och fäll upp skärhuvudet C 3 Vrid det lilla hjulet moturs och tag bort skärhållaren C 4 Ta ut skären och placera de nya i skärhuvudet SVENSKA 50 OIL 1 1 2 ...

Page 49: ...rukade batterier De inbyggda uppladdningsbara batterierna innehåller ämnen som kan skada miljön När rakapparaten har tjänat ut tar du ut batterierna och kasserar dem enligt gällande lokala föreskrifter Kasta inte batterierna med vanliga hushållssopor Du kan även vända dig till ett av Philips auktoriserat serviceombud där man gärna hjälper till med att ta hand om produkten och deponerar batterierna...

Page 50: ...igt över huden B Orsak det är inte tillräckligt mycket balm på huden Tryck på pumpknappen några gånger tills lagom mängd NIVEA FOR MEN kommit ut så rör sig skärhuvudet smidigt över din hud igen 2 Minskat rakresultat B Orsak 1 skären är nedsmutsade Skärhuvudet har inte rengjorts direkt efter användningen och eller har inte sköljts av länge nog och eller vattnet som användes till sköljningen var int...

Page 51: ... det kan ta flera veckor innan rakresultatet blir bra igen Tag bort håren Sätt tillbaka skären i skärhuvudet Sätt tillbaka skärhållaren i skärhuvudet tryck ned hjulet och vrid det medsols B Orsak 3 skären är skadade eller slitna Tag ut skärhållaren Tag bort de gamla skären från skärhuvudet och ersätt dem med nya Skadade eller slitna skär knivar och lamellhylsor ska endast bytas mot Philishave HQ16...

Page 52: ...påt B Orsak 2 patronen har inte skjutits in tillräckligt långt i rakapparaten Tryck på patronen tills den sitter ordentligt på plats 5 NIVEA FOR MEN rakbalm har ändrat färg eller blivit vattnig B Orsak NIVEA FOR MEN rakbalm har inte förvarats vid rätt temperatur Sätt i en ny patron 6 Huden blir irriterad B Orsak 1 din hud har inte vant sig vid rakmetoden Vänta i ett par veckor tills din hud har va...

Page 53: ...m Se Garanti och service Tillbehör Följande tillbehör finns till rakapparaten HQ167 Philishave Cool Skin rakskär HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin fuktighetsbevarande rakbalm HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin fuktighetsbevarande fräsch rakgel Stickkontakt HQ8000 HQ100 Philishave Action Clean rengöringsapparat för skärhuvudet HQ101 Philishave Action Refill refill rengöringsvätska till HQ100 HQ110 Philishav...

Page 54: ...ller kontakta Philips kundtjänst i ditt land rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Behåll instruktionerna ifall du skulle behöva dem igen SVENSKA 56 ...

Page 55: ...e toimii turvallisen pienellä 12 voltin jännitteellä Laite on vesitiivis ja sen voi puhdistaa juoksevalla vedellä Käytä enintään 80 asteista vettä Älä irrota verkkolaitetta pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä huoli etteivät terävät kulmat kuumuus tai kemikaalit pääse vahingoittamaan liitosjohtoa Älä taivuta liitosjohtoa tiukalle mutkalle Älä jätä laitetta lasten ulottuville Älä anna lasten käytt...

Page 56: ...n kerran parranajokoneen virran katkaisemisen jälkeen Lataus Lataa säilytä ja käytä laitetta 5cC 35cC n lämpötilassa 1 Työnnä pieni pistoke lataustelineeseen ja yhdistä verkkolaite pistorasiaan C 2 Aseta parranajokone lataustelineeseen C 3 Paina niin että kuulet napsahduksen Parranajokoneen virta katkeaa automaattisesti kun se asetetaan lataustelineeseen 4 Kun lataat parranajokoneen ensimmäisen ke...

Page 57: ...Älä heitä pumppua pois tarvitset sitä kaikkien viiden säiliön kanssa Käytä vain Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin säiliöitä HQ160 ja HQ161 Hygieenisyyden takia kannattaa vaihtaa uusi pumppu aina kun otat käyttöön uuden viiden säiliön pakkauksen Ensimmäisen säiliön asennus C 1 Ota pakkauksesta yksi säiliö Ota samassa pakkauksessa oleva pumppu pois pussista ja työnnä se säiliöön niin että se napsah...

Page 58: ...lle uuden Tarvítset sitä muihin säiliöihin Säiliön NIVEA FOR MEN parranajoemulsio pysyy hyvänä kun sitä säilytetään 0cC 40cC n lämpötilassa Parranajo 1 Käynnistä laite painamalla kerran käynnistyskytkintä C 2 Levitä iholle NIVEA FOR MEN parranajoemulsiota painamalla keltaista pumppauspainiketta Liikuta parranajokonetta iholla tehden sekä suoria että pyöriviä liikkeitä 3 Paina parranajon aikana pum...

Page 59: ...arranajokoneesta virta C 5 Laita vahinkojen välttämiseksi suojus ajopäähän aina käytön jälkeen Irrota säiliö ja puhdista parranajokone jos et aio käyttää laitetta yli viikkoon Huuhtele parranajokone aina käytön jälkeen Rajain Parranajokoneessa on erillinen rajain poskiparran ja viiksien siistimiseen 1 Katkaise parranajokoneesta virta Puhdista parranajokone ennen rajaimen kiinnitystä C 2 Avaa ajopä...

Page 60: ...cC 80cC aina käytön jälkeen 1 Katkaise parranajokoneesta virta C 2 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää auki C 3 Puhdista ajopää ja partakammio huuhtelemalla niitä jonkin aikaa kuumalla vedellä Älä kuivaa ajopäätä pyyheliinalla tai paperipyyhkeellä ettet vahingoita teräyksiköitä C 4 Huuhtele parranajokoneen ulkovaippa Varmista että ajopään sisäpuoli ja partakammio on puhdistettu kunnolla Sulje...

Page 61: ...na käytön jälkeen C 2 Avaa rajain ja puhdista se sisäpuolelta C 3 Levitä rajaimen terään pisara ompelukoneöljyä kerran kuudessa kuukaudessa Teräyksiköiden vaihto Vaihda teräyksiköt terät teräsäleiköt joka toinen vuosi niin ajotulos pysyy mahdollisimman hyvänä 1 Katkaise parranajokoneesta virta C 2 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää auki SUOMI 63 OIL ...

Page 62: ...e HQ167 Cool Skin teräyksiköt Säilytys C Puhdistuksen jälkeen märkä parranajokone voidaan laittaa lataustelineeseen Laite ja rajain voidaan säilyttää mukana tulevassa pussissa tai kotelossa Parranajokoneen mallista riippuu tuleeko sen mukana pussi vai kotelo Akkujen hävittäminen Sisäänrakennetut akut sisältävät ympäristölle haitallisia aineita Irrota akut ennen laitteen hävittämistä Älä heitä pois...

Page 63: ...ä laita parranajokonetta lataustelineeseen enää sen jälkeen kun akut on poistettu Vinkki Parranajokoneen mukana tulee kahdenlaista parranajoemulsiota herkälle iholle sopivaa emulsiota ja raikasta geeliä Voit kokeilla kumpaakin niin että tiedät kumpi sopii omalle ihollesi paremmin Tarkistusluettelo 1 Teräyksiköt eivät luista tasaisesti iholla B Syy Parranajoemulsiota ei ole levitetty riittävästi Pa...

Page 64: ...sta kiinnityskehikko C Puhdista terät ja teräsäleiköt Puhdista kerralla vain yksi terä ja teräsäleikkö sillä ne on hiottu pareittain Jos sekoitat terät ja teräsäleiköt keskenään saattaa kestää useita viikkoja ennen kuin ajotulos on palautunut ennalleen Poista pitkät partakarvat Laita teräyksiköt takaisin ajopäähän Laita kiinnityskehikko ajopäähän paina ratasta ja kierrä myötäpäivään B Syy 3 Teräyk...

Page 65: ... akut 4 Säiliön kansi ei mene kiinni B Syy 1 Säiliö on asetettu huonosti Laita säiliö oikein paikalleen Se sopii kunnolla parranajokoneeseen vain siten että pumpun valkoinen puoli on ylöspäin B Syy 2 Säiliötä ei ole painettu riittävän pitkälle parranajokoneeseen Paina säiliötä niin että se asettuu kunnolla paikalleen 5 NIVEA FOR MEN parranajoemulsion väri on muuttunut tai se on vetistynyt B Syy NI...

Page 66: ...iota Kastele kasvot ennen parranajoemulsion käyttöä Ellei ihon ärsytys häviä 24 tunnissa kannattaa lopettaa parranajoemulsion käyttö ja kysyä neuvoa lääkäriltä 7 Jos ilmenee muita ongelmia Lue kohta Takuu huolto Tarvikkeet Seuraavia tarvikkeita on saatavissa HQ167 Philishave Cool Skin terät HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin kosteuttava parranajoemulsio HQ161 NIVEA FOR MEN Cool Skin kosteuttava raikas ...

Page 67: ...a tai laitteen kanssa on ongelmia käy Philipsin Internet sivuilla osoitteessa www philips com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös ottaa yhteyden Philips myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV n huolto osastoon Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle SUOMI 6...

Page 68: ...et stik da dette efterfølgende kan være meget farligt under brug Transformerstikket omformer 100 240Volt til 12Volt C Sørg for at hverken transformerstik eller ladeenhed HQ8000 bliver vådt C Shaveren kører på en lav 12Volts sikkerhedsspænding Den er vandtæt og kan skylles under vandhanen Vandet må højst være 80cC varmt Pump hyppigt lidt barberings lotion ud for at opnå et optimalt barberingsresult...

Page 69: ...es Opladning Apparatet skal oplades og opbevares ved temperaturer mellem 5cC og 35cC 1 Sæt det lille stik på ledningen ind i ladeenheden og sæt transformerstikket i en stikkontakt som tændes C 2 Sæt shaveren i ladeenheden C 3 Tryk ned til du hører et klik Shaveren slukker automatisk når den sættes i opladeren 4 Første gang shaveren tages i brug eller hvis den ikke har været brugt i længere tid ska...

Page 70: ...er gang der tages hul på en ny pakke tuber Isætning af den første lotion tube C 1 Tag en tube ud af æsken Tag pumpen som ligger i samme æske ud af posen og tryk den ind i tuben til den fastlåses med et klik C 2 Skub dækslet til lotionrummet nedad og luk det op C 3 Sæt en tube med isat pumpe i shaveren Den sidder kun korrekt hvis pumpens hvide side vender opad Luk dækslet 4 Tryk et par gange på den...

Page 71: ...barberingslotion Bevæg shaveren hen over huden i lige og cirklende bevægelser 3 Tryk på pumpeknappen et par gange under barberingen så der tilføres tilstrækkeligt med lotion til at shaveren hele tiden glider let hen over huden Tryk ikke shaveren for hårdt ind på huden under barberingen Ansigtet kan eventuelt fugtes før barberingen Shaveren kan også bruges på tør hud hvis man udgår for lotion Vær o...

Page 72: ...eparat trimmer til pleje af bakkenbarter og moustache 1 Sluk shaveren Rengør shaveren før trimmeren sættes på C 2 Tryk på udløserknappen og luk skærhovedet op Træk skærhovedet af shaveren C 3 Vip trimmeren let bagover og sæt den på shaveren 4 Trimmeren aftages ved at trykke på udløserknappen igen og trække den af Rengøring Skærhovedet Hver gang shaveren har været brugt skylles skærhoved og skægkam...

Page 73: ...kadige skærene C 4 Skyl shaverens yderside under vandhanen Sørg for at indersiden af skærhoved og skægkammer er gjort grundigt rent Luk skærhovedet og ryst tilbageværende vand af Opladeenheden 1 Tag transformerstikket ud af stikkontakten 2 Ladeenheden rengøres med en fugtig klud Trimmer 1 Hver gang trimmeren har været brugt renses den udvendigt med den medleverede børste C 2 Luk trimmeren op for a...

Page 74: ...ve og lamelkapper hvert andet år 1 Sluk shaveren C 2 Tryk på udløserknappen og luk skærhovedet op C 3 Drej hjulet venstre om og tag samlerammen af C 4 Fjern de gamle skær og sæt nye i C 5 Sæt samlerammen tilbage på plads i skærhovedet tryk hjulet ned og drej det højre om Beskadigede eller slidte skær må kun udskiftes med Philishave Cool Skin skær type HQ167 DANSK 76 OIL 1 1 2 1 1 ...

Page 75: ...al batterierne først tages ud Smid ikke batterierne ud sammen med det normale husholdningsaffald men aflevér dem på et officielt indsamlingssted for brugte batterier Batterierne kan også afleveres til Philips som gerne hjælper dig af med dem på en miljømæssig forsvarlig måde Tag ikke batterierne ud før de er løbet helt tør for strøm C 1 Lad shaveren køre til den stopper af sig selv Skru skruerne u...

Page 76: ... huden Tryk et par gange på pumpen til der er nok NIVEA FOR MEN lotion på huden og skærene igen glider let hen over huden 2 Shaveren barberer ikke tilfredsstillende B Årsag 1 Skærene er snavsede Shaveren er ikke renset straks efter brugen og eller den er ikke skyllet længe nok under vandhanen og eller vandet har ikke været tilstrækkeligt varmt Rens shaveren omhyggeligt før barberingen fortsættes s...

Page 77: ...om B Årsag 3 skærene er beskadigede eller slidte Tag samlerammen af Tag de gamle skær ud af skærhovedet og udskift dem med nye skær Beskadigede eller slidte skær knive og lamelkapper må kun udskiftes med originale Philishave Cool Skin skær type HQ167 Sæt samlerammen tilbage i skærhovedet tryk hjulet ned og drej det højre om 3 Shaveren virker ikke når der trykkes på on off knappen B Årsag Batterier...

Page 78: ...eratur Sæt en ny lotiontube i 6 Der opstår hudirritation B Årsag 1 Din hud har endnu ikke vænnet sig til dette barberingssystem Vær forberedt på at der kan gå 2 3 uger før din hud har vænnet sig til dette barberingssystem B Årsag 2 Barberingslotion en irriterer din hud Prøv med den anden type lotion Gør ansigtet vådt inden du barberer dig med lotion Hvis irritationen ikke forsvinder indenfor 24 ti...

Page 79: ...ske HQ110 Philishave Head Cleaner rengøringsspray til skær Reklamationsret service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www philips com eller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte d...

Page 80: ... Gem denne brugsvejledning til eventuelt senere brug DANSK 82 ...

Page 81: ... HQ8000 100 240 100 240 volts 12 volts C 3 HQ8000 C 4 12 5 6 80cC 8 9 Philips Philips 83 ...

Page 82: ... C 6 6 6 4 5 5cC 35cC 1 6 C 2 C 3 4 4 A 6 84 ...

Page 83: ... 4 4 1 6 55 A NIVEA FOR MEN M Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin HQ160 HQ161 8 6 C 1 3 85 ...

Page 84: ...C 2 C 3 5 6 V 4 NIVEA FOR MEN 4 M NIVEA FOR MEN 0cC 40cC 1 9 6 on off C 2 NIVEA FOR MEN V 86 1 2 ...

Page 85: ... 3 V NIVEA FOR MEN 6 9 9 2 3 Philishave 4 V C 5 3 6 87 ...

Page 86: ...9 Z 4 1 V V C 2 C 3 4 9 6 88 2 1 ...

Page 87: ... Z 6 60cC 80cC 1 V C 2 C 3 V 6 C 4 Z 3 V 89 ...

Page 88: ... 1 3 6 2 V V 1 V C 2 9 C 3 9 1 V C 2 90 OIL ...

Page 89: ...C 3 8 C 4 9 C 5 Z 9 Philipshave HQ167 Cool Skin C 4 91 1 1 2 1 1 ...

Page 90: ... A 6 9 6 Philips 9 C 1 9 2 9 4 92 ...

Page 91: ... 6 9 6 1 A B NIVEA FOR MEN 2 B 1 V V 93 ...

Page 92: ...B 2 C 3 C V 6 5 3 Z 3 B 3 3 3 A Philipsave HQ167 Cool Skin 94 1 1 2 ...

Page 93: ... Z 3 4 6 on off B 5 4 B 1 5 6 B 2 5 NIVEA FOR MEN 95 ...

Page 94: ...B NIVEA FOR MEN 3 6 5 6 B 1 9 2 3 B 2 3 9 24 7 3 5 96 ...

Page 95: ...kin HQ160 NIVEA FOR MEN Cool Skin HQ161NIVEA FOR MEN Cool Skin 6 HQ8000 HQ100 Philishave Action Clean HQ101 Philishave Action Refill V HQ110 Philishave Head Cleaner 5 6 Philips www philips com Philips 5 Philips A BV Philips V 97 ...

Page 96: ...4222 002 40016 98 ...

Reviews: