background image

 2 

 Aparat naj izvede dva cikla priprave kave.

Oglejte si poglavje “Uporaba aparata”. Pred ponovno pripravo naj se 

aparat ohladi.

 3 

 Aparat naj izvede še dva dodatna cikla priprave kave s čisto, hladno 

vodo, da odstrani vse ostanke kisa ali sredstva za odstranjevanje 

vodnega kamna.

 4 

 Očistite vse posamezne dele (oglejte si poglavje “Čiščenje”).

Dodatki

 - Nov vrč lahko naročite pri Philipsovem prodajalcu ali Philipsovem 

pooblaščenem servisu (www.ntt.si) pod oznako HD7983/70 (bel) ali 

HD7983/20 (črn).

 - Trajni filter lahko naročite pri Philipsovem prodajalcu ali Philipsovem 

pooblaščenem servisu (www.ntt.si) pod referenčno številko 4822 

48050 479 (trajni najlonski kavni filter).

okolje

 - Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi 

gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem 

mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 10).

garancija in servis

Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran 

na naslovu 

www.philips.com

 ali pa se obrnite na Philipsov center za 

pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v 

mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se 

obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.

slovEnšČina

117

4222.001.9933.4.indd   117

19-10-09   09:49

Summary of Contents for Cafe Comfort HD7446/70

Page 1: ...HD7448 HD7446 4222 001 9933 4 indd 1 19 10 09 09 49 ...

Page 2: ...2 4222 001 9933 4 indd 2 19 10 09 09 49 ...

Page 3: ...3 1 4222 001 9933 4 indd 3 19 10 09 09 49 ...

Page 4: ...4 4222 001 9933 4 indd 4 19 10 09 09 49 ...

Page 5: ...h 6 Български 14 Čeština 23 Eesti 31 Hrvatski 39 Magyar 47 Қазақша 55 Lietuviškai 64 Latviešu 72 Polski 80 Română 88 Русский 96 Slovensky 105 Slovenščina 113 Srpski 121 Українська 129 4222 001 9933 4 indd 5 19 10 09 09 49 ...

Page 6: ...heck if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not use the appliance if the plug the mains cord or the appliance itself is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended ...

Page 7: ...ng environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Prepa...

Page 8: ...he lid Fig 3 2 Fill the water tank with fresh cold water Fig 6 The graduations on the left are for large cups 120ml The graduations on the right are for small cups 80ml 3 Close the lid 4 Place the jug on the hotplate Make sure you place the jug properly on the hotplate Note If you do not place the jug properly on the hotplate the drip stop prevents the coffee from flowing into the jug and the filt...

Page 9: ... appliance cool down for at least 3 minutes before you start to brew coffee again 14 Remove the filter holder and throw away the paper filter If you have used the permanent filter empty and rinse it Cleaning Always unplug the appliance before you clean it Never immerse the appliance in water 1 Clean the outside of the appliance with a moist cloth 2 Detach the filter holder 3 Clean the jug and the ...

Page 10: ...the appliance cool down before you start the second brewing cycle 3 Let the appliance complete two more brewing cycles with fresh cold water to remove all vinegar or descaler residues 4 Clean the separate parts see chapter Cleaning Accessories You can order a new jug from your Philips dealer or a Philips service centre under type number HD7983 70 white or HD7983 20 black You can order a permanent ...

Page 11: ...contact the nearest Philips service centre or the Philips Consumer Care Centre in your country Problem Solution The appliance does not work Make sure that the appliance is plugged in the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage the appliance is switched on In all other cases contact the Philips Consumer Care Centre Water leaks out of the appliance Make sure that th...

Page 12: ...lter holder has not overflowed because the jug has not been placed correctly under the filter holder the opening in the bottom of the filter holder is not clogged you use the right size of paper filter the paper filter is not torn The coffee is too weak Make sure that you use the right proportion of coffee to water the paper filter has not collapsed you use the right size of paper filter The coffe...

Page 13: ...e coffee has the right temperature Tips use thin cups because they absorb less heat from the coffee than thick cups do not use cold milk straight from the refrigerator There is less coffee in the jug than expected Make sure you place the jug properly on the hotplate If the jug is not placed properly on the hotplate the drip stop prevents the coffee from flowing out of the filter English 13 4222 00...

Page 14: ...преждение Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Не използвайте уреда ако щепселът мрежовият кабелът или самият уред са повредени Ако захранващият кабел се повреди той трябва винаги да се подменя от Philips упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност Този...

Page 15: ...ки къщи от клиенти в хотели мотели и други подобни жилищни помещения в места за нощуване и закуска Електромагнитни излъчвания EMF Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания EMF Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти Подготовка за употреба 1 Почи...

Page 16: ...3 минути преди да започнете да правите кафе Използване на уреда Правене на кафе 1 Отворете капака фиг 3 2 Напълнете водния резервоар с прясна студена вода фиг 6 Скалата вляво е за дълго кафе 120 мл Скалата вдясно е за обикновено кафе 80 мл 3 Затворете капака 4 Поставете каната върху нагревателната плоча Обърнете внимание каната да е поставена правилно върху нагревателната плоча Забележка Ако не по...

Page 17: ...е капака 10 Натиснете бутона вкл изкл за да включите уреда фиг 5 Светва индикаторът за включено ел захранване само за HD7448 11 Когато всичката вода премине през филтъра можете да извадите каната от уреда 12 След употреба изключете уреда 13 Оставете уреда да изстине в продължение на поне 3 минути преди отново да започнете да правите кафе 14 Свалете филтърната фуния и изхвърлете хартиения филтър Ак...

Page 18: ...ете водния резервоар с бял оцет 4 оцетна киселина Не слагайте филтър или смляно кафе във филтърната фуния Можете също така да използвате подходящ препарат за премахване на накип В такъв случай следвайте указанията от опаковката на препарата Не използвайте прах против накип 2 Пуснете уреда да изпълни два цикъла на варене Вж раздела Използване на уреда Оставете уреда да изстине преди да започнете сл...

Page 19: ...w philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна телефонният му номер ще намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център за обслужване на потребители обърнете се към местния търговец на уреди на Philips Отстраняване на неизправности Ако възникнат проблеми с вашата кафемашина и не можете да ги разрешите с помощта на до...

Page 20: ...лението на кафето с кафеварката отнема прекалено дълго време Антикалцирайте уреда вж раздела Антикалциране При варене на кафе уредът е много шумен и вдига много пара Убедете се че резервоарът за водата е напълнен със СТУДЕНА вода уредът не е задръстен с накип Ако е необходимо почистете уреда от накип вж глава Премахване на накип В каната има гранули кафе Убедете се че филтърната фуния не е препълн...

Page 21: ...не е разместен използвате правилния размер хартиен филтър Кафето не е с добър вкус Не оставяйте каната с кафе прекалено дълго върху нагревателната плоча особено ако вътре има съвсем малко кафе Кафето не е достатъчно горещо Убедете се че каната е поставена правилно върху нагревателната плоча нагревателната плоча и каната са чисти вж раздел Почистване Препоръчваме да приготвяте по повече от три чаши...

Page 22: ...яко направо от хладилника В каната има по малко от нормалното количество кафе Обърнете внимание каната да е поставена правилно върху нагревателната плоча Ако каната не е поставена правилно върху нагревателната плоча механизмът за спиране на капенето спира притока на кафе от филтъра Български 22 4222 001 9933 4 indd 22 19 10 09 09 49 ...

Page 23: ...y Výstraha Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti Pokud byste zjistili závadu na zástrčce na síťové šňůře nebo na přístroji dále jej nepoužívejte Pokud by byla poškozena síťová šňůra musí její výměnu provést společnost Philips autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci aby se p...

Page 24: ...lienty v hotelech motelech a dalších obytných prostředích v prostředích pro nocleh a snídaně Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné Příprava k použití 1 Vyčistěte k...

Page 25: ... vodu naplňte čerstvou studenou vodou Obr 6 Stupnice na levé straně platí pro velké šálky 120 ml Stupnice na pravé straně platí pro malé šálky 80 ml 3 Uzavřete víko 4 Na základní ohřívanou desku postavte kávovou konvici Dbejte přitom na správné umístění konvice na základní ohřívané desce Poznámka Pokud není konvice správně umístěna na základní ohřívané desce zabrání funkce proti odkapávání aby káv...

Page 26: ... přístroje vyjmout 12 Po použití přístroj vypněte 13 Než začnete vařit další kávu ponechte přístroj alespoň 3 minuty vychladnout 14 Vyjměte držák filtru a papírový filtr vyhoďte Pokud používáte trvalý filtr vysypte a vymyjte ho Čištění Před čištěním přístroj vždy odpojte ze sítě Přístroj neponořujte do vody 1 Vnější povrch vyčistěte navlhčeným hadříkem 2 Sejměte držák filtru 3 Konvici a odnímateln...

Page 27: ...dem k příslušnému výrobku Nepoužívejte práškový odstraňovač vodního kamene 2 Ocet v zásobníku nechte uvařit a tento postup opakujte ještě jednou Postupuje podle kapitoly Použití přístroje Než začnete druhý varný cyklus nechte přístroj vychladnout 3 Zásobník naplňte čistou čerstvou vodou a opět ji nechte dvakrát uvařit abyste odstranili ocet spolu se zbytky uvolněného vodního kamene 4 Vyčistěte vše...

Page 28: ...y nenachází můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips Odstraňování problémů Pokud by se během používání kávovaru vyskytly jakékoli problémy které byste nedokázali vyřešit na základě níže uvedených informací kontaktujte nejbližší servisní středisko společnosti Philips nebo Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi Problém Řešení Přístroj nefunguje Ujistěte se že je pří...

Page 29: ...kapitola Odstraňování vodního kamene Částice kávy se dostávají do konvice Ujistěte se že držák filtru nepřetekl kvůli přílišnému naplnění filtru mletou kávou držák filtru nepřetekl kvůli nesprávnému umístění konvice pod držákem filtru výstupní otvor dna držáku filtru není ucpaný jste použili správnou velikost papírového filtru papírový filtr není roztržený Káva je příliš slabá Ujistěte se že jste ...

Page 30: ...á viz odstavec Čištění přístroje Za účelem ověření správné teploty kávy doporučujeme uvařit více než tři šálky Doporučení používejte tenké šálky protože odvedou z kávy méně tepla než šálky silné nepoužívejte studené mléko přímo z ledničky V konvici je méně kávy než bylo očekáváno Ujistěte se že je konvice správně umístěna na základní ohřívané desce Pokud konvice není správně umístěna zabrání funkc...

Page 31: ...Enne seadme ühendamist kontrollige kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele Ärge kasutage seadet kui selle pistik toitejuhe või seade ise on kahjustatud Kui toitejuhe on kahjustatud peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik Seda seadet ei tohi kasutada füüsiliste ja v...

Page 32: ...e tüüpi asutustes Elektromagnetväljad EMV See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju EMF käsitlevatele standarditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seadet tänapäeval käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada Ettevalmistused kasutamiseks 1 Puhastage kann ja filtrihoidik vt pt Puhastamine 2 Pange seade tasasele ja kindlale...

Page 33: ...laadile Veenduge et panite kannu korralikult soojendusplaadile Märkus Kui te ei pane kannu korralikult soojendusplaadile siis tilgalukk ei lase kohvil kannu ja filtrile voolata Selle tulemusel võib vesi hakata üle filtri ääre jooksma 5 Avage filtrihoidik Jn 7 6 Võtke paberist filter tüüp 1x4 või nr 4 ja murdke kinnitatud nurgad ära et vältida filtri rebenemist ning kortsumist Mõnedes riikides seda...

Page 34: ...hastamine Tõmmake seadme pistik alati enne puhastamist seinakontaktist välja Ärge kunagi kastke seadet vette 1 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga 2 Võtke filtrihoidja ära 3 Peske klaaskann ja eemaldatav filtrihoidja kuuma vee ja pesemisvahendiga või nõudepesumasinas Jn 9 4 Pärast pesemist loputage kannu puhta kuuma veega Katlakivi eemaldamine Korrapärane katlakivi eemaldamine pikendab seadm...

Page 35: ...lipsi toodete müüjalt või firma Philipsi hoolduskeskusest tüübi nr HD7983 70 valge või HD7983 20 must Alalise filtri võite tellida Philipsi toodete müüjalt või Philipsi hooldekeskusest viitenumber 4822 48050 479 alaline nailonist kohvifilter Keskkond Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise majapidamisprügi hulgas vaid viige see ringlussevõtuks kogumispunkti Nii toimides aitate ...

Page 36: ...del teistel juhtumitel pöörduge Philipsi klienditeeninduskeskusesse Vesi jookseb seadmest välja Veenduge et veepaak ei ole täidetud üle maksimaalse MAX taseme Kõikidel teistel juhtumitel pöörduge Philipsi klienditeeninduskeskusesse Seadmega kohvi valmistamine võtab väga kaua aega Eemaldage seadmest katlakivi vt pt Katlakivi eemaldamine Keetmise ajal teeb seade tugevat müra ja ajab auru välja Veend...

Page 37: ...ud Kohvi on liiga lahja Veenduge et olete kasutanud kohvi ja vett õiges vahekorras paberfilter ei ole kokku vajunud kasutate õige suurusega paberfiltrit Kohvi pole hea maitsega Ärge jätke kohvikannu soojendusplaadile liiga kauaks eriti siis kui selles on vähe kohvi Kohvi pole piisavalt tuline Veenduge et panite kannu korralikult soojendusplaadile soojendusplaat ja kann on puhtad vt pt Puhastamine ...

Page 38: ...assid ärge kasutage otse külmutuskapist võetud külma piima Kannus on vähem kohvi kui eeldati Veenduge et panite kannu korralikult soojendusplaadile Kui kann pole korralikult soojusplaadile pandud siis tilgalukk ei lase kohvil filtrist kannu voolata Eesti 38 4222 001 9933 4 indd 38 19 10 09 09 49 ...

Page 39: ...zorenje Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže Aparat nemojte koristiti ako su utikač kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni Ako se kabel za napajanje ošteti mora ga zamijeniti tvrtka Philips ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Ovaj aparat nije namij...

Page 40: ...njima ugostiteljskim objektima koji nude noćenje i doručak Elektromagnetska polja EMF Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja EMF Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje Priprema za korištenje 1 Očistite posudu i držač filtera pogledajte poglavlje Čišćenje 2...

Page 41: ...m hladnom vodom Sl 6 Gradacija s lijeve strane je za velike šalice 120 ml Gradacija s desne strane je za male šalice 80 ml 3 Zatvorite poklopac 4 Postavite posudu na grijaću ploču Provjerite jeste li ispravno postavili posudu na grijaću ploču Napomena Ako vrč ne postavite ispravno na grijaću ploču funkcija za zaustavljanje kapanja sprječava istjecanje kave u vrč i filter To može uzrokovati prelije...

Page 42: ...držač filtera i bacite papirnati filter Ako koristite trajni filter ispraznite ga i isperite Čišćenje Prije čišćenja aparata kabel za napajanje obavezno iskopčajte iz utičnice Nikad ne uranjajte aparat u vodu 1 Vanjske dijelove aparata obrišite vlažnom krpom 2 Odvojite držač filtera 3 Operite posudu i odvojivi držač filtera u vrućoj vodi s malo sredstva za pranje posuđa ili u stroju za pranje posu...

Page 43: ...ko bi se uklonili svi tragovi octa ili sredstva za uklanjanje kamenca 4 Očistite dijelove koji se mogu odvojiti pogledajte poglavlje Čišćenje Dodatni pribor Kod prodavača Philips proizvoda ili u Philips servisu možete naručiti novi vrč pod brojem HD7983 70 bijela ili HD7983 20 crna Kod prodavača Philips proizvoda ili u Philips servisu možete naručiti trajni filter pod brojem 4822 48050 479 trajni ...

Page 44: ...nje Aparat ne radi Pazite da je li aparat uključen u struju odgovara li napon naznačen na aparatu naponu vaše lokalne električne mreže je li aparat uključen U svim ostalim slučajevima obratite se centru za potrošače tvrtke Philips Iz aparata curi voda Pazite da je li spremište za vodu napunjeno iznad maksimalne razine U svim ostalim slučajevima obratite se centru za potrošače tvrtke Philips Pripre...

Page 45: ...tera ne začepi koristite odgovarajuću veličinu papirnatog filtera papirnati filter nije poderan Kava je preslaba Pazite da koristite odgovarajući omjer kave i vode papirnati filter nije ispao koristite odgovarajuću veličinu papirnatog filtera Kava nema dobar okus Posudu s kavom nemojte predugo ostavljati na grijaćoj ploči pogotovo ako je u njoj samo mala količina kave Kava nije dovoljno vruća Pazi...

Page 46: ... topline iz kave nego deblje šalice nemojte koristiti hladno mlijeko koje ste upravo izvadili iz hladnjaka U posudi ima manje kave nego što se očekivalo Pazite da vrč ispravno postavite na grijaću ploču Ako vrč nije ispravno postavljen na grijaću ploču funkcija za zaustavljanje kapanja sprječava istjecanje kave iz filtera Hrvatski 46 4222 001 9933 4 indd 46 19 10 09 09 49 ...

Page 47: ... Figyelmeztetés A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik e a helyi hálózatéval Ne használja a készüléket ha a hálózati csatlakozódugó a kábel vagy a készülék sérült Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben ki kell cserélni Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent fizikai érzékelési szel...

Page 48: ...eggelivel típusú vendéglátói környezetek Elektromágneses mezők EMF Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre EMF vonatkozó szabványoknak Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos Előkészítés 1 Tisztítsa meg a kannát és a filtertartót lásd a Tisztítás c részt 2 A készüléket hideg egyenes stabil felül...

Page 49: ... kis csészéhez valók 80 ml 3 Csukja le a fedelet 4 Tegye a kannát a melegentartó lapra Bizonyosodjon meg róla hogy a kanna megfelelően illeszkedik a melegentartó lapra Megjegyzés Ha a kannát nem megfelelő módon helyezte a melegentartó lapra a cseppzáró rendszer nem engedi a kávét a szűrőn át a kannába folyni Ebben az esetben a kávé a filternél kicsoroghat 5 Nyissa ki a filtertartót ábra 7 6 Vegyen...

Page 50: ...papírfiltert Ha tartós filtert használ ürítse és öblítse ki Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból Soha ne merítse a készüléket vízbe 1 A készülék burkolatát nedves ruhával tisztítsa 2 Vegye le a filtertartót 3 A kannát és a filtertartót forró mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben tisztítsa ábra 9 4 Tisztítás után öblítse ki a kannát friss forró ...

Page 51: ...olítson 4 Tisztítsa meg a levehető részeket lásd a Tisztítás c részt Tartozékok Új kannát a márkakereskedőtől vagy a Philips szakszerviztől rendelhet a következő típusszám alapján HD7983 70 fehér vagy HD7983 20 fekete Tartós szűrőt a márkakereskedőtől vagy a Philips szakszerviztől rendelhet a következő referenciaszám alapján 4822 48050 479 tartós kávéfilter Környezetvédelem A feleslegessé vált kés...

Page 52: ...et Győződjön meg róla hogy a készüléken feltüntetett feszültség megegyezik a helyi hálózati feszültséggel bekapcsolta a készüléket Minden más esetben forduljon a Philips vevőszolgálathoz A készülékből víz folyik ki Ellenőrizze a következőket nem töltötte a MAX jelzés fölötti szintig a víztartályt Minden más esetben forduljon a Philips vevőszolgálathoz A készülék túlzottan hosszú idő alatt készíti ...

Page 53: ...ása ne legyen eltömődve megfelelő méretű papírfiltert használ a papírfilter legyen ép Túl gyengére sikerült a kávé Ellenőrizze a következőket megfelelő mennyiségű kávét és vizet használ a papírfilter ne legyen összegyűrődve megfelelő méretű papírfiltert használ Nem kielégítő a kávé íze Ne hagyja a kávéskannát túl hosszú ideig a melegentartó lapon főleg ha már csak nagyon kevés kávé maradt benne A ...

Page 54: ... azok kevesebb hőt vonnak el a kávétól mint a vastag falúak ne öntsön közvetlenül a hűtőszekrényből kivett hideg tejet a kávéba A kannában a vártnál kevesebb kávé van Bizonyosodjon meg róla hogy a kannát megfelelő módon helyezte a melegentartó lapra Ellenkező esetben a cseppzáró rendszer nem engedi a kávét átfolyni a szűrőn Magyar 54 4222 001 9933 4 indd 54 19 10 09 09 49 ...

Page 55: ...рылғыны суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды Ескерту Құралды қосар алдында құралда көрсетілген кернеудің жергілікті ток көзінің кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз Егер құрылғының ашасы сымы немесе құрылғының өзге бөлшегіне зақым тиген болса құрылғымен қолданбаңыз Егер ток сымы зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips компаниясы ұсынған қызмет орталығында ...

Page 56: ...ң аумағында ферма үйлерінде қонақ үй мотель және басқа тұрғылықты орталарда тұтынушылар арқылы жатын жер және таңғы ас ішетін орталарда Электромагниттік өрістер ЭМӨ Philips компаниясы шығарған бұл құралы электромагниттік өрістерге ЭМӨ қатысты барлық стандарттарға сай келеді Дұрыс әрі осы пайдаланушы нұсқаулығына сәйкес қолданылса қазіргі кездегі белгілі ғылыми дәлелдерге негізделе отырып құралды қ...

Page 57: ... өшіріңіз 5 Құрал қайтадан кофе қайнатар алдында ең кем дегенде 3 минут суынуы тиіс Құралды қолдану Кофе қайнату 1 Қақпақты ашыңыз Cурет 3 2 Су ыдысына қунақы салқын су құйыңыз Cурет 6 Сол жағындағы бөлгіштер үлкен кеселерге арналған 120мл Оң жағындағы бөлгіштер кішкентай кружкаларға арналған 80мл 3 Қақпақты жабыңыз 4 Құманды қызатын бетке қойыңыз Құманды қызатын бетке дұрыстап қойғаныңызға көзіңі...

Page 58: ...қты толтырмай салыңыз 9 Қақпақты жабыңыз 10 Құралды қосу үшін оның қосу өшіру түймесін басыңыз Cурет 5 Тоққа қосулы деген жарық жанады тек HD7448 түрі 11 Барлық су фильтір арқылы өтіп болғанда құманды құралдан алып тастауыңызға болады 12 Қолданып болғаннан соң құралды өшіріңіз 13 Құрал қайтадан кофе қайнатар алдында ең кем дегенде 3 минут суынуы тиіс 14 Фильтір ұстағышты алып қағаз фильтірін алып ...

Page 59: ...анықтау үшін жергілікті су қамтамасыз ететін мекемеден сұраңыз 1 Суға араналған ыдысты сірке суымен толтырыңыз 4 сірке суы Фильтірді және тартылған кофені фильтір ұстағышқа салмаңыз Немесе сіз лайықты қаспақ кетіргіш сұйықтығын қолдансаңыз болады Ондай жағдайда қаспақ кетіретін сұйықтықтың сыртында жазылған нұсқаны оқыңыз Қаспақ кетіретін ұнтақ қолдануға болмайды 2 Құрал екі рет кофе қайнатқанда ж...

Page 60: ...керек болса не болмаса сізде шешілмеген мәселе болса Philips компаниясының www philips com веб сайтына кіріңіз немесе өз еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына хабарласыңыз ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Еліңізде Тұтынушылар орталығы жоқ болған жағдайда жергілікті Philips дилерімен байланысыңыз Ақаулықтарды жою Егер сіздің кофе жасағышыңызда келел мәсе...

Page 61: ...сауға өте көп уақыт жұмсайды Құралды қаспақтан тазалаңыз Қаспақтан тазалау тармағын оқыңыз Құрал кофе жасап жатқан кезде өте көп шу шығарады және көп буланады Мыналарды қаматамасыз етіңіз суға араналған ыдысқа суық су құйылған болар құрал қақпен бітіп қалмаған Егер керек болса құралды қақтан тазалаңыз қақтан тазалау тармағын қараңыз Тартылған кофе құманға түсіп кетеді Мыналарды қаматамасыз етіңіз ...

Page 62: ...аз фильтірі мыжылып қалмаған сіз қағаз фильтірінің керекті мөлшерін қолданып отырсыз Кофе дәмі жақсы емес Құманды қызатын бетте өте ұзақ уақытқа қалдырмаңыз әсіресе егер оның ішінде кофе мөлшері аз болса Кофе тым қатты ыстық емес Мыналарды қаматамасыз етіңіз Құманды қызатын бетке дұрыстап қойғаныңызға көзіңізді жеткізіңіз Қызатын бет және құман таза тазалау тармағын қараңыз Кофенің температурасы д...

Page 63: ...ады Тоңазытқыштан шыққан салқын сүтті бірден қоспаңыз Құмандағы кофе мөлшері сіз ойлағаннан аз Құманды қызатын бетке дұрыстап қоймасаңыз тамшы тоқтатқыш құманнан кофені ағызбай нәтижесі ретінде фильтр толып одан кофе тасып кетуі мүмкін Қазақша 63 4222 001 9933 4 indd 63 19 10 09 09 49 ...

Page 64: ...ba kitą skystį Perspėjimas Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo įtampą Nenaudokite prietaiso jei jo kištukas maitinimo laidas ar jis pats yra pažeisti Jei pažeistas maitinimo laidas vengiant rizikos jį turi pakeisti Philips darbuotojai Philips įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai Šis prie...

Page 65: ...po aplinkoje viešbučiuose kuriuose patiekiami pusryčiai Elektromagnetiniai laukai EML Šis Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų EMF standartus Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus remiantis dabartine moksline informacija jį yra saugu naudoti Paruošimas naudoti 1 Išvalykite ąsotį ir filtro laikiklį žr skyrių Valymas 2 Aparatą statyki...

Page 66: ...e yra padalos skirtos dideliems puodeliams 120 ml Dešinėje pusėje yra padalos skirtos mažiems puodeliams 80 ml 3 Uždenkite dangtį 4 Ąsotį padėkite ant kaitinimo plokštės Įsitikinkite kad jis tinkamai stovi ant plokštės Pastaba Jei ąsotį ant kaitinimo plokštės pastatysite netinkamai lašėjimas bus stabdomas ir kava iš filtro netekės į ąsotį Dėl to filtras gali persipildyti 5 Atidarykite filtro laiki...

Page 67: ...tiniu filtru išpilkite iš jo tirščius ir išskalaukite Valymas Prieš pradėdami valyti prietaisą visada jį išjunkite iš elektros tinklo Niekada nemerkite prietaiso į vandenį 1 Aparato išorę valykite drėgna šluoste 2 Nuimkite filtro laikiklį 3 Ąsotį ir išimamą filtro laikiklį išplaukite šiltu vandeniu su trupučiu ploviklio arba indaplovėje Pav 9 4 Baigę valyti išskalaukite ąsotį švariu šiltu vandeniu...

Page 68: ... ar Philips priežiūros centro nurodykite tipo numerį HD7983 70 baltas arba HD7983 20 juodas Galite užsisakyti nuolatinį filtrą iš Philips pardavėjo arba Philips techninės priežiūros centre nurodykite numerį 4822 48050 479 nuolatinis nailoninis kavos filtras Aplinka Pasibaigus eksploatacijos laikui neišmeskite lygintuvo kartu su įprastomis namų ūkio atliekomis bet priduokite jį į oficialų perdirbim...

Page 69: ...tvejais kreipkitės į Philips klientų aptarnavimo centrą Prietaisas praleidžia vandenį Įsitikinkite kad į vandens rezervuarą neįpylėte daugiau vandens nei lygis MAX Visais kitais atvejais kreipkitės į Philips klientų aptarnavimo centrą Prietaisas gamina kavą labai ilgai Pašalinkite prietaiso nuosėdas žr skyrių Nuosėdų šalinimas Gamindamas kavą prietaisas skleidžia daug triukšmo ir išskiria daug gar...

Page 70: ...Kava per silpna Įsitikinkite kad naudojote tinkamą kavos ir vandens proporciją popierinis filtras nesusilankstė naudojate tinkamo dydžio popierinį filtrą Kava neskani Nepalikite ąsočio su kava ant kaitinimo plokštės ilgam laikui ypač jei jame likę nedaug kavos Kava nepakankamai karšta Įsitikinkite kad ąsotis tinkamai stovi ant plokštės kaitinimo plokštė ir ąsotis yra švarūs žr skyrių Valymas Rekom...

Page 71: ...nelių puodeliai nenaudokite ką tik iš šaldytuvo išimto šalto pieno Ąsotyje mažiau kavos nei tikėjotės Įsitikinkite kad tinkamai pastatėte ąsotį ant kaitinimo plokštės Jei jis pastatytas netinkamai lašėjimas bus stabdomas ir kava iš filtro netekės Lietuviškai 71 4222 001 9933 4 indd 71 19 10 09 09 49 ...

Page 72: ...ūdenī vai kādā citā šķidrumā Brīdinājums Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā Neizmantojiet ierīci ja ir bojāta kontaktdakša elektrības vads vai pati ierīce Ja elektrības vads ir bojāts tas jānomaina Philips pilnvarota servisa centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalificētām personām lai izvairītos no briesmām Šo...

Page 73: ...ktromagnētiskie Lauki EMF Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem EMF Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem Sagatavošana lietošanai 1 Izmazgājiet krūzi un filtra turētāju skatīt nodaļu Tīrīšana 2 Novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas vi...

Page 74: ...āku 4 Novietojiet krūzi uz sildvirsmas Raugieties lai krūze uz sildvirsmas būtu novietota pareizi Piezīme Ja atbilstoši nenovietojat krūzi uz sildvirsmas pilienapture neļauj kafijai iztecēt no krūzes un filtra Tādējādi filtrs var pārplūst 5 Atveriet filtra turētāju Zīm 7 6 Ņemiet papīra filtru filtra tips 1x4 vai Nr 4 un nolokiet tā noslēgtās malas lai pasargātu filtru no saplīšanas un salocīšanās...

Page 75: ...tvienojiet to no elektrotīkla Nekādā gadījumā neiegremdējiet ierīci ūdenī 1 Noslaukiet ierīces ārpusi ar mitru drānu 2 Noņemiet filtra turētāju 3 Izmazgājiet krūzi un noņemamo filtra turētāju karstā ūdenī kam pievienots kāds trauku mazgāšanas līdzeklis vai arī trauku mazgājamajā mašīnā Zīm 9 4 Pēc mazgāšanas noskalojiet krūzi ar tīru karstu ūdeni Atkaļķošana Regulāra katlakmens noņemšana pagarina ...

Page 76: ...ai Philips pakalpojumu centrā varat pasūtīt jaunu krūzi ar tipa numuru HD7983 70 balta vai HD7983 20 melna Pie Philips izplatītāja vai Philips pakalpojumu centrā varat pasūtīt nemaināmo filtru ar tipa numuru 4822 48050 479 nemaināmais neilona kafijas filtrs Vides aizsardzība Pēc ierīces kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pā...

Page 77: ...priegumam vai ierīce ir ieslēgta Visos pārējos gadījumos sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru No ierīces sūcas ūdens Pārliecinieties ka vai ūdens trauks nav piepildīts virs maksimālā līmeņa atzīmes MAX Visos pārējos gadījumos sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru Kafijas gatavošanas process ierīcē ir pārāk ilgs Attīriet ierīci no kaļķakmens skatīt nodaļu Kaļķakmens attīr...

Page 78: ... filtra turētāja apakšā esat izmantojis atbilstoša izmēra papīra filtru papīra filtrs nav ieplīsis Kafija ir pārāk vāja Pārliecinieties ka esat izmantojis pareizu ūdens un kafijas proporcijas papīra filtrs nav saplīsis esat izmantojis atbilstoša izmēra papīra filtru Kafija negaršo labi Neatstājiet krūzi ar kafiju pārāk ilgi uz sildvirsmas jo īpaši kad tajā ir maz kafijas Kafija nav pietiekami kars...

Page 79: ... ka tās absorbē mazāk siltuma no kafijas nekā biezas tasītes nelietojiet aukstu pienu tieši no ledusskapja Krūzē ir mazāk kafijas nekā gaidīts Pārliecinieties ka atbilstoši novietojiet krūzi uz sildvirsmas Ja krūze nav atbilstoši novietota uz sildvirsmas pilienapture neļauj kafijai izplūst no filtra Latviešu 79 4222 001 9933 4 indd 79 19 10 09 09 49 ...

Page 80: ...igdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie Ostrzeżenie Przed podłączeniem urządzenia upewnij się że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Nie używaj urządzenia jeśli uszkodzona jest wtyczka przewód sieciowy lub samo urządzenie Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy P...

Page 81: ...ch miejscach takich jak kuchnie dla pracowników w sklepach biurach i innych zakładach pracy domy wiejskie hotele motele i inne budynki mieszkalne pensjonaty typu Bed and Breakfast Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpi...

Page 82: ...pisz do parzenia kawy odczekaj przynajmniej 3 minuty aż urządzenie ostygnie Zasady używania Parzenie kawy 1 Otwórz pokrywkę rys 3 2 Napełnij zbiornik świeżą zimną wodą rys 6 Podziałka po lewej stronie jest przeznaczona na duże filiżanki 120 ml Podziałka po prawej stronie jest przeznaczona na małe filiżanki 80 ml 3 Zamknij pokrywkę 4 Umieść dzbanek na płycie grzejnej Zwróć uwagę aby dzbanek był pra...

Page 83: ...by włączyć urządzenie rys 5 Włącza się wskaźnik zasilania tylko model HD7448 11 Kiedy cała woda przejdzie przez filtr możesz wyjąć dzbanek z urządzenia 12 Po użyciu wyłącz urządzenie 13 Zanim przystąpisz do ponownego parzenia kawy odczekaj przynajmniej 3 minuty aż urządzenie ostygnie 14 Wyjmij uchwyt filtra i wyrzuć filtr papierowy Jeśli używany był stały filtr opróżnij go i opłucz Czyszczenie Zan...

Page 84: ...ia kamienia W tym przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu Nie używaj proszku do usuwania kamienia 2 Niech urządzenie wykona dwa pełne cykle parzenia Patrz rozdział Zasady używania Zanim rozpoczniesz drugi cykl parzenia zaczekaj aż urządzenie ostygnie 3 Niech urządzenie wykona jeszcze dwa cykle parzenia z czystą zimną wodą aby usunąć ocet lub pozostałości środka ...

Page 85: ...aju Państwa zamieszkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips Rozwiązywanie problemów Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu z ekspresem do kawy skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Philips lub Centrum Obsługi Klienta Problem Rozwiązanie Urządzenie nie działa Sprawdź czy wtyczka urządzenia jest...

Page 86: ...da urządzenie nie jest zablokowane przez kamień Jeśli to konieczne usuń kamień z urządzenia patrz rozdział Usuwanie kamienia W dzbanku znajdują się fusy z kawy Sprawdź czy uchwyt filtra nie przepełnił się z powodu za dużej ilości mielonej kawy w filtrze uchwyt filtra nie przepełnił się z powodu nieprawidłowego ustawienia dzbanka otwór na dole uchwytu filtra nie jest zatkany użyto filtra papieroweg...

Page 87: ...rzejnej płytka grzejna i dzbanek są czyste patrz rozdział Czyszczenie Radzimy parzyć więcej niż trzy filiżanki kawy aby miała ona odpowiednią temperaturę Wskazówki używaj cienkich filiżanek ponieważ pochłaniają one mniej ciepła z kawy niż grube filiżanki nie używaj zimnego mleka prosto z lodówki W dzbanku jest mniej kawy niż powinno Sprawdź czy dzbanek jest prawidłowo ustawiony na płytce grzejnej ...

Page 88: ...ificaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare locale Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul cablul de alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident Acest apar...

Page 89: ...oteluri moteluri şi alte medii rezidenţiale medii cu cazare şi mic dejun Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice EMF Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent Pregătirea pentru utilizare 1 Spălaţi vasul şi...

Page 90: ...a corespund ceştilor mari 120 ml Gradaţiile din dreapta corespund ceştilor mici 80 ml 3 Închideţi capacul 4 Puneţi vasul pe plită Asiguraţi vă că aţi aşezat corect vasul pe plită Notă Dacă nu aşezaţi vasul corect pe plită sistemul antipicurare împiedică curgerea cafelei în vas şi în filtru Drept rezultat se poate produce revărsarea cafelei din filtru 5 Deschideţi suportul filtrului fig 7 6 Luaţi u...

Page 91: ...iţi l şi clătiţi l Curăţarea Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de curăţare Nu introduceţi niciodată aparatul în apă 1 Curăţaţi exteriorul aparatului cu o cârpă umedă 2 Scoateţi suportul filtrului 3 Curăţaţi vasul şi suportul detaşabil al filtrului în apă caldă cu puţin detergent lichid sau în maşina de spălat vase fig 9 4 După curăţare clătiţi vasul cu apă fierbinte proaspătă Îndepăr...

Page 92: ...ere cu apă rece proaspătă pentru a elimina toate reziduurile de oţet sau detartrant 4 Curăţaţi componentele detaşabile vezi capitolul Curăţare Accesorii Puteţi comanda un vas nou de la dealerul dvs Philips sau de la un centru de service Philips utilizând numărul de cod HD7983 70 alb sau HD7983 20 negru Puteţi comanda un filtru permanent de la dealerul dvs Philips sau de la un centru de service Phi...

Page 93: ...piat centru de service Philips sau Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs Problemă Soluţie Aparatul nu funcţionează Asiguraţi vă că aparatul este conectat la priză tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii nominale locale aparatul este pornit În toate celelalte cazuri contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips Curge apă din aparat Asiguraţi vă că rezervorul de...

Page 94: ...în filtru suportul filtrului nu s a revărsat deoarece vasul nu a fost aşezat corect sub suport orificiul din partea inferioară a suportului filtrului nu este înfundat folosiţi dimensiunea corectă de filtru de hârtie filtrul de hârtie nu este rupt Cafeaua este prea slabă Asiguraţi vă că folosiţi proporţia corectă de apă şi cafea filtrul de hârtie nu a cedat folosiţi dimensiunea corectă de filtru de...

Page 95: ... că s a stabilit temperatura corectă a cafelei Sugestii utilizaţi ceşti subţiri deoarece absorb mai puţină căldură de la cafea decât ceştile groase nu folosiţi lapte rece direct din frigider În vas se află mai puţină cafea decât trebuie Asiguraţi vă că aţi aşezat vasul corect pe plită Dacă vasul nu este aşezat corect pe plită sistemul antipicurare împiedică curgerea cafelei din filtru Română 95 42...

Page 96: ...я погружать прибор в воду и другие жидкости Предупреждение Перед подключением прибора убедитесь что указанное на нем номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети Запрещено пользоваться электроприбором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте...

Page 97: ...назначен для домашнего использования а также для обеденных зон в офисах магазинах и т д дачи обслуживания клиентов в гостиницах мотелях и т д мини отелей Электромагнитные поля ЭМП Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с совре...

Page 98: ...пустеет 4 Выключите кофеварку после того как вся вода перейдет в кувшин 5 Перед приготовлением кофе дайте кофеварке остыть в течение не менее 3 минут Эксплуатация прибора Приготовление кофе 1 Откройте крышку Рис 3 2 Заполните емкость свежей холодной водой Рис 6 На левой стороне нанесены деления шкалы соответствующие большим чашкам 120 мл Деления на правой стороне соответствуют маленьким чашкам 80 ...

Page 99: ...Рис 8 Для больших чашек одна мерная ложка с горкой на чашку Для маленьких чашек одна мерная ложка на чашку 9 Закройте крышку 10 Нажмите кнопку включения выключения для включения прибора Рис 5 Загорится индикатор питания только для HD7448 11 Снимите кувшин после того как через фильтр прошёл весь объём воды 12 По окончании использования выключите прибор 13 Перед приготовлением следущей порции кофе д...

Page 100: ...мягкой воды 4 5 раза в год при использовании жесткой воды Сведения о жесткости воды можно получить в местном отделении организации водоснабжения 1 Залейте белый уксус 4 уксусную кислоту в ёмкость для воды Не помещайте фильтр или молотый кофе в держатель фильтра Также можно воспользоваться специальным средством для удаления накипи В этом случае следуйте инструкции по удалению накипи указанной на уп...

Page 101: ...лужбы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Рис 10 Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране номер телефона центра у...

Page 102: ...иборе номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети прибор включен В иных случаях обратитесь в центр поддержки потребителей Philips Утечка воды из прибора Убедитесь что емкость для воды заполнена свыше отметки MAX В иных случаях обратитесь в центр поддержки потребителей Philips Приготовление кофе занимает много времени Очистите прибор от накипи см раздел Очистка от накипи При...

Page 103: ...становки кувшина под держателем фильтра отверстие внизу держателя фильтра свободно использован правильный размер бумажного фильтра бумажный фильтр не порван Кофе получается некрепким Убедитесь что используется правильное соотношение количества воды и кофе бумажный фильтр не сложился использован правильный размер бумажного фильтра Кофе имеет неприятный вкус Не оставляйте кувшин с кофе надолго на на...

Page 104: ...я готовить более трех чашек кофе Полезные советы тонкостенные чашки лучше так как они в меньшей степени поглощают тепло чем толстостенные не наливайте холодное молоко из холодильника В кувшине меньше кофе чем ожидалось Проверьте правильность установки кувшина на нагреваемой пластине Если кувшин установлен неправильно противокапельная система воспрепятствует протеканию кофе из фильтра Русский 104 4...

Page 105: ...nie Pred pripojením zariadenia skontrolujte či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti Ak je poškodená zástrčka sieťový kábel alebo samotné zariadenie nepoužívajte ho Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips servisné stredisko autorizované spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalifikáciou aby nedošlo k nebezpečnej situácii Spotrebič nie je ...

Page 106: ... ubytovacích zariadení penzióny a ubytovne typu bed and breakfast Elektromagnetické polia EMF Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí EMF Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov Príprava na použitie 1 Očistite kanvicu a nosič ...

Page 107: ...j strane označuje počet veľkých šálok kávy 120 ml Stupnica na pravej strane označuje počet malých šálok kávy 80 ml 3 Zatvorte veko 4 Kanvicu postavte na ohrevnú platňu Uistite sa že ste kanvicu postavili na ohrevnú platňu správne Poznámka Ak kanvicu neumiestnite na ohrevnú platňu správne systém Drip stop zabráni aby káva stekala do kanvice Toto môže spôsobiť pretečenie filtra 5 Otvorte nosič filtr...

Page 108: ...ak ho vyprázdnite a opláchnite Čistenie Pred čistením vždy odpojte zariadenie zo siete Zariadenie nikdy neponárajte do vody 1 Vonkajšiu časť zariadenia očistite vlhkou utierkou 2 Odpojte nosič filtra 3 Kanvicu a nosič filtra umyte v horúcej vode s malým množstvom saponátu alebo v umývačke na riad Obr 9 4 Po čistení kanvicu opláchnite čistou horúcou vodou Odstraňovanie vodného kameňa Pravidelné ods...

Page 109: ...obníka nalejte čerstvú studenú vodu aby ste odstránili všetky zvyšky octu alebo prostriedku na odstraňovanie vodného kameňa 4 Očistite oddeliteľné súčiastky pozrite si kapitolu Čistenie Príslušenstvo U vášho predajcu značky Philips alebo v Servisnom stredisku spoločnosti Philips si môžete objednať novú kanvicu pod typovým číslom HD7983 70 biela alebo HD7983 20 čierna U vášho predajcu značky Philip...

Page 110: ...e prosím najbližšie servisné centrum spoločnosti Philips alebo Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips voVašej krajine Problém Riešenie Zariadenie nefunguje Skontrolujte či je zariadenie pripojené napätie uvedené na zariadení súhlasí s napätím v miestnej sieti je zariadenie zapnuté V ostatných prípadoch kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips Zo zari...

Page 111: ...iltri príliš veľa pomletej kávy nepretiekol filter pretože ste nesprávne umiestnili kanvicu pod nosič filtra nie je zanesený otvor v spodnej časti nosiča filtra používate správnu veľkosť papierového filtra nie je roztrhnutý papierový filter Káva je príliš slabá Skontrolujte či používate správny pomer kávy a vody nie je papierový filter zatvorený používate správnu veľkosť papierového filtra Káva ni...

Page 112: ...istilo že káva bude mať správnu teplotu Tipy použite tenké šálky pretože absorbujú menej tepla z kávy ako hrubé šálky nepoužívajte studené mlieko rovno z chladničky V kanvici je menej kávy ako ste očakávali Uistite sa že ste kanvicu správne umiestnili na ohrevnú platňu Ak kanvica nie je správne umiestená na ohrevnej platni systém Drip stop zabráni pretekaniu kávy cez filter Slovensky 112 4222 001 ...

Page 113: ...drugo tekočino Opozorilo Preden aparat priključite na električno omrežje preverite ali na adapterju navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja Aparata ne uporabljajte če je poškodovan vtikač omrežni kabel ali sam aparat Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Aparat ni namenjen uporabi s stran...

Page 114: ...hilipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj EMF Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna Priprava za uporabo 1 Očistite vrč in nosilec filtra oglejte si poglavje Čiščenje 2 Postavite aparat na ravno in stabilno površino 3 Vstavite omrežni vtikač v ozemljeno omrežno ...

Page 115: ...avilno postavljen na vročo ploščo Opomba Če vrča ne postavite pravilno na vročo ploščo bo zapora proti kapljanju preprečila dotok kave v vrč To lahko zalije filter 5 Odprite nosilec filtra Sl 7 6 Vzemite papirnati filter vrste 1x4 ali št 4 in ga prepognite na zatesnjenih robovih da preprečite trganje in mečkanje V nekaterih državah je kavnemu aparatu priložen trajni filter V tem primeru ne uporabl...

Page 116: ... ali v pomivalnem stroju Sl 9 4 Po čiščenju vrč sperite s čisto vročo vodo Odstranjevanje vodnega kamna Redno odstranjevanje vodnega kamna podaljša življenjsko dobo aparata in zagotavlja dolgotrajne optimalne rezultate Pri običajni uporabi dva polna vrča dnevno očistite vodni kamen iz aparata dvakrat ali trikrat letno če uporabljate mehko vodo štirikrat do petkrat letno če uporabljate trdo vodo Gl...

Page 117: ... prodajalcu ali Philipsovem pooblaščenem servisu www ntt si pod referenčno številko 4822 48050 479 trajni najlonski kavni filter Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 10 Garancija in servis Za servis informacije ali v primeru težav obiščite ...

Page 118: ... na Philipsov center za pomoč uporabnikom Iz aparata pušča voda Poskrbite da je zbiralnik za vodo napolnjen čez nivo MAX V vseh drugih primerih se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom Aparat dolgo pripravlja kavo Iz aparata odstranite vodni kamen oglejte si poglavje Odstranjevanje vodnega kamna Med pripravo kave je aparat zelo hrupen in proizvaja veliko pare Poskrbite da je zbiralnik z...

Page 119: ...a Poskrbite da uporabljate ustrezno količino kave glede na količino vode se papirnati filter ni sesedel da uporabljate papirnati filter ustrezne velikosti Kava ni okusna Vrča s kavo ne puščajte predolgo na grelni plošči zlasti če je v njem le še malo kave Kava ni dovolj vroča Poskrbite da je vrč pravilno postavljen na grelno ploščo sta grelna plošča in vrč čista oglejte si poglavje Čiščenje Pripor...

Page 120: ...jše ne uporabljajte hladnega mleka naravnost iz hladilnika V vrču je manj kave kot ste pričakovali Vrč mora biti pravilno postavljen na grelno ploščo V nasprotnem primeru sistem proti kapljanju prepreči da bi kava stekla iz filtra Slovenščina 120 4222 001 9933 4 indd 120 19 10 09 09 49 ...

Page 121: ... aparata proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne mreže Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač kabl za napajanje ili sam aparat Ako je glavni kabl oštećen on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba kako bi se izbegao rizik Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba uključu...

Page 122: ...EMF Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima EMF Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni Pre upotrebe 1 Očistite bokal i ležište filtera pogledajte poglavlje Čišćenje 2 Postavite aparat na ravnu i stabilnu podlogu 3 Uključite ut...

Page 123: ...vite bokal na grejnu ploču Proverite da li ste bokal propisno stavili na grejnu ploču Napomena Ako bokal ne postavite propisno na grejnu ploču funkcija za zaustavljanje kapanja sprečiće oticanje kafe u bokal i filter Kao rezultat može doći do prepunjavanja filtera 5 Otvorite ležište filtera Sl 7 6 Uzmite papirni filter tip 1x4 ili br 4 i presavijte zapečaćene ivice da biste sprečili cepanje i savi...

Page 124: ...te ga i isperite Čišćenje Aparat uvek isključite iz napajanja pre nego što počnete sa čišćenjem Aparat nikada ne uranjajte u vodu 1 Spoljašnjost aparata očistite vlažnom tkaninom 2 Skinite ležište filtera 3 Bokal i ležište filtera čistite toplom vodom sa malo tečnosti za čišćenje ili u mašini za pranje sudova Sl 9 4 Bokal nakon čišćenja isperite svežom toplom vodom Čišćenje kamenca Redovno čišćenj...

Page 125: ...t završi još dva ciklusa kuvanja sa svežom hladnom vodom da bi se uklonilo sirće i ostaci sredstva za uklanjanje kamenca 4 Očistite delove koji mogu da se skinu pogledajte poglavlje Čišćenje Dodatna oprema Novi bokal možete da naručite od distributera Philips proizvoda ili od Philips servisnog centra pod brojem proizvoda HD7983 70 bela ili HD7983 20 crna Trajni filter možete da naručite od distrib...

Page 126: ...te se najbližem servisnom centru ili centru za podršku potrošačima kompanije Philips u svojoj zemlji Problem Rešenje Aparat ne radi Proverite da li je aparat uključen u struju da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne električne mreže da li je aparat uključen U svim ostalim slučajevima obratite se centru za podršku potrošačima kompanije Philips Iz aparata curi voda Proverite da posud...

Page 127: ...l nije propisno postavljen ispod ležišta filtera da otvor na dnu ležišta filtera nije zapušen da li koristite ispravnu veličinu papirnog filtera da papirni filter nije pocepan Kafa je preslaba Proverite da li ste upotrebili ispravan odnos kafe i vode da se papirni filter nije pomerio da li koristite ispravnu veličinu papirnog filtera Kafa nije dobrog ukusa Bokal sa kafom ne ostavljajte predugo na ...

Page 128: ...oristite tanje šoljice jer one apsorbuju manje topline kafe od debljih šoljica nemojte koristiti hladno mleko direktno iz frižidera U bokalu ima premalo kafe Vodite računa da bokala ispravno stavite na grejnu ploču Ako bokal nije ispravno stavljen na grejnu ploču funkcija zaustavljanja kapanja će sprečiti da kafa ističe iz filtera Srpski 128 4222 001 9933 4 indd 128 19 10 09 09 49 ...

Page 129: ... Небезпечно Ніколи не занурюйте пристрій у воду чи іншу рідину Попередження Перед тим як приєднувати пристрій до мережі перевірте чи збігається напруга вказана у табличці характеристик із напругою у мережі Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур живлення або сам пристрій пошкоджено Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уп...

Page 130: ...чих умовах у жилих будівлях на фермах клієнтами в готелях мотелях та інших жилих середовищах у готелях із комплексом послуг ночівля і сніданок Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями поданими у цьом...

Page 131: ...ше 3 хвилини Застосування пристрою Приготування кави 1 Відкрийте кришку Мал 3 2 Наповніть резервуар свіжою холодною водою Мал 6 Поділки зліва для великих філіжанок 120 мл Поділки справа для малих філіжанок 80 мл 3 Закрийте кришку 4 Поставте глек на плиту Глек необхідно належно встановити на плиту Примітка Якщо глек поставити на плиту неправильно система запобігання витіканню не дозволить каві потр...

Page 132: ...икатор увімкнення лише HD7448 11 Коли вся вода пройде через фільтр з пристрою можна зняти глек 12 Після використання вимкніть пристрій 13 Перед повторним приготуванням кави дайте пристроєві охолонути щонайменше 3 хвилини 14 Витягніть тримач фільтра і викиньте паперовий фільтр Якщо використовувався постійний фільтр спорожніть його і сполосніть водою Чищення Перед чищенням завжди витягуйте штекер пр...

Page 133: ... видалення накипу У такому випадку дотримуйтеся вказівок на упаковці Не використовуйте порошок для видалення накипу 2 Дайте пристрою пропрацювати повні два цикли приготування кави Див розділ Використання пристрою Перед початком другого циклу приготування кави дайте пристрою охолонути 3 Дайте пристрою пропрацювати не менше двох повних циклів варіння зі свіжою холодною водою щоб видалити залишки оцт...

Page 134: ...і Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера Philips Усунення несправностей Якщо із кавоваркою виникають проблеми які Ви не в змозі вирішити за допомогою наведеної нижче інформації зверніться до найближчого сервісного центру Philips або центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні Проблема Вирішення Пристрій не працює Перевірте чи пристрій під ...

Page 135: ...ОДНОЮ водою пристрій не заблокований накипом Якщо потрібно видаліть з пристрою накип див розділ Видалення накипу Мелена кава потрапляє у глек Перевірте чи не було перевантажено тримач фільтра через те що у фільтр було подано надто багато меленої кави не було перевантажено тримач фільтра через те що глек було неправильно встановлено під тримачем фільтра не заблоковано отвір на дні тримача фільтра в...

Page 136: ...плиту належним чином плита і глек є чисті див розділ Чищення Радимо варити більше ніж три філіжанки кави для забезпечення відповідної температури кави Поради використовуйте тонкі філіжанки адже вони забирають менше тепла від кави ніж товсті не використовуйте холодне молоко просто з холодильника В глеку менше кави ніж очікувалося Глек необхідно належно встановити на плиту Якщо глек не встановлений ...

Page 137: ...137 4222 001 9933 4 indd 137 19 10 09 09 49 ...

Page 138: ...138 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4222 001 9933 4 indd 138 19 10 09 09 49 ...

Page 139: ...139 4222 001 9933 4 indd 139 19 10 09 09 49 ...

Page 140: ...www philips com u 4222 001 9933 4 4222 001 9933 4 indd 140 19 10 09 09 49 ...

Reviews: