background image

4 Integrated light
5 Epilating head
6 Handle
7 On/off switch
8 Battery indicator
9 Socket for small plug
10 Release button
11 Power plug

Not shown: Cleaning brush

This symbol indicates that the product can be used in the bath or
shower.

Charging

- Fully charge product before using for the first time or after

non-use for a long period of time.

- Charging, recharging, or using product at temperatures below

50

 

°F (10

 

°C) or higher than 95

 

°F (35

 

°C) adversely affects

lifespan of the battery.

Note: This product can only be used without cord (Fig. 3).

- To charge the product, insert the small plug into the socket in

the bottom of the product and put the supply unit in the wall
socket.

1 Be certain the product is OFF.
2 Insert the power plug directly into the product and plug the

charging plug into any 120V AC outlet. Use only the cord
provided.

3 When the battery indicator flashes white (Fig. 4), the product is

charging.

-

After 1.5 hours of charging, the product has a cordless
operating time of up to 40 minutes.

4 When the battery indicator lights up white continuously (Fig.

5), the product is fully charged.

- The charge indicator does not light up when the product is

switched on: the product contains enough energy to be used.

- When the battery indicator flashes orange (Fig. 4), the battery

is almost empty and needs to be charged. Charge the product
when you have finished using it.

NOTE: If the product is fully charged and connected to the
electrical outlet, the battery indicator blinks a few times when you
press the on/off switch. This reminds you to disconnect the
product from the electrical outlet before using.

 

Quick charge

- When the battery is completely empty and you start charging

it, the battery indicator flashes white quickly.

- After approximately 15 minutes, the battery indicator starts

flashing white slowly. At this point, the battery contains
enough energy for up to 10 minutes of use.

Using the product

Switching the product on and off

1 To switch on the product, press the on/off button once. 
2 If you want to select the low speed setting, press the on/off

button again. 

3 To switch off the product, press the on/off button once more.

Attaching and detaching the epilating head

1 To attach the epilating head, press it onto the handle ('click')

(Fig. 6).

2 To detach the epilating head, press the release button on the

back of the product (Fig. 7).

Using the epilator

- Only use the epilator attachment to epilate areas below the

neck such as your legs, underarms and bikini line.

- Attach the facial cap if you want to epilate facial hair.
- For gentle, less painful epilation, epilate in the shower or bath

on wet skin with or without shower gel or soap.

- For dry epilating, make sure your skin is clean, and free from

grease and creams. Do not apply any cream before using.
Hairs are easier to remove after a bath or shower, but your skin
should be completely dry before using your epilator.

1 Before first use, clean the epilating head (see 'Cleaning').

NOTE: The attachment will only fit onto the product in one
direction.

- Press the on/off button once to turn on the epilator (Fig. 8).
- The epilator starts running at speed II which is the most

efficient speed for epilating. The speed II light lights up.

- If you want to use speed I, press the on/off button a second

time. Speed I light lights up.

- Select speed I for areas with little hair growth, for hard-to-

reach places and for areas with bones close to the skin's
surface, such as knees and ankles.

- When you press the on/off button a third time, the epilator

switches off.

Tip: For greater visibility of fine hairs, the built-in light goes on
automatically when epilating (Fig. 9). To turn off, press the
on/off button for 3 seconds after turning on the product.

2. Gently press and move the epilator slowly over the skin against
the direction of hair growth. If you press too lightly or too hard,
the epilator will not be able to grasp and remove the hairs.
Experiment until you find the right settings and right amount of
pressure for your type of skin and hair.

Tip: When epilating sensitive areas, stretch the skin with your free
hand.

For epilating underarms, put your hand on the back of your head
to stretch the skin (Fig. 10).

3. Press the on/off button to turn the epilator OFF.

4. Pull the attachment off the epilating head and clean epilator
and attachment. (See section 'Cleaning').

IMPORTANT:

After using the epilator, some redness or irritation may occur. This
is normal and should disappear quickly.
- Clean the product and attachments after each use following

the CLEANING instructions.

Attaching and detaching the callus removal disk

1 To attach an attachment, press it onto the handle ('click') (Fig.

12).

2 To attach the disk, push it onto the coupling in the head (Fig.

13).

Look at the product from the side to check if the disk is level
with the outer rim of the head.

If the disk wobbles when you switch on the product, the disk is
not placed correctly. Remove the disk and attach it properly.

3 To remove the disk, put your thumb in the indent behind the

disk and push it forward until the disk detaches from the head
(Fig. 14).

Using the callus removal disk

- The callus removal disk is only intended for use on feet.
You can use the callus removal disk in 3 different ways,
depending on the area or callus you want to treat.
1 To treat a large, flat area, use the entire disk (Fig. 15). Make sure

you place the disk flat onto the skin for good control during
use.

2 For precision treatment of smaller areas and good visibility of

the treated area (Fig. 16), use the top part of the disk that sticks
out beyond the top of the head (Fig. 17). 

3 For precision treatment and for buffing away hard skin very

quickly, use the narrow edge of the protruding top part of the
disk (Fig. 18).

Summary of Contents for BRE612

Page 1: ...n la placa de características del producto significa que está registrado por Underwriters Laboratories Inc PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips N V 2017 Philips North America LLC All rights reserved PHILIPS et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N V 2017 Philips North America LLC Tout droits réservés PHILIPS y Philips Shield son...

Page 2: ...r show signs of wear as injury may occur Always attach power cord to product first then to power outlet To disconnect set all controls to off position Then remove power cord from power outlet To prevent possible damage to the cord do not wrap cord around the product Never put the product in direct sunlight or store at a temperature above 140 F 60 C Never clean the product with water above 104 F 40...

Page 3: ...ream before using Hairs are easier to remove after a bath or shower but your skin should be completely dry before using your epilator 1 Before first use clean the epilating head see Cleaning NOTE The attachment will only fit onto the product in one direction Press the on off button once to turn on the epilator Fig 8 The epilator starts running at speed II which is the most efficient speed for epil...

Page 4: ... the immediate surroundings from being damaged by the abrasive disk Put protection cap on the head to prevent damage to the head when you store them Be sure product is turned OFF Remove cord from outlet and product before storing in a safe dry location where it will not be crushed banged or subject to damage Do not wrap cord around product when storing Store cord in a safe location where it will n...

Page 5: ...ntenga el producto el cable el enchufe de carga y cualquier accesorio lejos de superficies calientes No deje caer ni introduzca ningún objeto en ninguna abertura No utilice el adaptador en enchufes de pared o cerca de los mismos que contenga o que haya contenido un aromatizador de aire eléctrico para evitar daño irreparable al adaptador No use cargue o conecte el producto a la intemperie ni lo use...

Page 6: ... el botón de encendido apagado 3 Para apagar el producto presione el botón de encendido apagado una vez más Cómo poner y quitar el cabezal depilador 1 Para colocar el cabezal depilador presiónelo contra el mango clic Fig 6 2 Para quitar el cabezal depilador presione el botón de liberación en la parte posterior del producto Fig 7 Uso de la depiladora Use el accesorio de depilación únicamente para l...

Page 7: ...l depilador del producto Fig 7 3 Retire los vellos sueltos de los discos depiladores y accesorio con un cepillo Nota Nunca intente remover los discos depiladores del producto 4 Enjuague el cabezal depilador concienzudamente con agua caliente de la llave 5 Ponga el cabezal depilador en el mango encienda el producto y enjuague el cabezal depilador con agua fría de la llave durante 15 segundos Fig 11...

Page 8: ...sta sugerido Para obtener el formulario de autorización para la garantía de devolución del dinero llame al 1 800 243 3050 en EE UU solamente o al 1 866 800 9311 en Canadá solamente para obtener asistencia La entrega del cheque de reembolso ocurrirá de 6 a 8 semanas después de la recepción del producto devuelto Français Canada IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil élec...

Page 9: ...ut être utilisé dans le bain ou sous la douche Charge Chargez l appareil complètement avant la première utilisation ou s il n a pas été utilisé pendant une longue période La charge la recharge ou l utilisation de l appareil à des températures inférieures à 10 C ou supérieures à 35 C réduit la durée de vie de la batterie Remarque Cet appareil est uniquement conçu pour une utilisation sans fil fig 3...

Page 10: ...callosité que vous traitez 1 Pour traiter une grande zone plate utilisez le disque entier fig 15 Placez l appareil à plat sur la peau afin de conserver le contrôle pendant l utilisation 2 Pour traiter des zones restreintes avec précision et pour bien voir la zone traitée fig 16 utilisez la partie supérieure du disque qui dépasse du dessus de la tête fig 17 3 Pour traiter avec précision et aplanir ...

Page 11: ... 9764 ou visiter le site www call2recycle ca pour connaître les lieux de mise au rebut des batteries Pour obtenir de l aide visitez notre site Web www philips com support ou composez le 1 800 243 7884 aux États Unis uniquement ou le 1 866 800 9311 au Canada uniquement Votre appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés P...

Reviews: