background image

POLSkI

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników 

produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej 

przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na 

stronie www.philips.com/welcome. 

Golarka Philips Bodygroom umożliwia bezpieczne, 

delikatne, szybkie i gładkie golenie każdej części ciała 

poniżej szyi. Ta uniwersalna golarka do ciała zawiera w 

zestawie specjalne nasadki umożliwiające doskonałe 

przycinanie i golenie nawet najbardziej wrażliwych partii 

ciała. Ponieważ jest w 100% wodoodporna, można 

używać jej w wannie i pod prysznicem.

Opis ogólny (rys. 1)

A

  Nasadka grzebieniowa do przycinania włosów na 

całej powierzchni ciała (XL)

B

  Wskaźniki ustawień

C

  Przełącznik ustawień

D

  Nasadka do przycinania najbardziej delikatnych miejsc 

(XS)

E

  Siateczka goląca

F

  Nasadka do golenia 

G

  Zasilacz 

H

  Mała wtyczka

I

  Szczoteczka do czyszczenia

J

  Nasadka do przycinania

K

  Uchwyt

L

  Wyłącznik

M

  Wskaźnik ładowania

N

  Podstawka do przechowywania

O

  Uchwyt na akcesoria 

P

  Uchwyt na szczoteczkę do czyszczenia

Q

  Gniazdo do podłączenia małej wtyczki

R

  Ładowarka 

Ważne

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się 

dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na 

wypadek konieczności użycia w przyszłości.

niebezpieczeństwo

Zabezpiecz zasilacz przed możliwością zamoknięcia.

Ostrzeżenie

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy 

napięcie podane na zasilaczu jest zgodne z napięciem 

w sieci elektrycznej.

Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze 

względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki 

zasilacza na inną.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez 

osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami 

fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a 

także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w 

użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one 

nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat 

korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.

Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Uwaga

Używaj, ładuj i przechowuj urządzenie w 

temperaturze od 15°C do 35°C.

Korzystaj wyłącznie z dołączonego zasilacza oraz 

ładowarki. 

Nigdy nie zanurzaj ładowarki w wodzie ani nie płucz 

jej pod kranem.

Jeśli urządzenie było narażone na duże zmiany 

temperatury, ciśnienia lub wilgotności, przed użyciem 

należy je aklimatyzować przez 30 minut.

W przypadku uszkodzenia zasilacza lub ładowarki 

wymień ten element na nowy tego samego typu 

w sieci punktów serwisowych współpracujących z 

Philips Polska Sp z o.o. 

Nie używaj uszkodzonych nasadek lub nasadek 

grzebieniowych, ponieważ grozi to skaleczeniem.

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do golenia 

i przycinania włosów poniżej szyi. Nie używaj go do 

golenia lub przycinania włosów na głowie lub twarzy.

Zgodność z normami

Urządzenie spełnia międzynarodowe normy 

bezpieczeństwa IEC i może być używane w 

kąpieli i pod prysznicem oraz może być myte pod 

wodą (rys. 2).

Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie 

normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W 

przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne 

w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe 

dostępne na dzień dzisiejszy.

Poziom hałasu: Lc = 68 dB (A)

Przygotowanie do użycia
Ładowanie

Przed pierwszym użyciem lub po długim okresie 

nieużywania urządzenie należy ładować co najmniej 

przez 10 godzin. Normalne ładowanie trwa 8 godzin.

W pełni naładowane urządzenie może działać 

bezprzewodowo do 50 minut.

Gdy wskaźnik ładowania zacznie świecić na czerwono, 

oznacza to, że akumulator jest już niemal całkowicie 

rozładowany i urządzenie będzie pracować jeszcze 

tylko przez około 10 minut. Należy wtedy naładować 

akumulator urządzenia.

Uwaga: Urządzenie można ładować tylko w ładowarce.

  1 

 Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić, 

czy urządzenie jest wyłączone. 

  2 

 Włóż wtyczkę zasilacza do ładowarki (rys. 3).

  3 

 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego.

  4 

 Umieść urządzenie w ładowarce (rys. 4).

Na zasilaczu i na uchwycie włączą się 

wskaźniki ładowania informujące o ładowaniu 

urządzenia (rys. 5).

  5 

 Po całkowitym naładowaniu urządzenia wskaźnik 

ładowania na zasilaczu zgaśnie.

Optymalizacja okresu eksploatacji 

akumulatora

Dwa razy w roku całkowicie rozładuj akumulator, 

pozwalając, by urządzenie działało, aż do samoczynnego 

zakończenia pracy. Następnie naładuj go.

Zakładanie i zdejmowanie nasadek

Nasadki do golenia i przycinania nakłada się i zdejmuje w 

ten sam sposób.

  1 

 Aby założyć nasadkę, nałóż ją na uchwyt w taki 

sposób, aby puste kółko na uchwycie i puste 

kółko na nasadce znajdowały się w jednej linii (1). 

Następnie obracaj nasadkę w prawo, aż puste kółko 

znajdzie się w jednej linii z wypełnionym kółkiem na 

uchwycie (2) (rys. 6).

  2 

 Aby zdjąć nasadkę, obracaj ją w lewo, aż puste 

kółko na uchwycie znajdzie się w jednej linii z 

pustym kółkiem na nasadce (1). Następnie zdejmij 

nasadkę z uchwytu (2) (rys. 7).

Zasady używania

Z urządzenia można korzystać na sucho i na mokro do 

golenia i przycinania włosów całego ciała poniżej szyi. 

Nie wolno go używać do golenia włosów na głowie lub 

twarzy. 

Wskazówka: Nie śpiesz się przy pierwszym goleniu 

delikatnych partii ciała. Musisz nabrać wprawy w 

korzystaniu z urządzenia. Skóra również potrzebuje trochę 

czasu, aby się przyzwyczaić.

Przycinanie

Nigdy nie używaj nasadki do przycinania bez nasadki 

grzebieniowej.

  1 

 Załóż nasadkę do przycinania na uchwyt (patrz 

część „Zakładanie i zdejmowanie nasadek” w 

rozdziale „Przygotowanie do użycia”). 

  2 

 Załóż jedną z dwóch nasadek grzebieniowych na 

nasadkę do przycinania (rys. 8).

Do przycinania włosków na dużych obszarach, takich 

jak klatka piersiowa, brzuch, plecy czy nogi, używaj 

nasadki grzebieniowej XL.

Do przycinania włosków na bardzo wrażliwych 

obszarach, takich jak pachwiny, pachy i okolice sutków, 

używaj nasadki grzebieniowej XS.

  3 

 Wybierz żądane ustawienie, przesuwając w górę lub 

w dół przełącznik ustawień (rys. 9).

Dwie strzałki na nasadce do przycinania pokazują 

wybrane ustawienie (rys. 10).

-

-

-

-

,

-

-

,

Tabela przedstawia długość włosów po przycinaniu z 

różnymi ustawieniami.

W przypadku przycinania po raz pierwszy ustaw na 

początek maksymalne ustawienie (5), aby zapoznać się z 

urządzeniem.

Ustawienia nasadek grzebieniowych XL 

i XS

Ustawienia

Długość włosów po 

przycięciu

1

3 mm

2

5 mm

3

7 mm

4

9 mm

5

11 mm

  4 

 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie.

  5 

 Powoli przesuwaj urządzenie po włosach (rys. 11).

Wskazówki dotyczące przycinania

Przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym do 

wzrostu włosów, aby uzyskać najlepsze efekty.

Zawsze upewnij się, że ząbki grzebienia są skierowane 

w kierunku przesuwania urządzenia.

Zwróć uwagę na to, aby płaska część nasadki 

grzebieniowej zawsze dotykała głowy. Pozwoli to na 

równe strzyżenie włosów. 

W związku z tym, że nie wszystkie włosy rosną w 

tym samym kierunku, zmieniaj kierunek przesuwania 

urządzenia (pod włos lub pod kątem).

Przycinanie jest łatwiejsze, gdy skóra i włosy są suche.

Golenie

Przed użyciem nasadki do golenia zawsze sprawdź, czy 

nie jest ona uszkodzona lub zużyta. Nie używaj nasadki, 

jeśli jej siateczka goląca lub nożyk są uszkodzone lub 

zużyte, gdyż grozi to skaleczeniem. Jeśli siateczka goląca 

jest uszkodzona, wymień ją.

  1 

 Załóż nasadkę do golenia na uchwyt (patrz część 

„Zakładanie i zdejmowanie nasadek” w rozdziale 

„Przygotowanie do użycia”).

  2 

 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie.

  3 

 Przyłóż siateczkę golącą do skóry.

  4 

 Lekko dociskając do skóry, przesuwaj urządzenie 

w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu 

włosów (rys. 12).

Wskazówki dotyczące golenia

Naciągaj skórę podczas przesuwania po niej siateczki 

golącej.

Upewnij się, że siateczka goląca dotyka skóry całą 

powierzchnią.

W przypadku włosów dłuższych niż 10 mm możesz 

je najpierw przyciąć w celu ułatwienia golenia.

Jeśli bierzesz prysznic, możesz nałożyć na skórę 

piankę do golenia lub żel pod prysznic.

Czyszczenie i konserwacja

Po użyciu zawsze wyczyść urządzenie.

Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj sprężonego 

powietrza, szorstkich czyścików, płynnych środków 

ściernych ani żrących płynów, takich jak benzyna lub 

aceton. 

Uwaga: Nasadki do przycinania i golenia nie wymagają 

smarowania.

  1 

 Wyłącz urządzenie.

  2 

 Zdejmij nasadkę grzebieniową lub inne nasadki z 

urządzenia.

  3 

 Wydmuchaj lub wytrząśnij włosy, które zebrały 

się w nasadce do przycinania i nasadkach 

grzebieniowych.

  4 

 Czyść nasadki do przycinania i nasadki do golenia 

oraz uchwyt w letniej wodzie lub za pomocą 

szczoteczki do czyszczenia. 

Więcej szczegółów na temat czyszczenia nasadek do 

przycinania i nasadek do golenia można znaleźć w 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Summary of Contents for Bodygroom TT2030/36

Page 1: ...TT2030 2 3 4 5 6 7 8 9 10 90º 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 2: ...ing attachment can be attached and detached in the same way 1 To attach the attachment put it on the handle in such a way that the open dot on the handle is aligned with the open dot on the attachment 1 Then turn the attachment clockwise until the open dot is aligned with the solid dot on the handle 2 Fig 6 2 To detach the attachment turn it anticlockwise until the open dot on the handle is aligne...

Page 3: ... normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 24 The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point Dispose of the battery at an official collec...

Page 4: ...řihovací nástavce lze nasadit a sejmout stejným způsobem 1 Chcete li nástavec nasadit nasaďte ho na rukojeť tak aby byl symbol otevření na rukojeti v jedné rovině se symbolem otevření na nástavci 1 Poté otáčejte nástavcem ve směru hodinových ručiček dokud nebude symbol otevření v jedné rovině se symbolem upevnění na rukojeti 2 Obr 6 2 Chcete li nástavec sejmout otáčejte s ním proti směru hodinovýc...

Page 5: ...nutí Obr 18 Ochrana životního prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 24 Vestavěný akumulátor obsahuje látky které mohou škodit životnímu prostředí Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na oficiálním sběrném místě z něj vždy vyjměte akumulátor Akumulátor odevzdejte n...

Page 6: ... 1 Majd fordítsa el a tartozékot az óramutató járásával megegyező irányba amíg a nyitott pont nem kerül egy vonalba a fogantyún lévő teli ponttal 2 ábra 6 2 A tartozék leszereléséhez fordítsa azt el az óramutató járásával ellentétes irányba amíg a fogantyún lévő nyitott pont nem kerül egy vonalba a tartozékon lévő nyitott ponttal 1 Majd emelje le a tartozékot a fogantyúról 2 ábra 7 A készülék hasz...

Page 7: ...gessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul környezete védelméhez ábra 24 A beépített akkumulátor környezetszennyező anyagokat tartalmaz A készülék hivatalos gyűjtőhelyen történő leadása előtt vagy leselejtezéskor távolítsa el belőle az akkumulátort Az akkumulátort hivatalos akkumulátor gyűjtőhelyen adja le Ha az akkumulá...

Page 8: ...oatacji akumulatora Dwa razy w roku całkowicie rozładuj akumulator pozwalając by urządzenie działało aż do samoczynnego zakończenia pracy Następnie naładuj go Zakładanie i zdejmowanie nasadek Nasadki do golenia i przycinania nakłada się i zdejmuje w ten sam sposób 1 Aby założyć nasadkę nałóż ją na uchwyt w taki sposób aby puste kółko na uchwycie i puste kółko na nasadce znajdowały się w jednej lin...

Page 9: ...ągnij siateczkę golącą z nasadki do golenia rys 16 2 Wsuń nową siateczkę golącą na nasadkę do golenia usłyszysz kliknięcie rys 18 Ochrona środowiska Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska rys 24 Akumulatory i baterie z...

Reviews:

Related manuals for Bodygroom TT2030/36