background image

4

Sicherheitsvorkehrungen

RISIKO EINES ELEKTRISCHEN 

SCHLAGES NICHT ÖFFNEN! 

VORSICHT

VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU
VERMEIDEN, ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN.
WARTUNGEN ALLER ART QUALIFIZIERTEM PERSONAL
ÜBERLASSEN.

Aus Platzgründen kann diese Warnung auf der Unterseite des Gerätes
angebracht sein.

Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer
auf nicht isolierte “Hochspannung” im Gehäuse aufmerksam
machen, die eventuell stark genug ist, um einen elektrischen
Schlag zu verursachen.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen
in der dem Gerät beigefügten Literatur aufmerksam machen.

Warnung

Um Feuer oder elektrische Schläge zu vermeiden, setzen Sie
das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.

Achtung!  Die Installation sollte nur von qualifiziertem
Kundendienstpersonal gemäß jeweilig zutreffender
Elektrovorschriften ausgeführt werden.

Netzanschluß.  Geräte mit oder ohne Netzschalter haben
Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die
Steckdose gesteckt wird. Das Gerät ist jedoch nur
betriebsbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN
steht. Wenn man das Netzkabel aus der Steckdose zieht,
dann ist die Spannungszuführung zum Gerät vollkommen
unterbrochen.

Externe Netzgeräte

Nur vom Hersteller empfohlene Netzgeräte verwenden!
Die Netzgeräte müssen der jeweils gültigen Version der IEC
65/VDE 0860 Bestimmungen entsprechen. Andere
Ersatznetzgeräte können das vorliegende Gerät beschädigen
und Feuer oder Elektroschlag bewirken.

24 VAC Geräte

Achtung! 30 Volt Eingangswechselspannung darf für 24 VAC Modelle
nicht überschritten werden. Normalbetrieb findet bei 24 Volt
Wechselspannung statt. Die Kabel- bzw. Drahtverbindung vom
Netzgerät zu dem vorliegenden Gerät muß die Bestimmungen der
Schutzklasse II erfüllen. Nicht die 24-Volt-Leitung erden weder am
Netzgerät noch an den Anschlußklemmen des vorliegenden Gerätes.

220-240 V, 50 Hz Netzkabel, Eingang und Ausgang

220-240 V, 50 Hz Netzkabel, Eingang und Ausgang, muß die
neueste Version der IEC Vorschriften, Veröffentlichung 227
oder 245, erfüllen.

Precauciones de Seguridad

PR EC A U C IO N

R IESG O   D E  C H O Q U E 

ELEC TR IC O . ¡N O   AB R IR !

Precaucion: Para Reducir El Riesgo De Choque Eléctrico,
Favor No Abrir La Cubierta. Este Equipo No Consta De
Piezas O Partes Que Requieren Servicio O Mantenimiento.
Para Reparaciones Favor Referirse A Un Técnico
Calificado.

Debido a limitaciones de espacio, esta etiqueta puede aparecer en la
parte inferior de la unidad.

El símbolo representado por un relámpago con punta de
flecha dentro de un triángulo equilátero, se muestra con el
objetivo de alertar al usuario que existen "voltages
peligrosos" sin aislamiento, dentro de la cubierta de la unidad.
Dichos voltages pueden ser de tal magnitud que constituyen
un riesgo de choque eléctrico a personas.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero,
se muestra con el objetivo de alertar al ususario de que
instrucciones de operación y mantenimiento importantes
acompañan al equipo.

Peligro
Para evitar el peligro de incendio ó choque eléctrico, no
exponga a la lluvia ó humedad, equipos que no han sido
diseñados para uso exterior.

Atención: La instalación de este equipo debe ser realizada
por personal capacitado, solo en acuerdo, y en cumplimiento
de normas del "National Electric Code" (Código Eléctrico
Nacional) ó las normas del Gobierno Nacional Local.

Para Desconectar la Alimentación: Unidades no equipadas
con interruptores ON/OFF, son alimentadas cuando el cable
de alimentación es conectado a la corriente eléctrica. Las
unidades equipadas con interruptores son alimentadas de
igual forma, pero adicionalmente requieren que el interruptor
esté posicionado en ON. El cable de alimentación es el medio
principal de desconexión del equipo.

Fuentes de Alimentación Externas

Usar solo las fuentes de alimentación recomendadas. Las
fuentes de alimentación deben cumplir con los requisitos de
la versión más reciente de la IEC 65/VDE 0860. El uso de
substitutos puede dañar la unidad, ó crear peligro de incendio
o choque eléctrico.

Unidades de 24 VCA

No exceder 30 VCA de entrada. Voltage suplido a la unidad no debe
exceder 30 VCA. Voltage de entrada normal es de 24 VCA. El
cableado de 24 VCA provisto por el usuario debe cumplir con las
normas eléctricas (Clase 2 de niveles de alimentación). No conectar
los 24 VCA a tierra en las terminales de la alimentación ó a las
terminales de la fuente

 

de alimentación de la unidad.

220-240 V, los cables eléctricos de 50 Hz

220-240 V, los cables eléctricos de 50 Hz, de entrada y de
salida, deben cumplir con las versiones mas recientes de la
publicación IEC 227 ó la Publicación IEC 245.

Summary of Contents for AutoDome TC700 Series

Page 1: ...AutoDome System TC700 Series Camera Lens Pan Tilt and Receiver Driver Modules User s Manual ...

Page 2: ...objects of any kind into this unit through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the unit 16 Servicing Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing to qualified service personnel 17 Da...

Page 3: ... d électrocution ne pas ouvrir le boîtier Il n y a pas de pièces remplaçables à l intérieur Pour toute révision s adresser à un technicien spécialisé Cet étiquette peut apparaître en dessous de l appareil dû aux limitations d espace L éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l utilisateur de la présence d une haute tension non isolée à l intérieur de l appareil Elle peut être d une magni...

Page 4: ...Favor No Abrir La Cubierta Este Equipo No Consta De Piezas O Partes Que Requieren Servicio O Mantenimiento Para Reparaciones Favor Referirse A Un Técnico Calificado Debido a limitaciones de espacio esta etiqueta puede aparecer en la parte inferior de la unidad El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero se muestra con el objetivo de alertar al usu...

Page 5: ...giant biphase TC750 9 2 EIA RS 170 8 7 to 87 mm RS 232 TC750X 4 1 CCIR 4 to 40 mm Allegiant biphase TC750X 4 2 CCIR 4 to 40 mm RS 232 TC750X 6 1 CCIR 5 8 to 58 mm Allegiant biphase TC750X 6 2 CCIR 5 8 to 58 mm RS 232 TC750X 9 1 CCIR 8 7 to 87 mm Allegiant biphase TC750X 9 2 CCIR 8 7 to 87 mm RS 232 Color Models Model No Color System Lens 1 Receiver TC770 4 1 NTSC 4 to 40 mm Allegiant biphase TC770...

Page 6: ...n the Installation and Operating Instructions supplied with the particular Backbox Module ordered CAUTION Do not handle the unit by the circuit board because this may result in physical damage to the unit OPERATION Camera Control These units as shipped are factory adjusted as described below Line lock mode enabled with zero degree phase delay AGC on Backlight compensation off Electronic shutter of...

Page 7: ...ttings are stored with pre position scenes Pan position Tilt position Zoom position Focus mode AUTO MANUAL Focus position for MANUAL mode Iris mode AUTO MANUAL Iris ALC LEVEL for AUTO mode or position for MANUAL mode White Balance mode AUTO MANUAL color cameras only Red content and Blue content for MANUAL mode color cameras only Shutter mode ON OFF Shutter setting for ON mode Backlight compensatio...

Page 8: ... 2 3 s Off Off Off 4 On Off Off 6 Off On Off 10 On On Off 15 Off Off On 20 On Off On 30 Off On On 45 On On On 60 If the auto speed feature is enabled see DIP switch S2005 4 these DIP switches apply only to the tilt speed S2005 4 This switch controls the Auto speed feature When on auto speed is always enabled and control by AUX 16 is ignored see Auto Speed AUX 16 under SETUP MAINTENANCE in TC700 Se...

Page 9: ...ating point If the field of view contains large brightly lit background areas and a small dimly lit foreground object the camera AGC may select an operating point that does not allow for adequate viewing of the foreground object The AutoDome series cameras have a fixed zone backlight compensation mode to alleviate this problem With backlight compensation turned on the camera determines its AGC ope...

Page 10: ...automatic white balancing is now disabled Turning on the manual white balance disables the automatic white balance There are 107 steps of adjustment for changing either the red or blue content of the picture Manual White Balance Increase Red Issuing this command increases the red content of the picture by one step AUX 31 On Manual White Balance Decrease Red Issuing this command decreases the red c...

Page 11: ...IONS Tilt Motor Site Address Thumbwheel DIP Switches Remove Foam Prior To Operation S9407002AE Connector Remove Screw Shipping Bracket Prior to Operation TC700 Series Camera Lens Pan Tilt and Receiver Driver Module ...

Page 12: ...hilips Communication Security Systems Inc 1004 New Holland Avenue Lancaster PA 17601 5606 USA Tel 1 717 295 6123 Fax 1 717 295 6097 Philips Communication Security Systems Inc 750 Vista Blvd Suite 403 Sparks NV 89434 USA Tel 1 702 331 4155 Fax 1 702 331 2306 Philips Communication Security Systems Inc Access Control Hardware 7041 Orchard Dearborn MI 48126 1781 USA Tel 1 313 846 2623 Fax 1 313 846 35...

Reviews: