background image

10

elektronických výrobkov. Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do bežného odpadu z domácnosti. 

Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.

•  Z bezpečnostných dôvodov a v súlade so záručnými podmienkami nesmiete svietidlo LivingColors ani adaptér otvárať. 

•  Používajte len priložený adaptér: pri použití iného adaptéra môže dôjsť k poškodeniu svietidla LivingColors.

POZOR: Tu nájdete vysvetlenie všetkých obrázkov s ich číselným kódom:

01-  Svietidlo môže  byť inštalované len v interiéri.

02-  Svietidlo nie je vhodné pre inštaláciu v kúpel’niach (tu je nutné posudzovat’ umiestnenie vzhl’adom k jednotlivým zónam).

03-  Svietidlo môže byt’ inštalované na bežne horl’avé materiály. Svietidlo nesmie byt’ v žiadnom prípade zakryté izoláciou alebo 

akýmkol’vek iným podobným materiálom.

04-  Trieda krytia I. Svietidlo má svorku pre uzemnenie – ochranný vodič musí byt’ pripojený na svorku označenú  

.

05-  Trieda krytia II. Svietidlo má dvojitú izoláciu – nie je treba uzemňovat’.

06-  Trieda krytia III. Nízkonapät’ové svietidlo 12V.

07-  X-spojenie: V prípade poškodenia vodiča musí byt’ ten nahradený vodičom toho istého typu. 

Y-spojenie: V prípade poškodenia vodiča musí byt’ ten nahradený výrobcom, distribútorom, alebo špecialistom aby sa predišlo 

riziku. 

Z-spojenie: Vodič nesmie byt’ nahradzovaný iným.

08-  Tento výrobok nie je vhodný pre deti do 14 rokov.

09-   Všetky produkty s logom SmartLink možno pripojiť k diaľkovému ovládaniu.

Toto svietidlo – tak isto ako všetky ostatné z našej produkcie – bolo navrhnuté, vyrobené a testované v súlade s najprísnejšími 

európskymi bezpečnostnými predpismi (EN 60.598/

). Vyhlásenie o zhode: Spoločnosť Philips Lighting, BG Consumer 

Luminaires týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

Poradenstvo týkajúce sa vyhlásenia o zhode nájdete na adrese: Satenrozen 13, 2550 Kontich – Belgicko

Elektrické, magnetické a elektromagnetické polia („EMF“) 1. Spoločnosť Philips Lighting vyrába a predáva veľa výrobkov zameraných 

na zákazníkov, ktoré, podobne ako každý elektronický prístroj, majú schopnosť vydávať a prijímať elektromagnetické signály.

2. Jednou z hlavných obchodných zásad spoločnosti Philips je vykonať všetky nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné opatrenia

na splnenie všetkých príslušných zákonných požiadaviek a noriem EMF platných v dobe výroby produktov. 3. Záväzkom spoločnosti 

Philips je vyvíjať, vyrábať a predávať produkty, ktoré nemajú žiadne škodlivé zdravotné účinky. 4. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že 

pri správnom zaobchádzaní s produktmi a ich používaním na zamýšľaný účel, je podľa dnes dostupných vedeckých dôkazov ich 

používanie bezpečné. 5. Spoločnosť Philips zohráva aktívnu úlohu pri rozvoji bezpečnostných noriem a medzinárodných štandardov 

EMF, vďaka čomu môže predpokladať ďalší vývoj v oblasti normalizácie a jeho skorú integráciu do produktov.

 Na výrobné vady a vady materiálu poskytuje výrobca záruku 2 roky u interiérových svietidiel a 2 roky (pokial’ nie je na obale 

uvedené inak) u vonkajších svietidiel. Rozbité sklo, batérie a svetelné zdroje do termímu garancie nespadajú. Záručné podmienky sa 

nevzťahujú na svietidlá poškodené v extrémnych podmienkach (morské pobrežia, priemyselné zóny, ....). Záruka začína plynút’ dňom 

kúpy výrobku. Pri jej uplatnení je nutné predložit’ pokladničný blok, alebo iný doklad o kúpe (napr. faktúra). Záruka sa nevzt’ahuje na 

výrobky, ktoré neboli inštalované podl’a návodu, boli opravované, alebo upravované. Výrobca tiež nepreberá zodpovednost’ za škody 

spôsobené nesprávnym používaním, alebo nevhodnou inštaláciou svietidla.

Vyhradzujeme si právo na zmeny designu a technických špecifikácií.

Najčastejšie otázky a ďalšie informácie o tomto výrobku nájdete na lokalite www.philips.com.

•  Proizvođač preporučuje pravilnu uporabu rasvjetnih uređaja! Kako bi zajamčili ispravno i sigurno postavljanje i rad svjetiljki, slijedite 

ove upute i sačuvajte ih.

•  U slučaju dvojbe zatražite savjet stručnjaka ili pitajte u trgovini. Osigurajte postavljanje svjetiljke u suglasju s važećim propisima. 

Određeni propisi uvjetuju postavljanje rasvjetnih uređaja od strane osposobljenog električara (npr. u Njemačkoj).

•  Unutrašnjost rasvjetnih tijela čistite sa suhom krpom, ne upotrebljavajte sredstva za struganje ili otapala. Izbjegavajte tekućinu na 

svim električnim dijelovima.

•  Ako je rasvjetno tijelo postavljeno na metalnu površinu, mora se spojiti na uzemljenje kako bi se izbjegao strujni udar prilikom 

ljudskog kontakta sa rasvjetnim tijelom

•  Uvijek pažljivo razmotrite sve tehničke opise na uređaju. Usporedite određene slikovne znakove s naljepnica na uređaju sa slikama 

prikazanim u dijelu A vaših sigurnosnih uputa.

•  Iz sigurnosnih razloga i prema odredbama jamstva, svjetiljku LivingColors i utikač ne smijete otvarati. 

•  Koristite isključivo isporučeni adapter: korištenjem drugog adaptera svjetiljka LivingColors može se oštetiti.

PAŽNJA: U nastavku se nalaze tumačenja svih brojeva, koji se odnose na znakove s prednje strane ovih sigurnosnih uputa:

01-  Ovaj rasvjetni uređaj može se postavljati samo u prostorima gdje nije moguć dodir s vodom.

02-  Rasvjetni uređaj nije prikladan za postavljanje u kupaonicama (ponajprije ne u navedenom području).

03-  Rasvjetni uređaj je prikladan za pričvršćenje na uobičajeno zapaljive površine. Ugradbene svjetiljke ne smiju ni pod kakvim 

uvjetima biti prekrivene izolacijskim ili sličnim materijalom.

04-  Zaštitni razred I: Rasvjetni uređaj ima stezaljku za priključak uzemljenja. Vodič za uzemljenje (žutozeleno) mora se spojiti na 

stezaljku označenu sa 

.

05-  Zaštitni razred II: Rasvjetni uređaj je dvostruko izoliran i ne treba se spajati na uzemljenje.

06-  Zaštitni razred III: Rasvjetni uređaj je prikladan samo za napajanje s niskim naponom (npr. 12V).

07-  X-spoj: U slučaju oštećenja žice, mora se zamijeniti isključivo istovrsnom žicom.  

Y-spoj: U slučaju oštećenja žice, mora se zamijeniti samo od strane proizvođača, zastupnika ili stručnjaka. 

Z-spoj: Žica se ne može zamijeniti.

08-  Ovaj proizvod nije pogodan za djecu ispod 14 godina.

09-  Svi proizvodi koji imaju SmartLink logotip mogu se povezati s vašim daljinskim upravljačem. 

Rasvjetni uređaj je – kao i svi ostali proizvodi iz našeg programa – oblikovan, izrađen i ispitan u suglasju s najstrožim Europskim 

sigurnosnim normama (EN 60598 /

). Izjava o sukladnosti: Ovime Philips Lighting, BG Consumer Luminaires izjavljuje da je 

proizvod sukladan osnovnim zahtjevima i drugim važnim odredbama smjernice 1999/5/EC. Izjava o sukladnosti može se dobiti na 

adresi: Satenrozen 13, 2550 Kontich – Belgium Električna, magnetska i elektromagnetska polja ("EMF")

1. Philips Lighting proizvodi i prodaje mnoge uređaje koji se koriste usmjereni prema korisniku, a poput svih elektroničkih naprava,

općenito imaju sposobnost odašiljanja i primanja elektromagnetskih signala. 2. Jedno je od glavnih poslovnih načela tvrtke Philips 

poduzeti sve moguće zdravstvene i sigurnosne mjere pri korištenju naših proizvoda, poštivati sve mjerodavne pravne propise i 

pridržavati se svih EMF standarda koji su na snazi u vrijeme proizvodnje proizvoda. 3. Philips nastoji razvijati, proizvoditi i prodavati 

samo one uređaje koji ne izazivaju posljedice štetne po zdravlje. 4. Philips jamči da su njegovi proizvodi, prema danas dostupnim 

znanstvenim istraživanjima, sigurni ako se koriste na pravilan način i u predviđene svrhe. 5. Tvrtka Philips aktivno sudjeluje u razvoju 

međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda, što joj omogućuje predviđanje razvoja novih standarda i njihovu integraciju u proizvode.

Za pogreške u konstrukciji ili materijalu proizvođač jamči do 2 godine za unutarnju rasvjetu i do 2 godine (osim ako nije drugačije 

navedeno na ambalaži) za vanjsku rasvjetu. Slomljeno staklo, baterije i izvori svjetlosti ne podliježu garanciji. Svaka šteta izazvana 

upotrebom rasvjetnog tijela u ekstremnim uvjetima ( morske obale, industrijske zone, učestali kontakti sa gnojivom...) nisu pokriveni 

uvjetima iz garancije. Jamstvo počinje s danom kupnje i vrijedi samo uz predočenje računa. Ovo jamstvo ne vrijedi ako rasvjetni 

uređaj nije postavljen prema uputama, te ako je popravljan ili prepravljan. Proizvođač također ne preuzima bilo kakvu odgovornost 

za štete koje su posljedica pogrešne uporabe ili nepravilne primjene rasvjetnog uređaja. Svaka šteta izazvana upotrebom rasvjetnog 

tijela u ekstremnim uvjetima ( morske obale, industrijske zone, učestali kontakti sa gnojivom...) nisu pokriveni uvjetima iz garancije.

Zadržavamo pravo izmjene u oblikovanju i tehničkim podacima.

Česta pitanja i više informacija o ovom proizvodu potražite na web-stranici www.philips.com.

HR   

   

 

DIO B - SIGURNOSNE UPUTE

440401826611.indd   10

2012-04-16   13:42:42

Summary of Contents for 70999-30-PU -

Page 1: ... 1 3 2 5 sec LED LED 5 sec i 360 360 440401831331 indd 1 25 04 12 14 01 ...

Page 2: ... www philips com welcome en ontdek de eindeloze mogelijkheden van licht Registre su producto en www philips com welcome y descubra las infinitas posibilidades de la iluminación Registe o seu produto em www philips com welcome e descubra as possibilidades infinitas da luz Registrer produktet ditt på www philips com welcome og oppdag de uante mulighetene som lys gir Registrer dit produkt på www phil...

Page 3: ...uur beschadigd is dan moet dit vervangen worden door een snoer van hetzelfde type Y aansluiting Indien het snoer van het armatuur beschadigd is dan mag dit enkel vervangen worden door de fabrikant zijn verdeler of door een vakman en dit om risicos te vermijden Z aansluiting Het snoer kan niet vervangen worden 08 Dit armatuur is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar 09 Alle producten met een...

Page 4: ...er conforme aux normes CEM en vigueur au moment de la fabrication des produits 3 Philips s engage à concevoir à fabriquer et à commercialiser des produits qui ne provoquent aucun effet nocif sur la santé 4 Philips confirme que si les produits sont manipulés correctement dans des conditions normales leur utilisation ne présente aucun danger conformément aux connaissances scientifiques actuelles 5 P...

Page 5: ...ctrical and electronic products Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health ATTENTION Below you will find all the explanations with numeric reference to the icons respectively in front of these safety i...

Page 6: ...la fecha de compra y sólo será válido previa presentación de la factura La garantía expira si el aparato no es instalado reparado o modificado siguiendo las instrucciones El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados o como resultado de un uso indebido o una instalación incorrecta del aparato Quedan reservados cambios en el diseño y en las especificaciones técnicas Para consultar p...

Page 7: ... tecnico esperto per evitare rischi Collegamento Z Il cavo non può essere sostituito 08 Questo prodotto non è adatto per bambini al di sotto di 14 anni 09 In questo modo sarà possibile regolare tutti i prodotti collegati contemporaneamente o individualmente con un unico telecomando L apparecchio di illuminazione come tutti gli altri prodotti della collezione è disegnato prodotto e testato in confo...

Page 8: ...duktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og brukes på nytt Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002 96 EU Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø Overhold lokale regler og ikke kast gamle produkter sam...

Page 9: ...ps com Valmistaja antaa ohjeet valaisimien asennukseen Pyydämme noudattamaan näitä ohjeita varmistamaan oikea ja turvallinen asennus sekä valaisimen toiminta Säilytä nämä ohjeet vastaisuuden varalle Jos epäröit ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan tai kysy neuvoa jälleenmyyjältäsi Varmista että asennat valaisimen oikeaan jännitteeseen Puhdista sisävalaisimet kuivalla liinalla vältä käyttämästä ha...

Page 10: ...na zdrowie 4 Firma Philips zaświadcza iż zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nią produkty są bezpieczne jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem 5 Firma Philips aktywnie uczestniczy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i standardów bezpieczeństwa co umożliwia jej przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i dostosowywanie produktów również do przysz...

Page 11: ...tno posuzovat umístění vzhledem k jednotlivým zónám 03 Svítidlo může být připevněno na běžně hořlavé plochy Vestavná svítidla v žádném případě nezakrývejte izolačním nebo podobným materiálem 04 Třída krytí I Svítidlo má svorku pro uzemnění ochranný vodič musí být připojen na svorku označenou 05 Třída krytí II Svítidlo má dvojitou izolaci není třeba uzemňovat 06 Třída krytí III Nízkonapět ové svíti...

Page 12: ... tijela čistite sa suhom krpom ne upotrebljavajte sredstva za struganje ili otapala Izbjegavajte tekućinu na svim električnim dijelovima Ako je rasvjetno tijelo postavljeno na metalnu površinu mora se spojiti na uzemljenje kako bi se izbjegao strujni udar prilikom ljudskog kontakta sa rasvjetnim tijelom Uvijek pažljivo razmotrite sve tehničke opise na uređaju Usporedite određene slikovne znakove s...

Page 13: ...данными и при правильном обращении использовании в указанных целях изделия производимые компанией Philips безопасны 5 Компания Philips активно участвует в разработке международных стандартов по ЭМП и стандартов безопасности что позволяет нам заранее внедрять в производство наших изделий новые стандарты В случае брака в конструкции или материале светильника производитель предоставляет два года гара...

Page 14: ...mora zamenjati izključno z istovrstno žico Y priključek v primeru poškodovane žice se mora zamenjati samo s strani proizvajalca zastopnika ali strokovnjaka Z priključek žica se ne more zamenjati 08 Ta izdelek ni ustrezen za otroke mlajše od 14 let 09 Ki jo želite povezati logotip SmartLink daljinski upravljalnik podpira vse izdelke s tem logotipom Vsa naša svetila so tako kot drugi izdelki iz naše...

Page 15: ...a maandatud Arvestage alati valgusti kõigi tehniliste tingimustega Võrrelge tootel näidatud ikoone ohutusnõuete osas A toodud ikoonidega Teie vana toote utiliseerimine Teie toote konstrueerimisel ja valmistamisel on kasutatud kõrgekvaliteetseid materjale ja komponente mida saab ümber töödelda ja taas kasutada Kui tootele on kinnitatud see läbikriipsutatud ratastel konteineri märk tähendab see et t...

Page 16: ...οδιαγραφές περί Η Μ Πεδίων που ισχύουν κατά τη χρονική στιγμή παραγωγής των προϊόντων 3 3 Βασικό μέλημα της Philips αποτελεί η ανάπτυξη η παραγωγή και η εμπορία προϊόντων που δεν έχουν δυσμενείς επιπτώσεις στην υγεία των καταναλωτών 4 Η Philips βεβαιώνει ότι αν χρησιμοποιηθούν σωστά και για το σκοπό που κατασκευάστηκαν τα προϊόντα της είναι ασφαλή πάντα με βάση τα σύγχρονα επιστημονικά δεδομένα 5 ...

Page 17: ...otas pagamintas ir patikrintas pagal griežčiausius Europos Sąjungos standartus EN60 598 Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Philips Lighting BG Consumer Luminaires týmto vyhlasuje že tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999 5 ES Poradenstvo týkajúce sa vyhlásenia o zhode nájdete na adrese Satenrozen 13 2550 Kontich Belgicko Elektrické magnetické a elektromagn...

Page 18: ...отпадъчни електрически и електронни изделия Спазвайте местните разпоредби и не изхвърляйте старите си изделия с обикновените битови отпадъци Правилното изхвърляне на старото ви изделие ще спомогне за предотвратяване на евентуални отрицателни последствия за околната среда и здравето на населението Дефектът е предизвикан от екстремни обстоятелства неприсъщи за използването на LivingColors например м...

Page 19: ...нципів компанії Philips є вживання всіх необхідних заходів з охорони здоров я і техніки безпеки для відповідності наших виробів усім вимогам законодавства та стандартам щодо ЕМП які чинні на момент виготовлення виробів 3 Компанія Philips ставить собі за мету розробляти виготовляти та постачати на ринок вироби які не спричиняють шкоди здоров ю людей 4 Philips стверджує що в разі застосування її вир...

Page 20: ... causem efeitos adversos à saúde 4 A Philips afirma que se manuseados adequadamente conforme planejados os produtos poderão ser utilizados com segurança de acordo com as evidências científicas disponíveis atualmente 5 A Philips tem um papel ativo no desenvolvimento de padrões internacionais de segurança e EMF possibilitando a antecipação de novos desenvolvimentos em termos de padronização da integ...

Page 21: ...شكل المنتجات هذه وتعمل وتلقيها كهرومغناطيسية إشارات إرسال على والسالمة الصحة حيث من الالزمة اإلجراءات كل اتخاذ Philips عمل في الرائدة المبادئ من 2 المنتجات في وقت السارية EMF معايير بكل ولاللتزام السارية القانونية المتطلبات كل مع للتوافق المنتجات إنتاج ًا ب سل الصحة على تؤثر ال التي المنتجات وتسويق وإنتاج بتطوير Philips تلتزم 3 فسيكون لها المحدد الغرض في صحيح بشكل منتجاتها مع التعامل تم إذا أنه Ph...

Page 22: ...20 440401826611 indd 20 2012 04 16 13 42 54 ...

Reviews: