background image

AUTOMATIC WASHING 

MACHINE WITH DRYER

USER'S MANUAL

PLD 149

6

1

 WD

Summary of Contents for PLD 14961 WD

Page 1: ...AUTOMATIC WASHING MACHINE WITH DRYER USER S MANUAL PLD 14961 WD ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ...ntageous time period 15 x Setting the current time 15 x Setting audio sounds 16 x Setting the display brightness 16 x Setting the display contrast 17 x Restore factory settings 17 PART 5 WASHING YOUR LAUNDRY 18 x First wash cycle 18 x Sorting your laundry 18 x Washing symbols 18 x Placing laundry into the washing machine 19 x Dosage of the washing detergent 20 x Selecting programs and functions 21...

Page 4: ... the back part of the washing machine before putting it into operation Otherwise the appliance could be damaged and damage to property could occur This event is not covered by the warranty x The warranty does not cover damaged arising from external factors floods fire rodents etc General safety instructions x Changing the technical parameters or making any other modifications to the appliance is d...

Page 5: ...use only The use of the washing machine for commercial purposes voids the warranty x Do not install the appliance on a carpet or another similar surface which could block the ventilation vents on the underside x Do not place the drain hose into a container bucket or sink x To avoid the risk of suffocation keep the plastic pouch containing the documentation about the washing machine out of children...

Page 6: ...lti sockets or extension cords x Do not use damaged or cracked power sockets Do not plug in the appliance with a defective power cord x Never pull on the power cord when disconnecting the appliance from a power socket x Hold the power cord by holding the power plug x Do not touch the power plug with wet hands to avoid injury by electrical shock x Never touch the appliance with wet hands or feet x ...

Page 7: ...rgent contains a solvent you do not remove all foreign items gels pins coins lighters matches etc from pockets and the laundry There is a danger of a fire hazard Risk of accident or injury x Do not climb or hang on the washing machine The top cover could crack resulting in an injury x During installation put the hoses power cord and packaging materials to the side x Do not place the washing machin...

Page 8: ...he washing machine before putting it into operation x Loosen the bolts using a correctly sized spanner turning it anticlockwise x Remove the bolts by pulling them out x Insert plastic plugs found in the accessories pouch into the transportation screw holes x Carefully store the transportation screws removed from the washing machine for future transport purposes NOTE You must remove the transportat...

Page 9: ...ne you should place it on an even non slip and firm surface You can level the washing machine by adjusting the adjustable feet First loosen the plastic nut Adjust by screwing out the feet upwards or downwards After levelling the washing machine re tighten the plastic nut by screwing it upwards Never level the washing machine on an uneven surface by placing cardboard wooden blocks etc under the fee...

Page 10: ...machines with a hot and cold water inlet x To prevent water from leaking from the connection points the hose kit also includes 1 seal for washing machines with a cold water inlet or 2 seals for washing machines with hot and cold water inlets Install these seals on the end of the water inlet hose that is to be connected to the tap x Connect the hose with the white end to the water inlet valve with ...

Page 11: ...se should be installed at a height of min 60 cm and max 100 cm above the ground x The end of the drain hose may be inserted directly into the drain opening or to a special end fitting attached to the drain of the wash basin x Do not place the drain hose into a container bucket or sink x Never attempt to extend the length of the drain hose by adding extra parts ...

Page 12: ... 1 Top cover 2 Washing detergent drawer 3 Program selection dial 4 LCD display 5 Function buttons 6 Door 7 Pump filter cover 8 Power cord 9 Drain hose 10 Transportation screws 11 Adjustable levelling feet 12 Plastic holder for the drain hose Removing this holder may negatively affect the operation of the washing machine Do not remove this plastic holder ...

Page 13: ...liquid washing detergent it is necessary to use a special liquid detergent adapter You will find it in the washing machine s accessories You can use liquid detergents for all washing programs without a prewash Place the adapter into the main wash compartment see illustration above and pour in the liquid washing detergent as necessary Do not go over the maximum mark Always remove the adapter when u...

Page 14: ... and type of fabric softener according to the instructions of the manufacturers of the fabric softener and the laundry Sometimes remains of the fabric softener may remain in the compartment This is because fabric softeners are viscous sticky To prevent this from occurring we recommend that you use a fabric softener that is less viscous i e sticky or you can dilute it using water Prewash compartmen...

Page 15: ... Start Pause button Press this button once to start a program press again to pause the program Program selection dial PAMĚŤ MEMORY Bavlna 90 praní a sušení Cotton 90 wash and dry Bavlna 60 praní a sušení Cotton 60 wash and dry Syntetika praní a sušení Synthetics wash and dry Rychlé praní a sušení 35 60 Rapid wash and dry 35 60 Osvěžení Freshening Denní rychlé 60 30 60 Daily rapid 60 30 60 Super ry...

Page 16: ... the button with the symbol x Select a language that you wish to set and use the button with the symbol x Confirm the language selection using the button with the symbol x If you wish change the language selection again enter the language selection menu and use the buttons with the symbols x Confirm using the button with the symbol to save the selection You will be asked to confirm your language s...

Page 17: ...f an economically advantageous interval x Confirm the using the button with the symbol Setting the current time It is recommended that you correctly set the time when installing the appliance When you turn on the appliance you will be asked to set the time Enter the settings menu using the button with the symbol The button with the symbol serves to end and exit the settings NOTE Check that you hav...

Page 18: ... made when the buttons are pressed symbol indicates that audio sounds are activated symbol indicates that audio sounds are deactivated Setting the display brightness Set the display brightness using the buttons with the symbols To move to the display contrast setting use the button with the symbol ...

Page 19: ...tory settings This menu serves to restore the factory set values All performed settings will be erased x Press the button with the symbol x You will be asked to confirm your intention to restore factory settings x To confirm press the button with the symbol x If you do not wish to restore factory settings press the button with the symbol x To return to the main screen use the button with the symbo...

Page 20: ...prevent damaging your clothes and the washing machine x Do up zips and buttons on the laundry x From curtains and drapes remove the plastic or metal hooks or insert the into a wash bag and tie it up x Turn clothing such as pants knitted fabrics T shirts and singlets inside out x Wash small items such as socks and handkerchiefs in a wash bag Washing symbols Resistant fabric Maximum ironing temperat...

Page 21: ...undry from the washing machine x Arrange the laundry evenly inside the washing machine Fold large items such as bed sheets or covers in the manner shown in the illustration below x The washing machine is equipped with a system that detects the amount of inserted laundry The system weighs the laundry inside the drum and this value is shown on the display The values for the selected program are set ...

Page 22: ...tic washing machines The dosage of the detergent is shown on the packaging x Increased water hardness necessitates the use of an increased amount of detergent in the wash x Increased laundry loads also necessitate the use of an increased amount of detergent in the wash x Pour fabric softeners conditioners into the fabric softener compartment in the detergent drawer Do not go over the MAX mark Othe...

Page 23: ...rogram and additional functions appropriate for your laundry using the program selection dial The name of the program and its function will appear on the display x You can set the temperature 20 30 40 60 90 using the button with the symbol x Youcansetthespindryingspeed 400 600 800 1000 1200 1400 usingthebuttonwiththe symbol More information further in this user s manual Drying after a wash is fini...

Page 24: ...not possible to use this function for the selected program Ironing drying We recommend this is used for laundry intended to be ironed If you wish to use this ironing tumble dry function press the button with the symbol until the symbol appears on the display NOTE If the symbol does not appear on the screen it means that it is not possible to use this function for the selected program Drying for a ...

Page 25: ... the button of the additional function that you wish to select Not all functions may be available for certain programs or laundry volumes Why is the function not available It is not compatible with the previously selected function Thereisnotenoughtimeintheprogramfortheselectedadditionalfunction Youwillfindmoreinformation further in the program chart further on in this user s manual Press the butto...

Page 26: ...ctive symbol appears on the display NOTE If the symbol does not appear on the screen it means that it is not possible to use this function for the selected program Anti allergic program You can also add extra rinse to the washing program The washing machine will perform all the rinsing steps using hot water we recommended this for fine laundry children s laundry and underwear Press the button with...

Page 27: ...ical time will be shown on the display until you turn it off To turn it off press the button of this function x If you want to start a program at an economically advantageous time press the button with the symbol The starting time of the program will automatically be postponed until the clock interval of the economically advantageous time is reached The display will show the starting time and the ...

Page 28: ... button with the symbol x The current time will be shown on the display for a short moment x The delayed current time will automatically change to displaying the time of the delayed start x On this display you can set the time of the delayed start or to set the time at which the program will end by using the buttons with the symbols NOTE The current time setting must be accurate for this function ...

Page 29: ...s way you can wash and dry without the need for settings Select the setting save to memory by pressing the Memory button x If you wish to make changes to the washing or drying program before saving it to memory press the button with the symbol to make the necessary changes Confirm by pressing the button with the symbol Then a message will appear asking you to confirm that you want to overwrite ...

Page 30: ...nní rychlé 60 30 60 Daily rapid 60 30 60 Super rychlý 12 Super rapid 12 Přikrývka Blanket Extra Extra PAMĚŤ MEMORY If you wish to change the settings of a program already saved in memory select the memory option or select another program and press the save to memory button If you overwrite the current program with a new program a confirmation message will appear In this way you will save the new p...

Page 31: ...hing machine is turned on the selected program will appear on the display Below are examples of displays that may appear during the washing or drying process Washing program is ready Washing program is on Washing Rinsing Spinning Drying program is ready A drying program was selected A drying program is running Drying End of program The door is unlocked ...

Page 32: ...r turn the program selection dial to any program The washing machine will automatically drain the water and the program will be cancelled Select a new program and start the washing machine again More information is contained in the chart below Ending a program After a program is completed the washing machine will turn off automatically end will appear on the display Open the washing machine door a...

Page 33: ...lowing text will appear on the display hold down for 3 seconds to unlock If the lock is activated while a program is running and the washing machine is turned off by turning the dial to STOP and a new program is turned on the child safety lock function will remain activated No change will occur Deactivate the child lock by pressing the same buttons and holding them down for at least 3 seconds When...

Page 34: ...pe of laundry description Cotton or linen textiles underwear bed linen table cloths towels max 4 0 kg Additional washing functions Additional drying functions Eco 20 C Temperature C 20 Max laundry capacity for washing drying kg 4 0 4 0 Spinning rpm without spinning 400 600 800 1000 1200 1400 Type of laundry description Lightly soiled cotton or linen textiles underwear bed linen table cloths towels...

Page 35: ...dry description Wool and fine fabrics with the machine wash symbol Additional washing functions Additional drying functions Silk Temperature C cold water 30 Max laundry capacity for washing kg 2 5 Spinning rpm Without spinning 400 600 Type of laundry description Silk fabrics with the machine wash symbol Additional washing functions Additional drying functions Duvets Temperature C cold water 30 40 ...

Page 36: ...onal washing functions Additional drying functions Rinse Temperature C Max laundry capacity for washing drying kg 9 0 6 0 Spinning rpm without spinning 400 600 800 1000 1200 1400 Type of laundry description If you wish to rinse laundry that has already been washed once more you can use this program for any type of laundry Additional washing functions Additional drying functions Spin Temperature C ...

Page 37: ...u need to drain water out of the drum Additional washing functions Additional drying functions Cleaning of the drum Temperature C Max laundry capacity for washing drying kg Spinning rpm Type of laundry description This is a program for cleaning the drum It must be used without any laundry inside Additional washing functions Additional drying functions ...

Page 38: ...1400 Type of laundry description Soiled coloured cotton and linen laundry Additional washing functions Additional drying functions Refresh Temperature C Max dry laundry capacity kg 1 0 Spinning rpm Type of laundry description Laundry that is not dirty but has an unpleasant smell Note This is not a washing program This function merely blows hot air into the laundry rids it of the unpleasant odour a...

Page 39: ...pinning rpm 1400 Type of laundry description Cotton and linen laundry underwear bed linen table cloths towels max 4 0 kg Additional washing functions Additional drying functions Factory setting If you wish to select more than a single additional function however their compatibility is not guaranteed This is a subprogram Do not dry towels cotton and linen laundry together with synthetic textiles Al...

Page 40: ...ogram fine If you select the fine laundry program with the program selection dial then two options will appear 1 Wool 2 Silk x Press the button with the symbol to select the appropriate program x Press the button with the symbol to activate the selected program After selecting a program the main menu of the selected program will appear on the display You can select an additional function on the di...

Page 41: ...Dry 3 Rinse 4 Spin 5 Drain 6 Clean the drum x Press the button with the symbol to select the appropriate program x Press the button with the symbol to activate the selected program x After selecting a program the main menu of the selected program will appear on the display You can select an additional function on the display and start the washing machine using the Start Pause button ...

Page 42: ...he supply hose x Using tweezers take the filters out of the inlet valves and clean them with a brush x Using your hand take out the filters on the supply hoses at the end connected to the tap together with the seals and clean them x After cleaning the filters put them back in the same way Pump filter The pump filtration system extends the life of the pump which is used for draining dirty water It ...

Page 43: ...turn the filter by turning it clockwise x Reattach the kick plate cover x Don t forget that if you do not attach it correctly water will leak from your washing machine WARNING Danger of scalding Because the water in the pump may be very hot wait until it has cooled down ...

Page 44: ...machine x Once the drawer is dry insert it back into the washing machine in the reverse sequence here described Siphon plug Take out the washing detergent drawer Pull out the siphon plug and thoroughly clean off fabric softener residue Reinsert the cleaned siphon plug in its place Check that it is properly inserted Siphon plug Washing machine cabinet Clean the washing machine from the outside usin...

Page 45: ... follow the instructions of the cleaning agent s manufacturer Never use steel wool used for dishes or any other similar abrasive items to clean the rusty stains Removal of scale deposits from the washing machine We recommend the use of a commonly available scale remover and to follow the instructions printed on the packaging WARNING Scale removal mixes contain acids and may cause discolouration of...

Page 46: ...thetics and coloured laundry use a solution of 1 part alcohol and 2 parts water Blood Leave your laundry to soak in cold water for 30 minutes If the stain does not disappear dip into a solution of water and ammonia 3 spoons of ammonia per 4 litres of water for about 30 minutes Cream ice cream and milk Leave your laundry in cold water and apply washing detergent to the stain If the stain does not d...

Page 47: ...ing machine door is not properly shut Close the door properly You should hear it click in Your washing machine is not draining water The drain hose is clogged or bent Check the drain hose The pump filter is clogged Clean out the pump filter The washing machine is vibrating The washing machine is not levelled Level the washing machine You didn t remove the transporting screws Remove the transportin...

Page 48: ...s may be caused by oil a cream or a lotion During the next wash use the maximum amount of washing detergent set by its manufacturer Spinning does not take place or it occurs with a delay This is not a malfunction The uneven contents testing system was activated The uneven contents testing system may be trying to evenly arrange the laundry in the drum The spinning process will commence as soon as t...

Page 49: ...SSIBLE CAUSE Water outage or low water pressure SOLUTION The water supply may be clogged Check it There may be a water outage Check it If it is so switch the program selection dial to the STOP position You can select a program and start the washing machine once water supply is renewed The water pressure may be low Check it The supply hose may be bent Check it The supply hose may be clogged Clean t...

Page 50: ...chine SOLUTION The washing machine will automatically drain this water After draining the water turn off the washing machine and disconnect it from the power socket Shut off the water inlet and contact your nearest author ised service centre Error codes POWER SUPPLY Power supply outage POSSIBLE CAUSE The power supply is too high or too low SOLUTION The problem may be in the power supply to the was...

Page 51: ... 12 Power consumption washing spinning kWh cycle 0 90 Water consumption washing spinning drying litres cycle 112 Water consumption washing spinning litres cycle 48 The washing programs conform to norm EN 50229 Program selected for the washing cycle Program Cotton Eco load 9 kg temperature 60 C spinning max 1400 rpm water none Program selected for drying Drying 1 part Program Cotton Dry load 4 5 kg...

Page 52: ...ption l washing cotton 60 C cycle 48 Annual water consumption l washing drying cotton 60 C 22 400 Annual water consumption l washing cotton 60 C 10 560 Spinning class B Maximum rpm washing 1400 Standard program duration min 595 Noise level dB re 1pW washing 58 Noise level dB re 1pW spinning 77 Noise level dB re 1pW drying 64 Dimensions cm h x w x d cm 84 5x59 7x58 2 Weight kg 81 The standard progr...

Page 53: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Page 54: ......

Page 55: ...AUTOMATICKÁ PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K OBSLUZE PLD 14961 WD ...

Page 56: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Page 57: ... Ekonomicky výhodný interval 15 x Nastavení aktuálního času 15 x Nastavení zvukového doprovodu 16 x Nastavení jasu displeje 16 x Nastavení kontrastu displeje 17 x Obnova továrního nastavení 17 ČÁST 5 PRANÍ PRÁDLA 18 x První praní 18 x Třídění prádla 18 x Prací symboly 18 x Vložení prádla do pračky 19 x Dávkování pracího prostředku 20 x Výběr programu a funkcí 21 x Dětský zámek 31 x Tabulka program...

Page 58: ...ovozu musíte odstranit transportní šrouby umístěné v zadní části pračky V opačném případě může dojít k poškození spotřebiče a vzniku škody na majetku Tato skutečnost není kryta zárukou x Záruka nekryje poškození vzniklé vnějšími faktory povodně požár hlodavci apod Všeobecné bezpečnostní informace x Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná x V průběhu programů ...

Page 59: ...né podobné povrchy jelikož by mohly zablokovat větrací otvory na spodní straně x Vypouštěcí hadici nevkládejte do nádoby kbelíku ani umyvadla x Sáček ve kterém se nachází doprovodná dokumentace k pračce uchovejte mimo dosah malých dětí abyste zabránili riziku udušení x Malé součásti uchovejte mimo dosah malých dětí Doporučení x Prací prostředky a aviváže při dlouhodobějším kontaktu se vzduchem vys...

Page 60: ...ný měl by ho vyměnit výrobce nebo autorizovaný servisní technik aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace Riziko vyplavení x Zkontrolujte zda odtok a přítok vody jsou plynulé x Pokud je odtok zajištěn prostřednictvím umyvadla ujistěte se že je hadice pevně a řádně zajištěna x Zajistěte aby přívodní a vypouštěcí hadice byly řádně připojeny dotaženy a nebylo je tak možné snadno uvolnit Zpětný tah h...

Page 61: ...če sirky apod Hrozí riziko vzniku požáru Riziko nehody a zranění x Nelezte ani se nevěste na pračku Horní kryt by mohl prasknout a mohlo by dojít ke zranění x Během instalace dejte stranou hadice přívodní kabel i obalový materiál x Nepokládejte pračku vzhůru nohama nebo na bok x Nemanipulujte s pračkou držením za pohyblivé části jako jsou zásuvka na prací prostředek dvířka apod Tyto části se mohou...

Page 62: ...ransportní šrouby umístěné v zadní části pračky x Uvolněte šrouby pomocí odpovídajícího klíče jejich otáčením proti směru hodinových ručiček x Šrouby odstraňte jejich vytažením x Do otvorů po transportních šroubech vložte plastové záslepky které najdete v sáčku s příslušenstvím x Transportní šrouby vyjmuté z pračky si uschovejte pro případné další přepravní účely POZNÁMKA Před uvedením pračky do p...

Page 63: ... na rovný neklouzavý a pevný povrch Vyrovnání pračky můžete upravit pomocí nastavitelných nožek Nejdřív uvolněte plastovou matici Upravte vyšroubováním nožek směrem nahoru nebo dolů Po vyrovnání pračky plastovou matici opět utáhněte jejím vyšroubováním nahoru Nikdy pračku nevyrovnávejte na nerovném povrchu pomocí kartonu dřevěného špalíčku apod které byste vložili pod nohy ...

Page 64: ... teplé a studené vody x Aby ve spojích nedocházelo k únikům vody obsahuje sada s hadicemi i 1 těsnění pro pračky s přívodem studené vody nebo 2 těsnění pro pračky s přívodem teplé a studené vody Tato těsnění instalujte na konec přívodní hadice připojovaný ke kohoutku x Hadici s bílým koncem připojte k přívodnímu ventilu s bílým filtrem a hadici s červeným koncem připojte k přívodnímu ventilu s čer...

Page 65: ...ené x Vypouštěcí hadice by měla být instalována ve výšce min 60 cm a max 100 cm nad zemí x Konec vypouštěcí hadice můžete nasadit přímo na odpadní otvor nebo speciální koncovku připevněnou na odpadu umyvadla x Vypouštěcí hadici nevkládejte do nádoby kbelíku ani umyvadla x Nikdy se nepokoušejte vypouštěcí hadici prodloužit jejím nastavováním ...

Page 66: ... kryt 2 Zásuvka na prací prostředky 3 Volič programů 4 LCD displej 5 Tlačítka funkcí 6 Dvířka 7 Kryt filtru čerpadla 8 Přívodní kabel 9 Vypouštěcí hadice 10 Transportní šrouby 11 Nastavitelné nohy 12 Plastový držák vypouštěcí hadice Pokud odstraníte tento držák může to nepříznivě ovlivnit chod pračky Neodstraňujte tento plastový držák ...

Page 67: ...ívat tekutý prací prostředek je třeba použít speciální nástavec na tekutý prací prostředek Tento se nachází v příslušenství pračky Tekuté prací prostředky můžete použít pro všechny prací programy bez předpírky Nástavec vložte do oddělení pro hlavní praní viz obrázek výše a podle potřeby nalijte tekutý prací prostředek Nepřekračujte rysku maxima Vždy vyjměte nástavec pokud budete používat sypký pra...

Page 68: ... aviváž V této části používejte pouze aviváž doporučujeme používat množství a typ aviváže dle instrukcí výrobce aviváže a prádla Občas mohou zbytky aviváže zůstat v přihrádce Je to tím že je aviváž viskózní Abyste tomuto zabránili doporučujeme používat méně viskózní tzn lepkavou aviváž nebo ji můžete naředit vodou Oddělení na předpírku Tuto část naplňte pouze pokud byla vybrána funkce předpírka Do...

Page 69: ...tlačítka vyberete příslušnou funkci 5 Tlačítko Start Pauza Jedním stisknutím tlačítka spustíte program opětovným stisknutím program přerušíte Volič programů PAMĚŤ Bavlna 90 praní a sušení Bavlna 60 praní a sušení Syntetika praní a sušení Rychlé praní a sušení 35 60 Osvěžení Denní rychlé 60 30 60 Super rychlý 12 Bavlna Bavlna eko Eko 20 Syntetika Jemné Přikrývka Extra STOP Pomocí voliče programů zv...

Page 70: ...stoupit do menu a nechcete nastavit jazyk vyberte tlačítko se symbolem x Vyberte jazyk který chcete nastavit a použijte tlačítko se symbolem x Potvrďte výběr jazyka tlačítkem se symbolem x Pokud chcete výběr jazyka opět změnit vstupte do menu výběru jazyka a použijte tlačítka se symboly x Potvrďte tlačítkem se symbolem pro uložení výběru Budete vyzváni k potvrzení výběru jazyka x Potvrďte výběr ja...

Page 71: ...mací dále v návodu pro aktivaci ekonomicky výhodného intervalu x Potvrďte tlačítkem se symbolem Nastavení aktuálního času Doporučujeme nastavit správné hodiny při instalaci spotřebiče Po zapnutí budete vyzváni k nastavení hodin Vstupte do menu nastavení tlačítkem se symbolem Tlačítko se symbolem slouží k ukončení a výstupu nastavení POZNÁMKA Ujistěte se že jste nastavili správný čas V opačném příp...

Page 72: ...ukový doprovod tlačítek při jejich stisknutí symbol označuje že je zvukový doprovod zapnut symbol označuje že je zvukový doprovod vypnut Nastavení jasu displeje Nastavte jas displeje prostřednictvím tlačítek se symbolem Pro přesunutí na nastavení kontrastu displeje použijte tlačítko se symbolem ...

Page 73: ...ova továrního nastavení Toto menu slouží k obnově hodnot nastavených z továrny Všechna provedená nastavení budou smazána x Stiskněte tlačítko se symbolem x Budete vyzvání k potvrzení záměru o obnovu továrního nastavení x Stiskněte tlačítko se symbolem pro potvrzení x Pokud nechcete obnovu továrního nastavení provést stiskněte tlačítko se symbolem x Pro návrat na základní obrazovku použijte tlačítk...

Page 74: ...x Zapněte zipy a knoflíky na prádle x Ze záclon a závěsů odstraňte plastové nebo kovové háčky nebo je vložte do pracího sáčku a zavažte ho x Oděvy jako jsou kalhoty pleteniny trička a tílka otočte naruby x Malé kousky jako jsou ponožky a kapesníky perte v pracím sáčku Prací symboly Odolná látka Maximální teplota žehlení je 110 C Jemná látka Nesmí se žehlit Maximální teplota praní je 95 C Chemické ...

Page 75: ...ůstat prádlo z předchozího praní Vyndejte prádlo z pračky x Prádlo rozložte rovnoměrně do pračky Veliké kusy jako jsou prostěradla nebo povlečení složte způsobem uvedeným na obrázku níže x Pračka je vybavena detekčním systém množství vloženého prádla Systém váží hmotnost prádla uvnitř bubnu a hodnota se zobrazuje na displeji Automaticky se nastavují hodnoty zvoleného programu délka spotřeba energi...

Page 76: ... pračce používejte prací prostředky speciálně určené pro automatické pračky Dávkování prostředku je uvedeno na jeho obalu x Při zvýšené tvrdosti vody se rovněž zvyšuje množství pracího prostředku nezbytné k praní x Při zvýšeném množství prádla se rovněž zvyšuje množství pracího prostředku nezbytné k praní x Změkčovací prostředek aviváž nalijte do přihrádky pro aviváž v zásobníku pro prací prostřed...

Page 77: ...ožáru Výběr programu a funkcí Zvolte program a přídavné funkce odpovídající vašemu prádlu pomocí voliče programů Název programu i jeho funkce se zobrazí na displeji x Můžete nastavit teplotu 20 30 40 60 90 tlačítkem se symbolem x Můžete nastavit otáčky odstředění 400 600 800 1000 1200 1400 tlačítkem se symbolem Více informací dále v návodu Sušení po dokončení praní x Funkci sušení po dokončení pra...

Page 78: ...o že tuto funkci není možné použít pro vybraný program Sušení žehlení Doporučujeme použít pro prádlo určené k žehlení Pokud chcete použít tuto funkci sušení žehlení stiskněte tlačítko se symbolem dokud se nezobrazí symbol na displeji POZNÁMKA Pokud se symbol nezobrazí na displeji znamená to že tuto funkci není možné použít pro vybraný program Sušení po nastavenou dobu Tato funkce slouží k odložení...

Page 79: ...nkce Stiskněte tlačítko doplňkové funkce kterou chcete vybrat U určitých programů nebo množství prádla nemusí být všechny funkce dostupné Proč není funkce dostupná Není kompatibilní s předchozí vybranou funkcí V programu není dostatek času pro vybranou doplňkovou funkci Více informací naleznete v tabulce programů dále v návodu Stiskněte tlačítko se symbolem pro vstup do menu doplňkových funkcí Pře...

Page 80: ...ě dokud se na displeji nezobrazí příslušný symbol POZNÁMKA Pokud se symbol nezobrazí na displeji znamená to že tuto funkci není možné použít pro vybraný program Anti alergenní program Do pracího programu můžete přidat i extra máchání Pračka vykoná všechny kroky máchání horkou vodou doporučujeme použít pro prádlo jemné dětské nebo spodní prádlo Stiskněte tlačítko se symbolem dokud se na displeji ne...

Page 81: ...razí symbol x Ekonomický čas bude zobrazen na displeji do doby než ho vypnete Pro vypnutí stiskněte tlačítko této funkce x Pokud chcete spustit program v ekonomicky výhodnějším čase stiskněte tlačítko se symbolem Počáteční čas programu se automaticky odloží dokud se interval hodin ekonomicky výhodného času nepřepne Na displeji se zobrazí počáteční čas a délka programu v rámci určitého intervalu x ...

Page 82: ...této funkce stiskněte tlačítko se symbolem x Na krátký okamžik se na displeji zobrazí aktuální čas x Zobrazení aktuálního času se automaticky změní na zobrazení času odloženého startu x Na tomto zobrazení můžete nastavit dobu odloženého startu nebo nastavit dobu ukončení programu tlačítky se symboly POZNÁMKA Aktuální nastavení času musí být přesně aby bylo možné tuto funkci spustit správně Více in...

Page 83: ...m jednoho tlačítka Můžete tak prát a sušit bez nutného nastavení Vyberte nastavení uložte do paměti stisknutím tlačítka Memory x Pokud chcete provést změny pracího nebo sušícího programu před uložením do paměti stiskněte tlačítko se symbolem pro provedení potřebných změn Potvrďte stisknutím tlačítka se symbolem Poté se zobrazí hláška s potvrzením o přepsání ...

Page 84: ...te voličem programů do pozice Paměť Denní rychlé 60 30 60 Super rychlý 12 Přikrývka Extra PAMĚŤ Pokud chcete změnit nastavení již uložené programu v paměti vyberte volbu paměti nebo vyberte jiný program a stiskněte tlačítko pro uložení do paměti Pokud přepíšete stávající program novým programem zobrazí se hláška na potvrzení Tím uložíte nový program do paměti ...

Page 85: ...tí pračky se na displeji zobrazí vybraný program Níže jsou uvedeny příklady displejů které se mohou během procesu praní nebo sušení zobrazit Prací program je připraven Prací program je zapnutý Praní Máchání Odstředění Program sušení je připraven Program sušení byl vybrán Program sušení je zapnutý Sušení Ukončení programu Dvířka jsou odblokována ...

Page 86: ... Pro vypuštění vody otočte voličem programů na libovolný program Pračka automaticky vypustí vodu a program bude zrušen Vyberte nový program a spusťte pračku znovu Více informací v tabulce níže Ukončení programu Po dokončení programu se pračka automaticky vypne Na displeji se zobrazí end Otevřete dvířka pračky a vyjměte prádlo Nechte dvířka otevřená aby přebytečná voda mohla vyschnout Otočte voliče...

Page 87: ...čítko zobrazí se na displeji tento text pro odemčení stiskněte na 3 s Pokud je zámek aktivován za probíhajícího programu a pokud dojde k vypnutí pračky otočením voliče do polohy STOP a zapnutí nového programu bude funkce dětského zámku stále aktivována Žádná změna se neprojeví Dětský zámek deaktivujete stisknutím stejných tlačítek a jejich podržením po dobu minimálně 3 sekund Zobrazí se následujíc...

Page 88: ...600 800 1000 1200 1400 Typ prádla popis Bavlněné nebo lněné textilie spodní prádlo prostěradla ubrus ručníky max 4 0 kg Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Eko 20 C Teplota C 20 Max kapacita prádla pro praní sušení kg 4 0 4 0 Odstředění ot min Bez odstředění 400 600 800 1000 1200 1400 Typ prádla popis Mírně zašpiněné bavlněné nebo lněné textilie prostěradla ubrusy utěrky ručníky max 2 k...

Page 89: ...00 600 Typ prádla popis Vlna a vlněné tkaniny se symbolem praní v pračce Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Hedvábí Teplota C studená voda 30 Max kapacita prádla pro praní kg 2 5 Odstředění ot min Bez odstředění 400 600 Typ prádla popis Tkaniny z hedvábí se symbolem praní v pračce Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Peřiny Teplota C studená voda 30 40 Max kapacita prádla pro...

Page 90: ...e Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Máchání Teplota C Max kapacita prádla pro praní sušení kg 9 0 6 0 Odstředění ot min Bez odstředění 400 600 800 1000 1200 1400 Typ prádla popis Pokud chcete po dokončení praní prádlo ještě jednou vymáchat můžete použít tento program pro jakékoliv prádlo Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Odstředění Teplota C Max kapacita prádla pro praní ...

Page 91: ...in Typ prádla popis Pokud potřebujete vodu v bubnu vypustit Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Čištění bubnu Teplota C Max kapacita prádla pro praní sušení kg Odstředění ot min Typ prádla popis Jedná se program čištění bubnu Musí se použít bez vloženého prádla Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení ...

Page 92: ... 400 600 800 1000 1200 1400 Typ prádla popis Špinavé barevné bavlněné a lněné prádlo Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Provzdušnění Teplota C Max kapacita suchého prádla kg 1 0 Odstředění ot min Typ prádla popis Prádlo které není špinavé ale má nepříjemnou vůni Poznámka Nejedná se o prací program Tato funkce pouze vhání teplý vzduch do prádla zbavuje ho nepříjemného zápachu a dodává m...

Page 93: ...í kg 6 0 Odstředění ot min 1400 Typ prádla popis Bavlněné a lněné prádlo spodní prádlo lůžkoviny ubrusy ručníky max 4 0 kg Doplňkové funkce praní Doplňkové funkce sušení Nastavení z továrny Pokud chcete vybrat více jak jednu doplňkovou funkci není však zajištěna jejich vzájemná kompatibilita Jedná se o podprogram Nesušte ručníky bavlněné a lněné prádlo společně se syntetickými tkaninami Pro sušení...

Page 94: ...tics Synthetics Výběr podprogramu jemné Pokud vyberete voličem programů program pro jemné prádlo zobrazí se dvě možnosti 1 Vlna 2 Hedvábí x Vyberte příslušný program stisknutím tlačítka se symbolem x Vybraný program aktivujete stisknutím tlačítka se symbolem Po výběru programu se na displeji zobrazí základní menu vybraného programu Můžete vybrat doplňkovou funkci na displeji a spustit pračku tlačí...

Page 95: ... bavlna 2 Jemné sušení 3 Máchání 4 Odstředění 5 Vypouštění 6 Čištění bubnu x Vyberte příslušný program stisknutím tlačítka se symbolem x Vybraný program aktivujete stisknutím tlačítka se symbolem x Povýběruprogramusenadisplejizobrazízákladnímenuvybranéhoprogramu Můžetevybratdoplňkovou funkci na displeji a spustit pračku tlačítkem Start Pauza ...

Page 96: ...ocí pinzety filtry z přívodních ventilů a omyjte je kartáčkem x Vyjměte rukou filtry přívodních hadic na konci připojovaném ke kohoutku i s těsněním a vyčistěte je x Po vyčištění filtry nasaďte stejným způsobem zpět Filtr čerpadla Filtrační systém čerpadla prodlužuje životnost čerpadla které je používáno k vypouštění špinavé vody Zajišťuje aby se do čerpadla nedostala cupanina z prádla Doporučujem...

Page 97: ... nasaďte filtr zpět jeho otáčením ve směru hodinových ručiček x Kryt spodní lišty nasaďte zpět x Nezapomeňte že pokud filtr nenasadíte zpět správně poteče vám z pračky voda VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření Protože voda v čerpadle může být velmi horká vyčkejte až vychladne ...

Page 98: ...aly do pračky x Až zásuvka uschne zasuňte ji zpět do pračky uvedeným postupem jen v opačném pořadí Uzávěr sifonu násypky Vytáhněte zásuvku pro prací prostředky Vyjměte uzávěr sifonu násypky a vyčistěte ho řádně od zbytků aviváže Čistý uzávěr sifonu násypky instalujte zpět na své místo Zkontrolujte zda je řádně vložen Uzávěr sifonu násypky Plášť pračky Pračku čistěte zvenčí vlažnou vodou a jemným č...

Page 99: ...rostředek bez chlóru a dodržte pokyny výrobce čistícího výrobku K odstraňování rezavých skvrn nikdy nepoužívejte drátěnky na nádobí ani jiné podobné brusné prostředky Odstranění vodního kamene z pračky Doporučujeme použít běžně dostupný odstraňovač vodního kamene a dodržte pokyny uvedené na obalu VAROVÁNÍ Směsi pro odstranění vodního kamene obsahují kyseliny a ty mohou způsobit změnu barev vašeho ...

Page 100: ...zmizí potřete ji alkoholem na syntetiku a barevné prádlo použijte roztok 1 dílu alkoholu a 2 dílů vody Krev Nechte vaše prádlo ve studené vodě asi 30 minut Pokud skvrna nezmizí namočte do roztoku vody a čpavku 3 lžíce čpavku na 4 litry vody asi na 30 minut Smetana zmrzlina a mléko Nechte vaše prádlo ve studené vodě a potřete skvrnu pracím prostředkem Pokud skvrna nezmizí potřete ji louhem ve správ...

Page 101: ...e filtry přívodního ventilu Nejsou dovřená dvířka pračky Zavřete dvířka pořádně Měli byste slyšet jak cvaknou Vaše pračka nevypouští vodu Vypouštěcí hadice je ucpaná nebo ohnutá Zkontrolujte vypouštěcí hadici Filtr čerpadla je ucpaný Vyčistěte filtr čerpadla Pračka vibruje Pračka není vyrovnaná Vyrovnejte pračku Neodstranili jste transportní šrouby Odstraňte transportní šrouby V bubnu je malé množ...

Page 102: ...beny olejem krémem nebo mastí Při příštím praní použijte maximální možné množství pracího prostředku stanovené jeho výrobcem Neproběhne odstřeďování nebo proběhne se zpožděním Nejde o závadu Aktivoval se systém nevyvážené náplně Systém kontroly nevyvážené náplně se snaží rovnoměrně rozložit prádlo v bubnu Odstředění bude spuštěno jakmile bude prádlo rovnoměrně rozloženo Při dalším praní rozprostře...

Page 103: ...ávka vody nebo nízký tlak vody ŘEŠENÍ Může být ucpaný přívod vody Zkontrolujte Může probíhat odstávka vody Zkontrolujte Pokud tomu tak je přepněte volič programů do polohy STOP Můžete vybrat program a spustit pračku opět po obnovení dodávky vody Může být nízký tlak vody Zkontrolujte Může být ohnutá přívodní hadice Zkontrolujte Může být ucpaná přívodní hadice Vyčistěte filtry přívodní hadice Pokud ...

Page 104: ...ŽNÁ PŘÍČINA V pračce je nadměrné množství vody ŘEŠENÍ Pračka vodu automaticky vypustí Po vypuštění vody pračku vypněte a odpojte ze zásuvky Zavřete přívod vody a obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Chybové kódy NAPÁJENÍ Odstávka přívodu napájení MOŽNÁ PŘÍČINA Napájení je příliš vysoké nebo nízké ŘEŠENÍ Problém může být v dodávce energie do pračky zkontrolujte zda jste připojili pračku do ř...

Page 105: ... praní odstředění kWh cyklus 0 90 Spotřeba vody praní odstředění sušení l cyklus 112 Spotřeba vody praní odstředění l cyklus 48 Prací programy jsou v souladu s normou EN 50229 Program vybraný pro prací cyklus Program Bavlna Eko množství 9 kg teplota 60 C odstředění max 1400 ot min volba žádná Programy vybrané pro sušení Sušení 1 části Program Bavlna sušení množství 4 5 kg 1 prostěradlo 16 povlaků ...

Page 106: ... C cyklus 112 Spotřeba vody l praní bavlna 60 C cyklus 48 Roční spotřeba vody l praní sušení bavlna 60 C 22 400 Roční spotřeba vody l praní bavlna 60 C 10 560 Třída odstřeďování B Maximální otáčky praní 1400 Trvání standardního programu min 595 Hlučnost dB re 1pW praní 58 Hlučnost dB re 1pW odstřeďování 77 Hlučnost dB re 1pW sušení 64 Rozměry cm vxšxh 84 5x59 7x58 2 Váha kg 81 Standardní program p...

Page 107: ...iálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení ...

Page 108: ......

Page 109: ...AUTOMATICKÁ PRÁČKA SO SUŠIČKOU NÁVOD NA OBSLUHU PLD 14961 WD ...

Page 110: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Page 111: ...micky výhodný interval 15 x Nastavenie aktuálneho času 15 x Nastavenie zvukového sprievodu 16 x Nastavenie jasu displeja 16 x Nastavenie kontrastu displeja 17 x Obnova továrenského nastavenia 17 ČASŤ 5 PRANIE BIELIZNE 18 x Prvé pranie 18 x Triedenie bielizne 18 x Pracie symboly 18 x Vloženie bielizne do práčky 19 x Dávkovanie pracieho prostriedku 20 x Výber programu a funkcií 21 x Detská zámka 31 ...

Page 112: ...ymusíteodstrániťtransportnéskrutkyumiestnenévzadnejčastipráčky Vopačnomprípademôžedôjsťkpoškodeniuspotrebičaavznikuškodynamajetku Tátoskutočnosť nie je krytá zárukou x Záruka nekryje poškodenie vzniknuté vonkajšími faktormi povodne požiar hlodavce a pod Všeobecné bezpečnostné informácie x Zmena technických parametrov alebo akákoľvek iná úprava spotrebiča je nebezpečná x V priebehu programov s vyso...

Page 113: ... povrchy keďže by mohli zablokovať vetracie otvory na spodnej strane x Vypúšťaciu hadicu nevkladajte do nádoby vedierka ani umývadla x Vrecko v ktorom sa nachádza sprievodná dokumentácia k práčke uchovajte mimo dosahu malých detí aby ste zabránili riziku udusenia x Malé súčasti uchovajte mimo dosahu malých detí Odporúčania x Pracie prostriedky a aviváže pri dlhodobejšom kontakte so vzduchom vyschn...

Page 114: ...sa nedotýkajte zariadenia mokrými rukami ani nohami x Ak je kábel poškodený mal by ho vymeniť výrobca alebo autorizovaný servisný technik aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Riziko vyplavenia x Skontrolujte či odtok a prítok vody sú plynulé x Ak je odtok zaistený prostredníctvom umývadla uistite sa že je hadica pevne a riadne zaistená x Zaistite aby prívodná a vypúšťacia hadica boli riadn...

Page 115: ...ielizne neodstránite všetky cudzie predmety ihly špendlíky mince zapaľovače zápalky a pod Hrozí riziko vzniku požiaru Riziko nehody a zranenia x Nelezte ani sa nevešajte na práčku Horný kryt by mohol prasknúť a mohlo by dôjsť k zraneniu x Počas inštalácie dajte bokom hadice prívodný kábel i obalový materiál x Neklaďte práčku hore nohami alebo na bok x Nemanipulujte s práčkou držaním za pohyblivé č...

Page 116: ...rtné skrutky umiestnené v zadnej časti práčky x Pomocou zodpovedajúceho kľúča uvoľnite skrutky otáčaním proti smeru hodinových ručičiek x Skrutky odstráňte ich vytiahnutím x Do otvorov po transportných skrutkách vložte plastové záslepky ktoré nájdete vo vrecku s príslušenstvom x Transportné skrutky vybraté z práčky si uschovajte na prípadné ďalšie prepravné účely POZNÁMKA Pred uvedením práčky do p...

Page 117: ...estniť na rovný nešmykľavý a pevný povrch Vyrovnanie práčky môžete upraviť pomocou nastaviteľných nôžok Najskôr uvoľnite plastovú maticu Upravte vyskrutkovaním nôžok smerom hore alebo dole Po vyrovnaní práčky plastovú maticu opäť dotiahnite jej vyskrutkovaním nahor Na nerovnom povrchu práčku nikdy nevyrovnávajte pomocou kartónu kúska dreva apod ktoré by ste vložili pod nohy ...

Page 118: ...ej a studenej vody x Aby v spojoch nedochádzalo k únikom vody obsahuje súprava s hadicami aj 1 tesnenie pre práčky s prívodom studenej vody alebo 2 tesnenia pre práčky s prívodom teplej a studenej vody Tieto tesnenia inštalujte na koniec prívodnej hadice pripájaný ku kohútiku x Hadicu s bielym koncom pripojte k prívodnému ventilu s bielym filtrom a hadicu s červeným koncom pripojte k prívodnému ve...

Page 119: ...hnuté x Vypúšťacia hadica by mala byť inštalovaná vo výške min 60 cm a max 100 cm nad zemou x Koniec vypúšťacej hadice môžete nasadiť priamo na odpadový otvor alebo špeciálnu koncovku pripevnenú na odpade umývadla x Vypúšťaciu hadicu nevkladajte do nádoby vedierka ani umývadla x Nikdy sa nepokúšajte vypúšťaciu hadicu predĺžiť jej nastavovaním ...

Page 120: ...t 2 Zásuvka na pracie prostriedky 3 Volič programov 4 LCD displej 5 Tlačidlá funkcií 6 Dvierka 7 Kryt filtra čerpadla 8 Prívodný kábel 9 Vypúšťacia hadica 10 Transportné skrutky 11 Nastaviteľné nohy 12 Plastový držiak vypúšťacej hadice Ak odstránite tento držiak môže to nepriaznivo ovplyvniť chod práčky Neodstraňujte tento plastový držiak ...

Page 121: ...ať tekutý prací prostriedok je potrebné použiť špeciálny násadec na tekutý prací prostriedok Ten sa nachádza v príslušenstve práčky Tekuté pracie prostriedky môžete použiť pre všetky pracie programy bez predprania Násadec vložte do oddelenia pre hlavné pranie pozrite obrázok vyššie a podľa potreby nalejte tekutý prací prostriedok Neprekračujte rysku maxima Vždy vyberte násadec ak budete používať s...

Page 122: ...váž V tejto časti používajte iba aviváž odporúčame používať množstvo a typ aviváže podľa inštrukcií výrobcu aviváže a bielizne Občas môžu zvyšky aviváže zostať v priehradke Je to tým že je aviváž viskózna Aby ste tomu zabránili odporúčame používať menej viskóznu tzn lepkavú aviváž alebo ju môžete zriediť vodou Oddelenie na predpranie Túto časť naplňte iba v prípade ak bola vybraná funkcia predpran...

Page 123: ...iete príslušnú funkciu 5 Tlačidlo Štart Pauza Jedným stlačením tlačidla spustíte program opätovným stlačením program prerušíte Volič programov PAMĚŤ PAMÄŤ Bavlna 90 praní a sušení Bavlna 90 pranie a sušenie Bavlna 60 praní a sušení Bavlna 60 pranie a sušenie Syntetika praní a sušení Syntetika pranie a sušenie Rychlé praní a sušení 35 60 Rýchle pranie a sušenie 35 60 Osvěžení Osvieženie Denní rychl...

Page 124: ...Ak chcete vstúpiť do menu a nechcete nastaviť jazyk vyberte tlačidlo so symbolom x Vyberte jazyk ktorý chcete nastaviť a použite tlačidlo so symbolom x Potvrďte výber jazyka tlačidlom so symbolom x Ak chcete výber jazyka opäť zmeniť vstúpte do menu výberu jazyka a použite tlačidlá so symbolmi x Potvrďte tlačidlom so symbolom na uloženie výberu Budete vyzvaní na potvrdenie výberu jazyka x Potvrďte ...

Page 125: ...v návode pre aktiváciu ekonomicky výhodného intervalu x Potvrďte tlačidlom so symbolom Nastavenie aktuálneho času Odporúčame nastaviť správne hodiny pri inštalácii spotrebiča Po zapnutí budete vyzvaní na nastavenie hodín Vstúpte do menu nastavenia tlačidlom so symbolom Tlačidlo so symbolom slúži na ukončenie a výstup nastavenia POZNÁMKA Uistite sa že ste nastavili správny čas V opačnom prípade neg...

Page 126: ...ukový sprievod tlačidiel pri ich stlačení symbol označuje že je zvukový sprievod zapnutý symbol označuje že je zvukový sprievod vypnutý Nastavenie jasu displeja Nastavte jas displeja prostredníctvom tlačidiel so symbolom Na presunutie na nastavenie kontrastu displeja použite tlačidlo so symbolom ...

Page 127: ...bnova továrenského nastavenia Toto menu slúži na obnovu hodnôt nastavených z továrne Všetky vykonané nastavenia budú zmazané x Stlačte tlačidlo so symbolom x Budete vyzvaní na potvrdenie zámeru o obnovu továrenského nastavenia x Stlačte tlačidlo so symbolom na potvrdenie x Ak nechcete obnovu továrenského nastavenia vykonať stlačte tlačidlo so symbolom x Na návrat na základnú obrazovku použite tlač...

Page 128: ...pnite zipsy a gombíky na bielizni x Zo záclon a závesov odstráňte plastové alebo kovové háčiky alebo ich vložte do pracieho vrecka a vrecko zaviažte x Odevy ako sú nohavice pleteniny tričká a tielka otočte naruby x Malé kúsky ako sú ponožky a vreckovky perte v pracom vrecku Pracie symboly Odolná látka Maximálna teplota žehlenia je 110 C Jemná látka Nesmie sa žehliť Maximálna teplota prania je 95 C...

Page 129: ...a zostať bielizeň z predchádzajúceho prania Vyberte bielizeň z práčky x Bielizeň rozložte rovnomerne do práčky Veľké kusy ako sú prestieradlá alebo obliečky zložte spôsobom uvedeným na obrázku nižšie x Práčka je vybavená detekčným systémom množstva vloženej bielizne Systém váži hmotnosť bielizne vnútri bubna a hodnota sa zobrazuje na displeji Automaticky sa nastavujú hodnoty zvoleného programu dĺž...

Page 130: ...áčke používajte pracie prostriedky určené špeciálne pre automatické práčky Dávkovanie prostriedku je uvedené na jeho obale x Pri zvýšenej tvrdosti vody sa tiež zvyšuje množstvo pracieho prostriedku nevyhnutné na pranie x Pri zvýšenom množstve bielizne sa tiež zvyšuje množstvo pracieho prostriedku nevyhnutné na pranie x Zmäkčovací prostriedok aviváž nalejte do priehradky na aviváž v zásobníku na pr...

Page 131: ...iku požiaru Výber programu a funkcií Zvoľte program a prídavné funkcie zodpovedajúce vašej bielizni pomocou voliča programov Názov programu i jeho funkcie sa zobrazia na displeji x Môžete nastaviť teplotu 20 30 40 60 90 tlačidlom so symbolom x Môžete nastaviť otáčky odstredenia 400 600 800 1 000 1 200 1 400 tlačidlom so symbolom Viac informácií ďalej v návode Sušenie po dokončení prania x Funkciu ...

Page 132: ...nkciu nie je možné použiť pre vybraný program Sušenie funkcia žehlenia Odporúčame použiť pre bielizeň určenú na žehlenie Ak chcete použiť túto funkciu žehlenia v programe sušenia stlačte tlačidlo so symbolom kým sa nezobrazí symbol na displeji POZNÁMKA Ak sa symbol nezobrazí na displeji znamená to že túto funkciu nie je možné použiť pre vybraný program Sušenie v nastavený čas Táto funkcia slúži na...

Page 133: ...tlačidlo doplnkovej funkcie ktorú chcete vybrať Pri určitých programoch alebo množstve bielizne nemusia byť všetky funkcie dostupné Prečo nie je funkcia dostupná Nie je kompatibilná s predchádzajúcou vybranou funkciou V programe nie je dostatok času pre vybranú doplnkovú funkciu Viac informácií nájdete v tabuľke programov ďalej v návode Stlačte tlačidlo so symbolom na vstup do menu doplnkových fun...

Page 134: ...ovane kým sa na displeji nezobrazí príslušný symbol POZNÁMKA Ak sa symbol nezobrazí na displeji znamená to že túto funkciu nie je možné použiť pre vybraný program Antialergénny program Do pracieho programu môžete pridať i extra plákanie Práčka vykoná všetky kroky plákania horúcou vodou odporúčame použiť pre bielizeň jemnú detskú alebo spodnú bielizeň Stlačte tlačidlo so symbolom kým sa na displeji...

Page 135: ... displeji sa zobrazí symbol x Ekonomický čas bude zobrazený na displeji dovtedy kým ho nevypnete Na vypnutie stlačte tlačidlo tejto funkcie x Ak chcete spustiť program v ekonomicky výhodnejšom čase stlačte tlačidlo so symbolom Začiatočný čas programu sa automaticky odloží kým sa interval hodín ekonomicky výhodného času neprepne Na displeji sa zobrazí začiatočný čas a dĺžka programu v rámci určitéh...

Page 136: ...to funkcie stlačte tlačidlo so symbolom x Na krátky okamih sa na displeji zobrazí aktuálny čas x Zobrazenie aktuálneho času sa automaticky zmení na zobrazenie času odloženého štartu x Na tomto zobrazení môžete nastaviť čas odloženého štartu alebo nastaviť čas ukončenia programu tlačidlami so symbolmi POZNÁMKA Aktuálne nastavenie času musí byť presné aby bolo možné túto funkciu spustiť správne Viac...

Page 137: ...ím jedného tlačidla Môžete tak prať a sušiť bez nutného nastavenia Vyberte nastavenie uložte do pamäte stlačením tlačidla Memory x Ak chcete vykonať zmeny pracieho alebo sušiaceho programu pred uložením do pamäte stlačte tlačidlo so symbolom na vykonanie potrebných zmien Potvrďte stlačením tlačidla so symbolom Potom sa zobrazí hlásenie s potvrdením o prepísaní ...

Page 138: ... Pamäť Denní rychlé 60 30 60 Denné rýchle 60 30 60 Super rychlý 12 Super rýchly 12 Přikrývka Prikrývka Extra Extra PAMĚŤ PAMÄŤ Ak chcete zmeniť nastavenie už uloženého programu v pamäti vyberte voľbu pamäte alebo vyberte iný program a stlačte tlačidlo na uloženie do pamäte Ak prepíšete existujúci program novým programom zobrazí sa hlásenie na potvrdenie Tým uložíte nový program do pamäte ...

Page 139: ...čky sa na displeji zobrazí vybraný program Nižšie sú uvedené príklady displejov ktoré sa môžu počas procesu prania alebo sušenia zobraziť Prací program je pripravený Prací program je zapnutý Pranie Plákanie Odstredenie Program sušenia je pripravený Program sušenia bol vybraný Program sušenia je zapnutý Sušenie Ukončenie programu Dvierka sú odblokované ...

Page 140: ...a vypustenie vody otočte voličom programov na ľubovoľný program Práčka automaticky vypustí vodu a program bude zrušený Vyberte nový program a spustite práčku znovu Viac informácií v tabuľke nižšie Ukončenie programu Po dokončení programu sa práčka automaticky vypne Na displeji sa zobrazí end Otvorte dvierka práčky a vyberte bielizeň Nechajte dvierka otvorené aby prebytočná voda mohla vyschnúť Otoč...

Page 141: ...dlo zobrazí sa na displeji tento text na odomknutie stlačte na 3 s Ak je zámka aktivovaná pri prebiehajúcom programe a ak dôjde k vypnutiu práčky otočením voliča do polohy STOP a zapnutiu nového programu bude funkcia detskej zámky stále aktivovaná Žiadna zmena sa neprejaví Detskú zámku deaktivujete stlačením rovnakých tlačidiel a ich podržaním minimálne 3 sekundy Zobrazí sa nasledujúci text po dea...

Page 142: ...000 1 200 1 400 Typ bielizne popis Bavlnené alebo ľanové textílie spodná bielizeň prestieradlá obrus uteráky max 4 0 kg Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Eko 20 C Teplota C 20 Max kapacita bielizne na pranie sušenie kg 4 0 4 0 Odstredenie ot min Bez odstredenia 400 600 800 1 000 1 200 1 400 Typ bielizne popis Mierne zašpinené bavlnené alebo ľanové textílie prestieradlá obrusy utie...

Page 143: ... Typ bielizne popis Vlna a vlnené tkaniny so symbolom prania v práčke Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Hodváb Teplota C studená voda 30 Max kapacita bielizne na pranie kg 2 5 Odstredenie ot min Bez odstredenia 400 600 Typ bielizne popis Tkaniny z hodvábu so symbolom prania v práčke Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Periny Teplota C studená voda 30 40 Max kapacita...

Page 144: ...ke Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Plákanie Teplota C Max kapacita bielizne na pranie sušenie kg 9 0 6 0 Odstredenie ot min Bez odstredenia 400 600 800 1000 1200 1400 Typ bielizne popis Ak chcete po dokončení prania bielizeň ešte raz vyplákať tento program môžete použiť na akúkoľvek bielizeň Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Odstredenie Teplota C Max kapacita bi...

Page 145: ...p bielizne popis Ak potrebujete vodu v bubne vypustiť Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Čistenie bubna Teplota C Max kapacita bielizne na pranie sušenie kg Odstredenie ot min Typ bielizne popis Ide o program čistenia bubna Musí sa použiť bez vloženej bielizne Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia ...

Page 146: ...00 1 200 1 400 Typ bielizne popis Špinavá farebná bavlnená a ľanová bielizeň Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Prevzdušnenie Teplota C Max kapacita suchej bielizne kg 1 0 Odstredenie ot min Typ bielizne popis Bielizeň ktorá nie je špinavá ale má nepríjemnú vôňu Poznámka Nejde o prací program Táto funkcia iba vháňa teplý vzduch do bielizne zbavuje ju nepríjemného zápachu a dodáva j...

Page 147: ...zne na pranie kg 6 0 Odstredenie ot min 1400 Typ bielizne popis Bavlnená a ľanová bielizeň spodná bielizeň lôžkoviny obrusy uteráky max 4 0 kg Doplnkové funkcie prania Doplnkové funkcie sušenia Nastavenie z továrne Ak chcete vybrať viac ako jednu doplnkovú funkciu nie je však zaistená ich vzájomná kompatibilita Ide o podprogram Nesušte uteráky bavlnenú a ľanovú bielizeň spoločne so syntetickými tk...

Page 148: ...hetics Synthetics Výber podprogramu jemné Ak vyberiete voličom programov program pre jemnú bielizeň zobrazia sa dve možnosti 1 Vlna 2 Hodváb x Vyberte príslušný program stlačením tlačidla so symbolom x Vybraný program aktivujete stlačením tlačidla so symbolom Po výbere programu sa na displeji zobrazí základné menu vybraného programu Môžete vybrať doplnkovú funkciu na displeji a spustiť práčku tlač...

Page 149: ... 2 Jemné sušenie 3 Plákanie 4 Odstredenie 5 Vypúšťanie 6 Čistenie bubna x Vyberte príslušný program stlačením tlačidla so symbolom x Vybraný program aktivujete stlačením tlačidla so symbolom x Po výbere programu sa na displeji zobrazí základné menu vybraného programu Môžete vybrať doplnkovú funkciu na displeji a spustiť práčku tlačidlom Štart Pauza ...

Page 150: ...inzety vyberte filtre z prívodných ventilov a umyte ich kefkou x Rukou vyberte filtre prívodných hadíc na konci pripájanom ku kohútiku aj s tesnením a vyčistite ho x Po vyčistení nasaďte filtre rovnakým spôsobom späť Filter čerpadla Filtračný systém čerpadla predlžuje životnosť čerpadla ktoré sa používa na vypúšťanie špinavej vody Zaisťuje aby sa do čerpadla nedostali vlákna z bielizne Odporúčame ...

Page 151: ...lter späť jeho otáčaním v smeru pohybu hodinových ručičiek x Kryt spodnej lišty nasaďte späť x Nezabudnite že pokiaľ filter nenasadíte späť správne potečie vám z práčky voda VAROVANIE Nebezpečenstvo oparenia Pretože voda v čerpadle môže byť veľmi horúca vyčkajte než vychladne ...

Page 152: ...i do práčky x Až zásuvka uschne zasuňte ju späť do práčky uvedeným postupom v opačnom poradí Uzáver sifónu násypky Vytiahnite zásuvku na pracie prostriedky Vyberte uzáver sifónu násypky a vyčistite ho riadne od zvyškov aviváže Čistý uzáver sifónu násypky inštalujte späť na svoje miesto Skontrolujte či je riadne vložený Uzáver sifónu násypky Plášť práčky Práčku zvonku čistite vlažnou vodou a jemným...

Page 153: ...edok bez chlóru a dodržte pokyny výrobcu čistiaceho výrobku Na odstraňovanie hrdzavých škvŕn nikdy nepoužívajte drôtenky na riad ani iné podobné brúsne prostriedky Odstránenie vodného kameňa z práčky Odporúčame použiť bežne dostupný odstraňovač vodného kameňa a dodržte pokyny uvedené na obale VAROVANIE Zmesi na odstraňovanie vodného kameňa obsahujú kyseliny a tie môžu spôsobiť zmenu farieb vašej b...

Page 154: ...Ak škvrna nezmizne potrite ju alkoholom na syntetiku a farebnú bielizeň použite roztok 1 dielu alkoholu a 2 dielov vody Krv Nechajte bielizeň približne 30 minút v studenej vode Ak škvrna nezmizne namočte do roztoku vody a čpavku 3 lyžice čpavku na 4 litre vody asi na 30 minút Smotana zmrzlina a mlieko Nechajte vašu bielizeň v studenej vode a potrite škvrnu pracím prostriedkom Ak škvrna nezmizne po...

Page 155: ...ívodného ventilu Nie sú dovreté dvierka práčky Zavrite dvierka poriadne Mali by ste počuť ako cvaknú Práčka nevypúšťa vodu Vypúšťacia hadica je upchatá alebo ohnutá Skontrolujte vypúšťaciu hadicu Filter čerpadla je upchatý Vyčistite filter čerpadla Práčka vibruje Práčka nie je vyrovnaná Vyrovnajte práčku Neodstránili ste transportné skrutky Odstráňte transportné skrutky V bubne je malé množstvo bi...

Page 156: ...m alebo masťou Pri budúcom praní použite maximálne možné množstvo pracieho prostriedku stanovené jeho výrobcom Neprebehne odstreďovanie alebo prebehne s oneskorením Nejde o poruchu Aktivoval sa systém nevyváženej náplne Systém kontroly nevyváženej náplne sa snaží bielizeň v bubne rovnomerne rozložiť Odstredenie sa spustí hneď ako bude bielizeň rovnomerne rozložená Pri ďalšom praní rozprestrite bie...

Page 157: ...a vody alebo nízky tlak vody RIEŠENIE Môže byť upchatý prívod vody Skontrolujte Môže prebiehať odstávka vody Skontrolujte Ak tomu tak je prepnite volič programov do polohy STOP Po obnovení dodávky vody môžete opäť vybrať program a spustiť práčku Môže byť nízky tlak vody Skontrolujte Môže byť ohnutá prívodná hadica Skontrolujte Môže byť upchatá prívodná hadica Vyčistite filtre prívodnej hadice Ak p...

Page 158: ...OŽNÁ PRÍČINA V práčke je nadmerné množstvo vody RIEŠENIE Práčka vodu automaticky vypustí Po vypustení vody práčku vypnite a odpojte od zásuvky Zatvorte prívod vody a obráťte sa na najbližší autorizovaný servis Chybové kódy NAPÁJANIE Odstávka prívodu napájania MOŽNÁ PRÍČINA Napájanie je príliš vysoké alebo nízke RIEŠENIE Problém môže byť v dodávke energie do práčky skontrolujte či ste pripojili prá...

Page 159: ...anie odstredenie kWh cyklus 0 90 Spotreba vody pranie odstredenie sušenie l cyklus 112 Spotreba vody pranie odstredenie l cyklus 48 Pracie programy sú v súlade s normou EN 50229 Program vybraný pre prací cyklus Program Bavlna Eko množstvo 9 kg teplota 60 C odstredenie max 1 400 ot min voľba žiadna Programy vybrané na sušenie Sušenie 1 časti Program Bavlna sušenie množstvo 4 5 kg 1 prestieradlo 16 ...

Page 160: ...0 C cyklus 112 Spotreba vody l pranie bavlna 60 C cyklus 48 Ročná spotreba vody l pranie sušenie bavlna 60 C 22 400 Ročná spotreba vody l pranie bavlna 60 C 10 560 Trieda odstreďovania B Maximálne otáčky pranie 1400 Trvanie štandardného programu min 595 Hlučnosť dB re 1pW pranie 58 Hlučnosť dB re 1pW odstreďovanie 77 Hlučnosť dB re 1pW sušenie 64 Rozmery cm v š h 84 5 59 7 58 2 Hmotnosť kg 81 Štan...

Page 161: ...vencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektri...

Page 162: ...SK 52 02 2013 Copyright 2013 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 163: ...SK 53 02 2013 Copyright 2013 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 164: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Reviews: