Pfister SKARSUND 90449 Manual Download Page 6

30 cm

8/11  

  

Allgemeine  

Hinweise

General guide-

lines 

Indications 

générales

Indicazioni  

generali

Vermeiden Sie

direktes Sonnenlicht. 
Dies kann zu Farbver-
änderungen führen. 
Halten Sie mindestens 
30 cm Abstand zu 
Heizkörpern.

À éviter

Une exposition directe
aux rayons du soleil 
peut entraîner une 
variation de la couleur.
Maintenir une distance 
d'au moins 30 cm 
entre le produit et les 
radiateurs.

Da evitare

L'esposizione alla luce
diretta del sole può 
provocare cambia-
menti di colore.
Mantenere una distan-
za minima di 30 cm 
dai radiatori.

To be avoided

Direct sunlight can 
cause colour changes.
Place at least 30 cm 
away from heating 
radiators. 

Ober��he 

Pflanzentöpfe, feuch

-

te, heisse oder sehr 
kalte Gegenstände 
nur mit Schutzunter-

lage auf Oberflächen 

stellen. 

Surfaces

Utiliser un tapis de 
protection pour poser
sur le meuble des 
vases, objets humides, 

chauds ou très froids. 

Super�cie 

Utilizzare un sottoma-
no di protezione per
appoggiare sul mobile
vasi, oggetti umidi, 
caldi o molto freddi.  

Surface protection

Always use a pro-
tective underlay for 

flowerpots and for any 

damp, hot or very cold 
items.

Holz

 

Holz ist ein natürliches, 
nachwachsendes  Ma-
terial. Jedes Holzstück 
ist daher einzigartig und 
unterscheidet sich in 
Maserung, Ästen oder 
Farbe. Ein Holzmöbel ist 
daher immer ein Unikat.
Je nach Temperatur 
oder Lufttfeuchtigkeit 
schrumpft und dehnt 
sich Holz aus. Dadurch 
können Risse entste-
hen.
Die empfohlene Luft-
feuchtigkeit beträgt 
40-60 % rel. Luftfeuch-
te. Im Winter wird der 
Einsatz eines Luftbe-
feuchters empfohlen.

Le bois

Le bois est un 
matériau naturel et 
renouvelable: c'est 

pourquoi chaque pièce 

est unique, avec une 
veinure, des nœuds et 
des couleurs diffé-
rents. Un meuble en 
bois est donc toujours 

une «pièce unique».

Selon la température 
ou le degré d'humidité, 
le bois se contracte ou

gonfle. Cela peut 
provoquer des fissures.

Le taux d'humidité 
relative conseillé est 
de 40-60%. En hiver, il 
est conseillé d'utiliser 

un humidificateur.

Il legno

Il legno è un materiale

naturale, rinnovabile:
questo fa sì che ogni 
pezzo sia unico e si
differenzi nella venatu-
ra, nei nodi, nel colore.
Un mobile di legno, 

dunque, è sempre un 
«pezzo unico».

A dipendenza della 
temperatura
o dell'umidità, il 
legno si contrae e si 
espande. Questo può 
provocare delle crepe. 
Si raccomanda un'u-
midità relativa del 
40-60 %. D'inverno si 
consiglia l'utilizzo di 

un umidificatore. 

Wood

Wood is a natural raw 
material. Each piece 
of wood therefore has 
its own natural grain, 
knots or colouring. 
This makes each 
wooden furniture item 
a unique specimen. 
Wood shrinks or 
expands according 
to temperature and 
air humidity. Cracks 
may therefore form 
accordingly.
To protect your furni-
ture we recommend 
maintaining a relative 
room air humidity of 
40-60 %. In winter 

a humidifier may be 

necessary. 

Unikat  

Dieses Möbel ist ein 
von Hand hergestelltes 
Produkt und somit 
einzigartig.

Exemplaire unique

Ce meuble est 
fabriqué à la mains, 

c'est donc une pièce 

unique.

Esemplare unico  

Questo mobile è un 

prodotto fabbricato

a mano, perciò è 

un prodotto unico.

Unique 

Each piece of this 
handmade furniture is 
a unique specimen. 

Emp�ndliche

  

Bodenbeläge

Vermeiden Sie Kratzer 
und Druckstellen auf 

empfindlichen Böden, 

indem Sie an Ihrem 
Möbel Schutzgleiter 
anbringen.

Sols délicats

Monter des embouts
de protection pour 
pieds de meuble,

afin d'éviter rayures 

et bosses sur les sols 
délicats. 

Pavimenti sensibili

Montare dei piedini 
protettivi per mobili,

onde evitare graffi 

e ammaccature sui 
pavimenti sensibili. 

Sensitiv��

ooring

Fit protective glides 
to your furniture to 
prevent scratching 
or denting sensitive 

flooring. 

Summary of Contents for SKARSUND 90449

Page 1: ...vement ce mode d emploi avant utilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure Importante Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per future consulta zioni Important Read these instruc tions carefully before use and keep them safely for future refer ence Version 22 07 2017 SKARSUND 90449 90475 ...

Page 2: ...t pas conçu pour supporter une charge Il ne doit pas être utilisé en guise de marches ou d escalier Uso corretto Questo mobile non è indicato per suppor tare pesi Non può essere utilizzato in sostituzione di scalini e scale Correct utilization Do not stand on this furniture It cannot be used instead of steps or a ladder VORSICHT Kippgefahr Achten Sie auf eine sichere Aufstellung des Möbels PRECAUZ...

Page 3: ...gefährer Zeitbedarf in Minuten Temps de montage Temps approximatif requis en minutes Tempo di montaggio Tempo approssimativo richiesto in minuti Assembly time Approximate time required in minutes Erforderliches Werkzeug Outils nécessaires Strumenti necessari Tools required Montageschäden verhindern Einzelteile beim Aus packen und während Montage nur auf wei che Unterlagen legen stellen Grössere Te...

Page 4: ...b Montage hinweise Composants du meuble Petits éléments Èchelle Instructions de montage Parti di mobili Piccoli pezzi Scala Istruzioni di montaggio Furniture compo nents Small parts Scale Assembly guidelines 1 2 A B C 2X DIN 71 8 x 100 2X DIN 71 8 x 80 8X Ø 8 20 ...

Page 5: ...enn Sie die falsche Schraube und Loch verbinden werden Sie Ihr Produkt beschädigen FR I Avant de visser chaque jambe à la partie principale du produit assurez vous de connecter le long boulon A au trou A Le petit boulon B doit être connecté au trou B Si vous reliez le mauvais boulon au mauvais trou vous risquez d endommager votre produit ES I Antes de atornillar cada pata al cuerpo del producto as...

Page 6: ...e en bois est donc toujours une pièce unique Selon la température ou le degré d humidité le bois se contracte ou gonfle Cela peut provoquer des fissures Le taux d humidité relative conseillé est de 40 60 En hiver il est conseillé d utiliser un humidificateur Il legno Il legno è un materiale naturale rinnovabile questo fa sì che ogni pezzo sia unico e si differenzi nella venatu ra nei nodi nel colo...

Page 7: ...sation fiable et impeccable du produit Maintenance Viti bulloni Stringere regolamente viti e bulloni ad es ogni 6 mesi per garantire una funzionalità affidabile e impeccabile Screws and bolts Screws and bolts should be regularly tightened e g every six months to ensure faultless dependability Manutenzione Maintenance Care Entretien Cura Unter www ster ch de service finden Sie unseren detaillierten...

Page 8: ...berge ben Wenden Sie sich an Ihre lokale Entsor gungsstelle Élimination Tout meuble inutilisé doit être éliminé cor rectement S adresser à un centre de recyclage pour l éli mination des déchets Smaltimento Smaltire correttamen te i mobili non più utilizzati Rivolgersi al proprio ecocentro per lo smaltimento dei rifiuti Disposal Furniture that cannot be repaired or has reached the end of its useful...

Reviews: