background image

5

4

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette

4A

x2

Remove protective caps.

Retire la cubiertas 
protectoras.

Enlevez les capuchons 
protecteurs.

1" Max.

(26 mm)

B3

4A

4B

4C

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

B3

K

B3

A1

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Hot water supply lines connect to hot water inlet 
indicated by red tag (4A).  Cold water supply lines 
connect to the other inlet.
Water Supply Lines not included.  Please consult 
manufacturer and/or its instructions for the correct 
method of installation of supply lines and fittings.
NOTE:  Incorrect application of supply lines and fittings 
may result in the failure or leak of the supply lines and 
fitting.

Las líneas de suministro de agua caliente se conectan en 
la entrada  de agua caliente  indicado con la etiqueta roja 
(4A). Las líneas de suministro de agua fría se conectan a la 
otra entrada.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. 
Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para 
el método correcto de instalación de líneas de suministro y 
de guarniciones. 

NOTA:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de 

guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las 
líneas de suministro y de la guarnición. 

Lignes d'alimentation en eau chaude se connecter à l'entrée 
d'eau chaude indiqué par le étiquette rouge (4A). Les lignes 
d'alimentation d'eau froide se connecter à l'autre entrée. 

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez 
consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode 
correcte d’installation des canalisations et des garnitures 
d’alimentation. 

NOTE :

 L’application incorrecte des canalisations et des 

garnitures d’alimentation peut avoir comme conséquence 
l’échec ou la fuite des canalisations et de l’ajustage de 
précision d’alimentation. 

K (x2)

Summary of Contents for Pfirst Series F529-7PF

Page 1: ...a Desmontable Para La Cocina Branchement Robinet De Cuisine Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid 1 800 340 7608 pfisterfaucets ca Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d Installation Rapide Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pieces dans la boî...

Page 2: ...ón de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture Quick Install Tool Plumber s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier B3 H A E F H G B3 A B3 G B3 F B3 H B3 E Plastic Washer Arandela de plástico Rondelle en plastique ...

Page 3: ...gthebottomouteredgeofPlate C Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa inferior C Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque C Quick Install Tool Plumber s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier B3 H B3 D B3 A B3 C B3 B D B3 G B3 F B3 H A F H G B C D x2 Plastic Washer Arandela de plástico Rondelle en plastique...

Page 4: ...étiquettes comme montrées Push hose connector onto receiving tube until a click is heard and unable to push any further Empuje el conectador de la manguera sobre la recepción del tubo hasta que un tecleo no pueda oído y empujar más lejos Poussez le connecteur de tuyau sur la réception du tube jusqu à ce qu un clic ne puisse pas entendu et pousser pas plus loin Attach weight at the lowest point on ...

Page 5: ... de suministro de agua caliente se conectan en la entrada de agua caliente indicado con la etiqueta roja 4A Las líneas de suministro de agua fría se conectan a la otra entrada Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones NOTA El uso incorrecto de líneas d...

Page 6: ... il y a des fuites au dessus ainsi qu au dessous de l évier Flush the Faucet Enjuague el grifo Rincez le robinet No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Pas de pièce nécessaire pour cette étape Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau f...

Page 7: ...ener presionado el botón B el flujo de agua se detendrá El flujo de agua se reanudará una vez que se suelte el botón B Nota El grifo siempre se abrirá en el modo de flujo continuo Pour activer le mode pulvérisation appuyez sur le bouton A Appuyez sur le bouton B pour activer le mode flux En appuyant à nouveau sur le bouton A le mode de pulvérisation passera du mode flux au mode pulvérisation En ma...

Reviews: