Pfister LG16 Series Manual Download Page 6

FRANÇAIS

FRAN

Ç

AIS

3

6

5

Merci d’avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une longue durée 

de service sans problème dans des conditions d’utilisation normales. Il est facile de poser ce produit à l’aide d’un outillage de base et de 

nos illustrations très claires. Pour toute question concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).

1  AVANT DE COMMENCER

 

AVERTISSEMENT :

 veuillez lire toutes les instructions avant de commencer 

l’installation. Pfister vous conseille d’appeler un professionnel si vous avez des doutes 

quant à l’installation de ce produit !

Ce dernier doit être installé conformément aux règlementations locales et étatiques 

régissant le bâtiment et la plomberie.

 

AVERTISSEMENT :

 ce produit doit être utilisé avec l’inverseur de débit 

15-

3WD 

series de Pfister 

(

La partie n’est pas incluse, le commandent séparément

). Il ne 

fonctionne avec aucun autre produit. Veuillez consulter les instructions d’installation 

de l’inverseur 

15-3WD

 avant d’installer ce produit.

2  COUPURE DE L’ALIMENTATION EN EAU 

Repérez les tuyaux d’alimentation en eau et fermez les robinets d’alimentation. Ces 

derniers se trouvent généralement à côté du compteur d’eau. Si vous remplacez une 

unité existante, commencez par déposer cette dernière et nettoyez soigneusement la 

surface de montage. 

3  OUTILS RECOMMANDÉS

• Ruban pour tuyau en PTFE ou Mastic de filetage  

• Tournevis Phillips  

 

• Clé réglable  

         •  Lampe torche    

• Chiffon

Vous aurez besoin d’un mamelon de tuyau pour installer le bec,ainsi que des outils 

supplémentaires

4  VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE

Lorsque vous ouvrez la boîte, vérifiez que tous les éléments suivants s’y trouvent :

A

  Douche De Main 

B

  Tuyau 

C

  Support mural

D

  Coude de branchement 

E  

Vis (2X) 

F

  Chevilles (2X) 

 

Si un de ces éléments venait à manquer, contactez le service à la clientèle de Pfister 

au 1-800-Pfaucet (1-800- 732- 8238).

5  EMPLACEMENTS DES TROUS POUR DU SUPPORT

Enlevez la couverture (

5A

) du bâti de le support mural (

5B

).   Utilisez les trous dans du 

le support mural (

5C

) pour installer dans le lieu souhaité.  Marquer l’emplacement des 

trous de vis  au moyen d’un poinçon ou d’un pointeau. Ces trous doivent être alignés 

verticalement.

6  FIXATION DE LES TROUS

Percer deux trous (

6A

) de 

1

/

4

 po. En cas d’installation sur un poteau, percer deux trous 

de 

1

/

8

 po et ne pas utiliser de chevilles (

6B

). Enfoncer les chevilles (

6B

) dans les trous 

(

6A

) jusqu’à ce qu’elles affleurent au mur.

7  POSE DU SUPPORT MURAL

Placer le support mural (

7A

) sur le mur et enfoncer les vis de montage (

7B

) dans ses 

trous (

7C

) et les serrer jusqu’à ce que le support (

7A

) soit contre le mur. 

Ne pas trop 

serrer !

  Insérez le couverture (

7D

) dans le support mural (

7A

).

4

A

F

E

C

D

B

6

5A

5B

5B

5C

3/4”

6A

6B

7A

7D

7B

7C

7C

7B

7

Summary of Contents for LG16 Series

Page 1: ...ma Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre...

Page 2: ...xisting unit remove the old unit and clean the mounting surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED PTFE plumber s tape or thread sealant Philips head screwdriver Adjustable wrench Flashlight Cloth Your installation will require a pipe nipple for the spout installation as well as other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following ite...

Page 3: ...rchased your faucet 2 When replacement parts are not available please write or call Pfister Consumer Service 3 Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet NOTE Trim Care Cleaning Instructions For all Handles and decorative finishes use only a soft damp cloth to clean and shine Use of polish detergents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of o...

Page 4: ...ntaje 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomero o sellador para roscas de PTFE Destornillador Phillips Llave ajustable Linterna Paño Para la instalación se necesitará un niple para tubería para la instalación del surtidor además de otras herramientas 4 VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Después de abrir la caja verifique que se incluyan todos los artículos siguientes A Ducha De Mano B Mang...

Page 5: ...ra Ahusado 11B en la dirección de las agujas del reloj Asegúrese de que la Ducha de Mano 11C esté firmemente conectada con la Manguera 11D PRECAUCIÓN Mantenimiento CÓMO DESARMAR 1 El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles 2 Cuando no hay repuestos disponibles sírvase escribir o llamar al departamento de servicio al consumidor de Pfister 3 Siempre antes de efectuar algún t...

Page 6: ...mencez par déposer cette dernière et nettoyez soigneusement la surface de montage 3 OUTILS RECOMMANDÉS Ruban pour tuyau en PTFE ou Mastic de filetage Tournevis Phillips Clé réglable Lampe torche Chiffon Vous aurez besoin d un mamelon de tuyau pour installer le bec ainsi que des outils supplémentaires 4 VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE Lorsque vous ouvrez la boîte vérifiez que tous les éléments ...

Page 7: ... vouloir contacter le département du service après vente de Pfister par courrier ou par téléphone 3 Toujourscouperlesarrivéesd eauetdépressuriseravantdetravailler sur le mélangeur REMARQUE entretien des garnitures Instructions de nettoyage N utiliser qu un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les manettes et ornementations décoratives L utilisation de pâte à polir de détergents de produits...

Page 8: ... 1DF English Español Français Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli B Black Negra Noire J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse 960 092 973 234 971 043 941 564 951 079 SAMPLE COPY ...

Reviews: