background image

3

3

4A

4B

4C

Firmly hand tighten connector (A3) onto hose.

La mano aprieta firmemente el conectador (A3) 
sobre la manguera.

Fermement la main serrent le connecteur (A3)
sur le tuyau.

Secure Faucet
Asegure el grifo
Fixez le robinet

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

3

Disassemble

Desensamble
Démontez

4

Installing Weight and Hose - Instalación del peso y de la manguera - 
 - Installation du poids et du tuyau

Slide weight (C) onto hose.

Deslice el peso (C) sobre la manguera.
Glissez le poids (C) sur le tuyau.

A3

A3

C

A2 

(X2)

From Step 2A

Desde el paso 2A

De l’étape 2A

Hand Tighten

Apriete con la mano

Serrez manuellement

C

A3

A2

Summary of Contents for Ideal LF-548-ID

Page 1: ...ero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Recherchez les entr es d approvisionnement et fermer leurs...

Page 2: ...stale el grifo Installez le robinet Disassemble Desensamble D montez Apply plumber s putty in the groove along the bottom outer edge of plate A1 Aplique masilla de plomer a en la ranura a lo largo del...

Page 3: ...This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape 3 Disassemble Desensamble D montez 4 Installing Weight and Hose Instalaci n del peso y de la manguera Insta...

Page 4: ...alaci n de l neas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guar...

Page 5: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 6 Firmly thread drain body into sink...

Page 6: ...ete con la mano Serrez manuellement Open Slowly Abra lentamente Ouvrez lentement 15 sec Remove Aerator Retire el aereador Retirez l a rateur Turn On Water Supply Abra el suministro de agua Ouvrez l al...

Page 7: ...l fregadero a la tensi n del lanzamiento Tournez le tuyau au dessous de l vier jusqu la tension de d gagement Sprayhead will now set correctly Sprayhead ahora fijar correctamente Sprayhead placera mai...

Page 8: ...For Additional Installation Help Para la instalaci n adicionales de ayuda Pour les aides suppl mentaires l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY...

Reviews: