background image

5

5

6

6D

5A

5B

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate

Flush the Faucet
Enjuague el grifo
Vidanger le robinet

Faucet Functions • 

Funciones del grifo 

  Fonctions du robinet

Flush Hose

Enjuague

Rinçage du tuyau

Check for leaks above and below the tub.

Revise si hay fugas encima y debajo  de la bañera.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au-dessous de la 
baignoire.

Pull Knob to allow water to flow 
from the Spray Hose.

Tire  la perilla para permitir que el agua 
fluya desde la manguera de rociado.

Tirez le bouton pour permettre à 
l’eau de circuler à partir du tuyau de 
pulvérisation.

Hot

Caliente

Chaud

Open

Abierta

Ouverte

Cold

Fría

Froid

6A

6C

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l’aérateur 

6B

Hand Tighten

Apriete con la mano

Serrez manuellement

15

sec

Allow full hot & full cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.

Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler au moins 15 secondes chacun.

Summary of Contents for Deckard RT6-2DA

Page 1: ...Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau 1 50613 0100 October 3 2017 Installation Support Soporte de instalación Support d installation Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d installation disponibles pfisterfaucets com videos Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide Locate the water su...

Page 2: ...rientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B D E F G x3 Screwdriver Destornillador Tournevis 2 Install Faucet without Deckplate Instale el grifo sin la placa de cubierta Installer le robinet sans le plate forme B D F C E G x3 A A B C ...

Page 3: ...H J1 E K1 K1 K2 K2 K4 K3 K3 H J2 K1 Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale J Apply PTFE Plumber s Tape or Thread Sealant to all threaded fittings according to manufacturer s instructions Aplique cinta para plomería de PTFE o sello para roscas en todos los adaptadores roscados de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquez du ruban de plomberie PTFE ou du mastic à tous les raccords fi...

Page 4: ...nes not included Líneas de entrada no incluidas Les lignes d entrée ne sont pas incluses 4 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d alimentation en eau A Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette H H A ...

Page 5: ... de fuite au dessous de la baignoire Pull Knob to allow water to flow from the Spray Hose Tire laperillaparapermitirqueelagua fluya desde la manguera de rociado Tirez le bouton pour permettre à l eau de circuler à partir du tuyau de pulvérisation Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid 6A 6C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereado...

Page 6: ...tep No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil nécessaire pour cette étape L L For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com 1 800 340 7608 pfisterfaucets ca SAMPLE COPY SAMPLE COPY ...

Reviews: