background image

5

4A

4B

4C

Prepare & Install Pop-Up

Prepare e instale el tapón retráctil 
Préparez & installez le bouchon à clapet

4

4D

4E

Disassemble Pop-Up

Desensamble el cuerpo de drenaje
Démontez le corps de drainage

Connect to Drain

Conexión al desagüe
Branchez au drainage

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Partially thread drain body 
to sink.

Rosque parcialmente el cuerpo 

de drenaje en el fregadero.

Filetez partiellement le corps 
de drainage dans l'évier.

Drain

Desagüe
Drainage

G

G

G2

G3

G2

G3

G

Save Components.

Reserve los componentes.

Conservez les composants.

Firmly hand tighten nut 
(G3).

La mano aprieta firmemente 

la tuerca (G3).

Fermement la main serrent 
l’écrou (G3).

Do not use plumber’s 
putty.  It may damage 
seal.

No utilice la masilla del 
fontanero. Puede dañar 
el sello.
N’employez pas le mastic 
du plombier. Il peut 
endommager le joint.

Push To Activate

Empuje para Activar

Poussez  pour Activer

Summary of Contents for Deckard LG42-DAP

Page 1: ...ntes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter des lunettes de sécurité Le produit doit être instal...

Page 2: ...e IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur D E Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable 2 Install Faucet without Deckplate Instale el grifo sin la placa de cubierta Installer le robinet sans le plate forme C A B C D E A B ...

Page 3: ...able Clé réglable 2 OPTION Install Faucet with Deckplate OPCIÓN Instale el grifo con la placa de cubierta OPTION Installer le robinet avec le plate forme A D E A Optional Deck Plate not included Placa de cubierta opcional no incluido Plaque de pont en option non inclus Optional Deck Plate see Maintenance Care Guide page 2 Call 1 800 732 8238 to order Placa de cubierta opcional consulte la Guía de ...

Page 4: ...ance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD F Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Flush Lines Enjuagar las Líneas Rincer les Lignes Point Lines in Bucket Guiar las Líneas hacia el Balde Guide les lignes en le Balde Hot Caliente Chaud Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Turn On Water Active el suministro de agua Ouvrez l eau Allow water to run for ...

Page 5: ...lly thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Drain Desagüe Drainage G G G2 G3 G2 G3 G Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Firmly hand tighten nut G3 La mano aprieta firmemente la tuerca G3 Fermement la main serrent l écrou G3 Do not use plumber s putty It may damage seal N...

Page 6: ...Function Funciones del grifo Fonctionnement du robinet Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l robinet 7 7A 7C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur 7B Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement 15 sec Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría d...

Reviews: