background image

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

1

51168-0100

August 7, 2017

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

807-WS2-BD  

Bedford

Shower Only

Sólamente para ducha

Seulement douche

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. 
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca 
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.

Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur 
d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Copyright © 2017,  Pfister Inc.

12182-01

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Teflon Tape
Cinta de teflón
Ruban en téflon

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be 
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El 
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre 
cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut 
installer l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain 
de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Pipe Wrench
Llave de tubo
Clé à Tube

Propane Torch
Antorcha de Propano
Torche de Propane

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

A

C

D

B*

*Only one included, two 
may be needed

* Sólo uno incluido, dos 
pueden ser necesarios
* Un seul inclus, deux 
peuvent être nécessaires

E (x2)

F (x2)

G (x2)

H (x2)

J (x2)

K (x2)

L

Summary of Contents for Bedford 807-WS2-BD

Page 1: ...as sobre c mo hacerlo Aide personnelle sp cifications du produit et questions pratico pratiques 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com support Copyright 2017 Pfister Inc 12182 01 Required Tools Her...

Page 2: ...e pi ce n cessaire pour cette tape Prepare for Installation Preparaci n para la instalaci n Pr parez pour installer No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun ou...

Page 3: ...de Hierro Option 1 Installation de Tuyaux de Fer Option 2 1 2 Copper Pipe Installation Opci n 2 Instalaci n de Tuber a de cobre de 1 2 Opci n 2 Installation de tuyau de cuivre de 1 2 Not Included No...

Page 4: ...eau jusqu ce qu elles soient dans la position voulue et v rifiez tous les raccords pour vous assurer qu ils ne fuient pas Faites tourner les tiges des robinets d eau jusqu ce qu elles soient ferm es e...

Page 5: ...nd Handles Installation Instalaci n del Brazo de Ducha los Rebordes y las Manijas Installation du Bas de Douche Brides et la Poign e C A2 F E H J K G D Phillips Screwdriver Destornillador de estrella...

Page 6: ...fugas R tablissez l alimentation en eau et v rifiez s il y a des fuites Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfr adurantealmenos 15 segundos cada...

Page 7: ...7 For Additional Installation Help Para la instalaci n adicionales de ayuda Pour aider l installation suppl mentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com...

Reviews: