Before starting your installation, please take a few minutes to
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. In addition,
please check the product CAREFULLY for any visible damage.
Avant de commencer l’installation, veuillez prendre quelques
minutes pour LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. En outre,
veuillez examiner scrupuleusement le produit afin de déceler
tout dommage apparent.
Installation Instructions for Drop-In Lavatory
Instructions d’installation pour Lavabo encastrer
1
2
3
4
Place d rop-i n sink upside down on
the countertop in the desired position
you’d like the sink to be installed.
Trace the profile of the sink onto the
countertop, offset that line 1” or 25 mm
inside the profile of the sink, and cut
out the opening with a drill and jigsaw.
Placer le lavabo à l’envers sur le
comptoir dans la position choisie pour
l’installation. Tracer le contour du lavabo
surle comptoir.
Tracer ensuite une ligne
parallèle au contour à 1 po ou 25 mm
à l’intérieur de ce dernier et couper
l’ouverture à l’aide d’une
perceuse et d’une scie sauteuse.
Dry-fit the sink before sealing
to make sure placement and
opening are correct. Marking
the sink on every side will help for
proper placement after sealing.
Avant de sceller le lavabo, le
positionner à sec afin de vérifier
que l’emplacement et l’ouverture
sont corrects. Tracer des repères
sur tous les côtés du lavabo afin
d’assurer un positionnement
adéquat une fois scellé.
Turn sink upside down and apply
sealant to the underside of the sink
edge. Lower the sink into place,
using the marks you made as guides.
Press down firmly to spread the sealant.
Wipe away excess sealant immediately
with a damp cloth.
*Allow the sealant to set overnight
BEFORE connecting water and drain
assembly.
Retourner le lavabo et appliquer le
mastic sur tout le rebord
inférieur du
lavabo. Déposer le lavabo dans la
position désirée, en se servant des
repères
.
e
t
n
e
d
é
c
é
r
p
e
p
a
t
é'
l
à
s
é
c
a
r
t
Appuyer fermement afin
de répandre le mastic. Essuyer
immédiatement tout excès de mastic à
l’aide d’un chiffon humide.
* Laisser le mastic durcir pendant une nuit
complète
AVANT de raccorder les tuyaux
d’alimentation d’eau et le drain.
)
d
e
d
u
l
c
n
i
t
o
n
s:(
l
o
o
T
d
e
t
s
e
g
g
u
S
Pencil
Drill
Jigsaw/Keyhole Saw
Measuring Tape/Ruler
Plumber’s Putty/Caulking
)
:( non inclus
s
é
d
n
a
m
m
o
c
e
r
s
li
t
u
O
Crayon
Perceuse
Scie sauteuse/scie à guichet
Ruban de mesure ou règle
Mastic de plombier ou produit d’étanchéité
1”
25mm
Profile of d rop-i n sink
Contour du lavabo
* Ensure that there is enough
clearance under the countertop for
drain assembly and piping.
* S’assurer qu’il y a suffisamment
d’espace sous le comptoir pour le drain
et la tuyauterie.
Install faucet and drain assembly according to
their enclosed instructions. Take care not to
overtighten the drain assembly to d rop-i n sink
as it will break or cause cracking.
Installer le robinet et le drain en suivant les
instructions fournies. Veiller à ne pas trop
serrer le drain au lavabo encastré sans quoi il
pourrait se briser ou se fissurer.
Apply sealant here
Appliquer le mastic ici
Opening
Ouverture
TP9921
Code: 70235064
à