![Pfannenberg BR 50 Installation And Maintenance Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/pfannenberg/br-50/br-50_installation-and-maintenance-manual_1534769008.webp)
8
085501390d
Signalmodul montieren
• Es können maximal fünf
Signalmodule montiert
werden.
• Schallgebermodul muss
ganz oben (statt des De-
ckels) montiert werden.
1. Bajonettring in Pfeilrich
-
tung drehen (Markierun-
gen
A
und
B
müssen
übereinstimmen).
2. Signalmodul aufsetzen
(Markierungen
A, B
und
C
müssen übereinstimmen).
3. Bajonettring in Pfeilrich
-
tung drehen (Ring muss
einrasten).
4. Nach Bedarf weitere Si-
gnalmodule oder Deckel
montieren.
Montaje de los módulos
de señal
• Se pueden montar cinco
módulos de señal como
máximo.
• El módulo sonoro sola
-
mente se puede montar
en la parte superior (en
lugar de la tapa).
1. Gire el anillo de bayoneta
en el sentido de la flecha
(deben coincidir las mar-
cas
A
y
B
).
2. Instale el módulo de
señal (deben coincidir las
marcas
A, B
y
C
).
3. Gire el anillo de bayoneta
en el sentido de la flecha
hasta que enganche (el
anillo debe enganchar).
4. Instale el resto de los mó-
dulos de señal o la tapa.
Montage des segments
luminescents.
• Ne jamais monter plus
que 5 segments.
• Le segment de signalisa
-
tion acoustique doit obli-
gatoirement être monté en
haut (à la place du cou-
vercle de fermeture).
1. Visser l’anneau de ferme-
ture à baïonnette dans le
sens de la flèche jusqu’à
ce que les marquages
A
et
B
coïncident.
2. Monter le segment de
signalisation acoustique.
Les marquages
A, B
et
C
doivent coïncider.
3. Visser l’anneau dans le
sens de la flèche jusqu’à
ce que celui-ci s’encastre
(son de cliquet).
4. Au besoin, monter
d’autres segments et ter-
miner avec le montage du
couvercle.
Summary of Contents for BR 50
Page 19: ...085501390d 19...
Page 23: ...085501390d 23...
Page 25: ...085501390d 25...
Page 27: ...085501390d 27...