![Pfannenberg BR 50 Installation And Maintenance Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/pfannenberg/br-50/br-50_installation-and-maintenance-manual_1534769004.webp)
4
085501390d
Zubehör
13 Montagesatz für Direkt-
montage
a) Dichtung
b) Unterlegscheibe (4x)
c) Schraube 4,2x16 (4x)
Teile-Nr. 28250210000
14 Wandhalter, komplett
(nur bei Stativmontage)
Teile-Nr. 28250200000
15 Nachrüstsatz IP65:
a) O-Ring
Signalmodul / Kontaktträ-
ger
(1x pro Signalmodul plus
1x Kontaktträger)
Teile-Nr. 28250220000
b) O-Ring Stativrohr (nur
bei Stativ- und Rohrmon-
tage)
Teile-Nr. 28250230000
Accesorios
13 kit de montaje para insta
-
lació directa
a) junta
b) arandela (4x)
c) tornillo 4,2x16 (4x)
núm. de pieza
28250210000
14 soporte para pared, com-
pleto
(utilizable solamente junto
con el soporte)
núm. de pieza
28250200000
15 Piezas suplementarias
IP65:
a) junta tórica del módulo
de señal / bloque de con-
tactos
(1x para cada módulo
de señal más 1x para el
bloque de contactos)
núm. de pieza
28250220000
b) junta tórica del soporte
(sólo para el soporte y la
instalación en tuberías)
núm. de pieza
28250230000
Accessoires
13 Jeu pour montage direct
a) Joint.
b) Anneau (4x).
c) Écrou 4,2x16 (4x).
Référence: 28250210000
14 Applique murale com-
plète
(Exclusivement pour
montages sur socle)
Référence: 28250200000
15 Jeu de montage IP65
a) Anneau pour: seg-
ments luminescents et
socle pour la douille
(1 par s 1 pour
le socle)
Référence: 28250220000
b) Anneau pour tige (ex-
clusivement pour mon-
tages sur socle et pied)
Référence: 28250230000
Summary of Contents for BR 50
Page 19: ...085501390d 19...
Page 23: ...085501390d 23...
Page 25: ...085501390d 25...
Page 27: ...085501390d 27...