background image

3

Sprache 

 

Sonntag 

 

Montag 

Dienstag 

Mittwoch 

Donnerstag 

Freitag 

Samstag 

Deutsch, GE 

SON 

MON 

DIE 

MIT 

DON 

FRE 

SAM 

Englisch, EN 

SUN 

MON 

TUE 

WED 

THU 

FRI 

SAT 

Dänisch, DA           

SON 

MAN 

TIR 

ONS 

TOR 

FRE 

LOR 

Niederländisch, NE

 

ZON 

MAA 

DIN 

WOE 

DON 

VRI 

ZAT 

Italienisch, IT 

DOM 

LUN 

MAR 

MER 

GIO 

VEN 

SAB 

Spanisch, ES 

DOM 

LUN 

MAR 

MIE 

JUE 

VIE 

SAB 

Französisch, FR 

DIM 

LUN 

MAR 

MER 

JEU 

VEN 

SAM 

Russisch, RS 

BC     

NH 

BT 

CP 

HT   

NT 

CY 

 

l

 

Ist die Länderzeit, im Vergleich zur deutschen Zeitzone, um eine Stunde höher, 

sollte die Zone auf 1 eingestellt werden. Somit passt sich die Uhr automatisch an. 

l

 

Der Zeiteinstellmodus wird automatisch nach 10 Sekunden beendet, wenn keine 

Einstellungen vorgenommen werden. 

 

Bemerkung

: Sekunden stellen sich ausschließlich auf 0. Betätigen Sie die 

„+”12/24 

(B3) Taste um das 12/24 Stunden Format zu wählen. 

 

 

Tägliche Alarmeinstellung :

 

l

 

Drücken Sie die „MODE“ (B2) Taste, um die Alarmzeit einzustellen. 

l

 

Halten Sie die „MODE“ (B2) Taste 3 Sekunden lang gedrückt, damit die Ziffern 

blinken. 

l

 

Drücken Sie „

+

”(B3) und die „

-

”(B4) Taste um die Einstellung vorzunehmen. 

l

 

Drücken Sie die „MODE“ (B2) Taste um die Einstellung zu bestätigen. 

 

Weckalarm/Schlummerfunktion: 

l

 

Drücken Sie „ALARM ON/OFF” (B5) um den Alarm ein- oder auszuschalten.   

      („ 

 ” erscheint, wenn der Alarm eingestellt ist). 

l

 

Drücken Sie die „SNOOZE Taste (B1), wenn der Alarm ertönt. Und das 

Alarmgeräusch ertönt nach 5 Minuten erneut. („ Zz“ blinkt auf dem LCD – 

Display während der Schlummerzeit). 

l

 

Drücken Sie eine andere beliebige Taste um den Alarm zu stoppen. 

 

Thermometer:

 

l

 

Betätigen Sie die „°C/°F” (B4) 

Taste 

um die Temperaturanzeige in °Celsius oder °F 

zu wählen. 

Summary of Contents for 51.006.093

Page 1: ...bar l Messbereich Innentemperatur 0 C 50 C Innenluftfeuchte 20 99 l Batterien 3 x C Baby 1 5 V l Abmessungen 410 x 270 x 43 mm Bedienungsanleitung Frontansicht R ckseite Teil A A1 Funkuhrzeit A2 Tempe...

Page 2: ...08 20 Uhr statt so beginnt ein neuer Versuch um 09 00 Uhr l Halten Sie die B4 Taste 3 Sekunden lang gedr ckt um den Suchvorgang nach dem Funksignal abzubrechen blinkt wenn das Funksignal empfangen wi...

Page 3: ...kunden stellen sich ausschlie lich auf 0 Bet tigen Sie die 12 24 B3 Taste um das 12 24 Stunden Format zu w hlen T gliche Alarmeinstellung l Dr cken Sie die MODE B2 Taste um die Alarmzeit einzustellen...

Page 4: ...funktioniert Warten Sie einige Sekunden bis die Ziffern auf dem LCD Display verschwinden und legen Sie die Batterien erneut ein Die Uhr stellt sich dann wieder neu ein Platzieren Sie das Ger t nicht...

Page 5: ...ting l Day of week in 8 Languages selectable l Measuring range Indoor temperature 0 C 50 C Humidity 20 99 l Battery 3 x C Baby 1 5 V l Size 410 x 270 x 43 mm A1 Radio controlled time A2 Temperature A3...

Page 6: ...sh indicate DCF signal searching indicate signal received successfully DST icon will turn on when the DCF have DST signal in it Manual Time Setting l Hold MODE button B2 until Hour digit flashes l Pre...

Page 7: ...o switch alarm on off l appears if the daily alarm turns on l During alerting press SNOOZE B1 button to turn on the Snooze function and icon Zz flash The alarm snoozes for 5 minutes then it alerts aga...

Page 8: ...la semaine en 8 langues l Mesure de temp rature l Temp rature int rieure 0 C 50 C l Humidit 20 99 l Batteries 3 x C Baby 1 5 V l Taille 410 x 270 x 43 mm Manuel Instruction PARTIE A A1 Heure radio r v...

Page 9: ...nt 10 minutes le balayage s arr te sur l cran LCD disparaissent Et elle se r p te de nouveau dans la prochaine heure par ex si le scan 8 20 a m choue il va recommencer 9 00 a m l l Pressez le bouton B...

Page 10: ...e doit tre sur 1 Le r veil se r glera automatiquement par rapport au signal re u l Note Ajuster les secondes sur z ro l Pressez 12 24 B3 pour afficher l heure en mode 12h ou 24h Alarme quotidienne Pre...

Page 11: ...il si il y a un dysfonctionnement vitez de placer l horloge pr s de sources de brouillage m tal tels que les moniteurs d ordinateur ou les t l viseurs Les boutons ne fonctionnent pas lors de l analyse...

Page 12: ...8 talen l Meeteenheden l Binnentemperatuur 0 C 50 C l Vochtigheidsgraad 20 99 l Batterij 3 x 1 5 V AA l Afmeting 410 x 270 x 43 mm Handleiding DEELA A1 Radiografische tijd A2 Temperatuur A3 Datum en...

Page 13: ...display zal verdwijnen en wordt het uur erna herhaald Als bijvoorbeeld het zoeken om 8 20 am onderbroken wordt zal het om 9 00 hervat worden houd de B4 toetsen voor 3 seconden ingedrukt om het zoeken...

Page 14: ...n gecorrigeerd l Druk op 12 24 B3 om de 12 24 uuraanduiding in te stellen Wekker instellen l De wekker instellen l Druk op MODE B2 om de wektijd weer te geven l Houd MODE B2 ingedrukt tot de uuraandui...

Page 15: ...itoren of tv toestellen De toetsen zijn tijdens het zoeken naar de DCF tijdssignaal buiten werking Om de toetsen te kunnen gebruiken moet het signaal ontvangen zijn of moet het zoeken handmatig worden...

Page 16: ...del d a de la semana en 8 idiomas l Intervalo de medici n l Temperatura interior 0 C 50 C l Humedad 20 99 l Pilas 3 x C Baby 1 5 V l Tama o 410 x 270 x 43 mm Manual de instrucciones PARTE A A1 Tiempo...

Page 17: ...te 2 segundos Si recepci n de la se al falla durante 10 minutos la b squeda se detiene desaparece de la pantalla LCD Y se repite la operaci n de nuevo a la hora siguiente por ejemplo si la b squeda fa...

Page 18: ...justarse con 1 De esta manera el reloj ajusta autom ticamente una hora m s teniendo en cuenta la se al recibida l Aviso Los Segundos s lo se ponen a cero l Apretar el bot n 12 24 B3 para ajustar el fo...

Page 19: ...encias Retirar las bater as y volver a introducirlas para reiniciar la unidad si no funciona correctamente Evitar colocar el reloj cerca de fuentes de interferencias o estructuras met licas tales como...

Page 20: ...dheidsproblemen tot gevolg hebben U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw handelaar of inzamelplaatsen teruggeven U bent als verbruiker wettelijk verplicht oude batterijen als omschreven in te le...

Reviews: