background image

Taste für Anzeigenhintergrundbeleuchtung: Die Taste 

 ) drücken, um zwischen eingeschalteter und 

ausgeschalteter Hintergrundbeleuchtung umzuschalten. 
Lasermarkierungstaste: Die Taste (

) drücken, 

um zwischen eingeschalteter und ausgeschalteter 

Lasermarkierungsanzeige und Lasermarkierungsstrahl 

umzuschalten. Messtaste: Die Taste (6) drücken, um das 

Messgerät zum Messen von Temperatur einzuschalten. Die 

Taste loslassen, um Messen von Temperatur zu beenden 

und den Anzeigemesswert automatisch zu halten. Das 

Messgerät schaltet nach 15 Sekunden automatisch aus.
Hilfsausgang: Der 2,5 mm Mikrofonausgang (4) ist aktiviert, 

solange der Beleuchtungsmesser eingeschaltet ist.

MESSVERFAHREN

1. Wenn der Strom ausgeschaltet ist, bewirkt Drücken der  
    Taste (6) Einschaltung des Stroms.
2. Die Taste ( 

 ) verwenden, um zwischen  

    eingeschalteter und ausgeschalteter  
    Hintergrundbeleuchtung umzuschalten.
3. Die Taste (

) verwenden, um zwischen eingeschalteter  

    und ausgeschalteter Lasermarkierung umzuschalten.
4. Die Linse auf ein Objekt richten, dessen Temperatur  
    gemessen werden soll.
5. Die Taste (6) drücken. Die Anzeige wird aktualisiert,  
    solange die Taste (6) gedrückt gehalten wird.
6. Den Laserstrahl auf ein Objekt richten, dessen  
    Temperatur gemessen werden soll.
HINWEIS: Obwohl das Messfeld (oder Sichtfeld) und der 
Punkt praktisch übereinstimmen, entspricht das Messfeld 
dem Durchmesser für 90 % optischer Ansprechung. 
Das Objekt, dessen Temperatur gemessen werden 
soll, muss mindestens 1,5 bis 2 Mal größer sein als der 
Messdurchmesser (Punktgröße).

7. Die Anzeige ablesen.

WARTUNG

Bei Problemen: Bei Fehlverhalten des Thermometers zuerst die 

Bedienungsanweisungen lesen und auf mögliche Fehler in der Bedienung achten. Den 

Zustand der Batterien prüfen. Das Batterieladesymbol „ 

 ” wird eingeblendet, wenn 

die Spannung unter den Wert abfällt, der die Messgenauigkeit gewährleistet. Die 

Batterien unverzüglich ersetzen.

Ersetzen der Batterie

Um die Batterien (4 – AAA/LR3) zu ersetzen, die Batterieverschlussschraube ausschrauben 

und die alten Batterien entfernen. Das Diagramm im Batteriebereich beachten und die 

neuen Batterien einsetzen.
Reinigungsverfahren

Mit einen weichen, leicht mit Wasser oder neutralem Reinigungsmittel angefeuchteten 

Tuch vorsichtig Schmutz von der Oberfläche des Messgeräts abwischen. In keinem 

Fall Benzin, Alkohol, Azeton, Äther, Farb- oder Lackverdünner, Keton oder andere 

Lösungsmittel verwenden, da dadurch Verformung und Verfärbung auftreten können.

Reparatur

Die Garantieerklärung zu Beginn dieses Handbuchs lesen, bevor Garantieleistungen oder 

Reparaturen außerhalb der Garantie angefordert werden. Alle Thermometer, die sich 

während der Garantieperiode als defekt erweisen, können für einfachen Umtausch gegen 

ein gleichwertiges Produkt an einen beliebigen autorisierten Amprobe Test Tools Distributor 

oder an ein Amprobe Test Tools Service-Center gesendet werden. Bitte rufen Sie Amprobe Test 

Tools an, oder erkundigen Sie sich bei Ihrer Verkaufsstelle nach der nächsten Niederlassung 

und den aktuellen Reparaturgebühren. Alle Thermometer, die innerhalb oder außerhalb des 

Garantiezeitraums zur Reparatur oder Kalibrierung im Rahmen der Garantie oder außerhalb 

der Garantie eingesendet werden, müssen mit folgenden Informationen und Dokumenten 

versehen werden: Firmenname, Name des Kunden, Adresse, Telefonnummer, Kaufnachweis 

(für Reparaturen im Rahmen der Garantie), eine kurze Beschreibung des Problems bzw. des 

gewünschten Services sowie die entsprechende Servicegebühr (für Reparaturen außerhalb 

der Garantie). Die Servicegebühren müssen per Scheck, Zahlungsanweisung oder Kreditkarte 

(Kreditkartennummer mit Ablaufdatum) beglichen werden oder es muss ein Auftrag auf 

Rechnung an Amprobe Test Tools oder das jeweilige Service-Center erfolgen. Erkundigen 

Sie sich im Voraus nach den Mindestlaufzeiten und entsprechenden Servicegebühren für 

Reparaturen außerhalb des Garantiezeitraums. Das Thermometer sollte unter Vorauszahlung 

der Frachtkosten an eine der folgenden Adressen oder an ein Service-Center gesendet werden:

IR610A Bedienungsanweisungen 

P/N 1638847

Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung

Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem 

Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. Diese Gewährleistung erstreckt 

sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, 

Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße 

Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung 

im Namen von Amprobe zu erweitern. Um während der Gewährleistungsperiode 

Serviceleistungen in Anspruch zu nehmen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein 

autorisiertes Amprobe Test Tools Service-Center oder an einen Amprobe-Fachhändler/-

Distributor einsenden. Nähere Einzelheiten siehe Abschnitt „Reparatur“. DIESE 

GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF 

SCHADENERSATZ DAR. ALLE ANDEREN (VERTRAGLICH GEREGELTEN ODER GESETZLICH 

VORGESCHRIEBENEN) GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN 

GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN 

ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR 

SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR VERLUSTE, DIE AUF 

BELIEBIGER URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN. Weil einige Staaten oder 

Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung 

sowie den Ausschluss von Begleit- oder Folgeschäden nicht zulassen, ist diese 

Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie 

nicht gültig.

ZERTIFIZIERUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE

• Das IR610A Messgerät ist nach EN60825 Klasse II bis 1 mW für Lasersicherheit zertifiziert. 

• Keine beschädigten Teile verwenden. 

•  Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben. Bediener sollten 

vor Gebrauch des Infrarotthermometers die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen 

lesen. Das Symbol am Messgerät gibt an, dass der Bediener eine Erklärung in diesem 

Handbuch beachten muss.

GEFAHR

Drücken der Taste, die die Lasermarkierung ein- und ausschaltet. Äußerst vorsichtig vorgehen 

und absolut vermeiden, dass der Laserstrahl auf ein Auge einer Person oder eines Tiers trifft.  

• Nicht direkt in das Laserlicht blicken. 

• Beim Messen der Temperatur eines Objekts, das eine Hochglanzfläche aufweist, 

vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass der Laserstrahl nicht von der Oberfläche 

auf die Augen einer Person reflektiert wird. 

• Nicht zulassen, dass der Laserstrahl auf ein Objekt oder Gas trifft, das explodieren kann.

VORSICHT

•  Das Messgerät nicht in der Nähe eines Geräts verwenden, das starke elektromagnetische 

Strahlung erzeugt, bzw. nicht in der Nähe einer statischen elektrischen Ladung 

verwenden, da dies Fehler verursachen kann.

• Dieses Messgerät nicht in einer Umgebung verwenden, in der das Gerät direkter 

Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder 

Kondensation ausgesetzt wird. Bei Nichtbeachtung kann Verformung des Messgeräts 

oder Beschädigung der Isolierung des Messgeräts auftreten. Zudem ist es möglich, dass 

das Messgerät aufgrund von Sensorbeschädigung nicht mehr gemäß Spezifikationen 

funktioniert.

• Nicht mit der Linse das Objekt berühren, dessen Temperatur gemessen werden soll. Die 

Linse nicht verschmutzen oder verkratzen und vermeiden, dass Fremdmaterial daran 

anhaftet. Nichtbeachtung kann Fehler verursachen.

• Das Messgerät nicht am Vorderteil halten. Die Temperaturmessung kann durch die 

Körperwärme beeinträchtigt werden.

• Wenn das Messgerät beträchtlichen Schwankungen der Umgebungstemperatur 

ausgesetzt ist (von heiß zu kalt oder von kalt zu heiß): vor weiteren Messungen 

20 Minuten für Temperaturstabilisierung gewähren.

• Wenn das Messgerät innerhalb von kurzer Zeit von einer kalten in eine heiße 

Umgebung gebracht wird, kann sich auf der Linse Kondensation bilden. Vor weiteren 

Messungen 10 Minuten zur Verflüchtigung der Kondensation gewähren.

• Dieses Messgerät ist nicht wasserdicht oder staubdicht konzipiert und darf daher nicht in 

sehr staubigen oder nassen Umgebungen eingesetzt werden.

EINFÜHRUNG

Das IR610A ist ein tragbares, bedienerfreundliches, kompaktes 

Infrarotthermometer mit 3½ Stellen zum Messen von Temperatur in °C und °F.  

Zu den Bedienelementen gehören: 1. Visierlaser Ein/Aus-Taste. 2. °C / °F-Schalter.  

3. Ein/Aus-Taste für LCD-Hintergrundbeleuchtung. 4. mV-Ausgangsbuchse. 5. LCD-

Anzeige. 6. Messtaste. 7. Laserausgang und Thermosäulen-Eingangslinse.

H

0

0

F

+ -

0

C

0

F

3

2

1

6

7

5

4

IR610A

THERMOMETER

8

 

 

 

 

 

Fax: 905-890-6866

Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie - Europa
Geräte außerhalb der Garantie können durch den zuständigen Amprobe

®

 Test Tools-

Distributor gegen eine Gebühr ersetzt werden. Ein Verzeichnis der zuständigen 

Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.

amprobe.com zu finden.
Korrespondenzanschrift für Europa* 
Amprobe® Test Tools Europe
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germany
Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Nur Korrespondenz – keine Reparaturen, kein Umtausch unter dieser Anschrift. 

Kunden in Europa wenden sich an den zuständigen Distributor.)

TECHNISCHE DATEN

Allgemeine Spezifikationen
Anzeige: 3½ Stellen LCD mit Maximalanzeige von 1999
Überlast: (OL) oder (-OL) wird angezeigt
Anzeige für schwache Batterie: „ 

 ”. Batterien unverzüglich ersetzen

Messintervall: 2,5 mal pro Sekunde, Nennwert
Betriebsumgebung: 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F) bei < 75 % RH
Lagerungstemperatur: -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F), 0 bis 80 % RH, Batterien 
entfernt
Umgebung: Innenverwendung, bis 2000 m Höhenlage
Batterie: 4 Stk. 1,5 V (AAA/LR3) UM-4, R03
Batterielebensdauer: 100 Stunden, Kohlezink-Batterie
Auto Power Off: ungefähr 15 Sekunden
Standby-Strom: < 8 μA
Abmessungen: 170 x 44 x 40 mm
Gewicht: 160 g, einschließlich Batterien
EMC (elektromagnetische Verträglichkeit): Stimmt überein mit EN61326-1. Dieses 
Produkt erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien:

 European Community Directives: 89/ 336/ EEC (Elektromagnetische 

Verträglichkeit) wie berichtigt durch 93/ 68/ EEC (CE-Kennzeichnung). Elektrisches 
Rauschen oder intensive elektromagnetische Felder in der Nähe des Geräts 
können jedoch den Messschaltkreis stören. Messinstrumente reagieren auch 
auf unerwünschte Impulse/Signale, die unter Umständen im Messschaltkreis 
vorkommen. Die Benutzer müssen die nötige Sorgfalt walten lassen und 
geeignete Vorkehrungen treffen, um irreführende Ergebnisse bei Messungen bei 
Vorhandensein elektrischer  Störeinflüsse zu vermeiden.

Betriebsspezifikationen
Genauigkeit: bei 23 °C ± 5 °C (73 °F ± 9 °F), < 75 % RH
Temperaturbereich: - 20 °C bis 260 °C; 0 °F bis 500 °F
Anzeigenauflösung: 1 °C; 1 °F
Genauigkeit: ± 3 % Messwert oder ± 3 °C / ± 6 °F, es gilt der größere Wert bei 
18 bis 28°C Umgebungstemperatur
Temperaturkoeffizient: ± 0,2 % Messwert oder ± 0,2 °C, es gilt der größere Wert 
pro °C, > 28 °C oder < 18 °C
Ansprechzeit: 0,4 Sekunden
Spektralbereich: 6 bis 14 μm nominal
Emissionswert: 0,95 voreingestellt
Erkennungselement: Thermosäule
Linse: Fresnel-Linse
Sichtfeld: 100 mm Ø bei 1000 mm
Visier: 1 - Laserstrahlmarkierung < 1 mW (670 nm) Klasse 2
Analogausgang: 1 mV / °C oder 1 mV / °F , nominal, Dauerleistung

ERKLÄRUNG DER SYMBOLE

Laserstrahl - Niemals in den Laserstrahl blicken 
oder diesen auf die Augen richten.

Summary of Contents for AMPROBE IR610A

Page 1: ...do not allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or consequential damages this limitation of liability may not apply to you CERTIFICATIONS AND PRECAUTIONS The IR610A instrument is EN60825 Class II 1 mW certified for Laser Safety Do not use any damaged part Do not operate instrument in an explosive atmosphere It is recommended that you read the safety and operation i...

Page 2: ... ne s appliquent pas à votre cas CERTIFICATIONS ET PRECAUTIONS L instrument IR610A est certifié conforme à EN60825 classe II 1 mW pour la sécurité laser Ne pas utiliser de pièce endommagée Ne pas utiliser l appareil dans une atmosphère explosive Il est recommandé de lire les consignes de fonctionnement et de sécurité avant d utiliser le thermomètre infrarouge Le symbole sur l appareil indique que ...

Page 3: ...ulassen ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig ZERTIFIZIERUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE Das IR610A Messgerät ist nach EN60825 Klasse II bis 1 mW für Lasersicherheit zertifiziert Keine beschädigten Teile verwenden Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben Bediener sollten vor Gebrauch des Infrarotthermometers die Sicherheits und Bedienungsan...

Page 4: ...N60825 Classe II 1 mW certificato in relazione alla sicurezza laser Non usare alcun componente danneggiato Non usare lo strumento in un atmosfera esplosiva Si suggerisce di leggere le istruzioni per l uso e la sicurezza prima di usare lo strumento L apposito simbolo sullo strumento rimanda a una spiegazione nel presente manuale PERICOLO Quando si preme il pulsante che accende il laser fare estrema...

Page 5: ...es esta limitación de responsabilidad puede no regir para usted CERTIFICACIONES Y PRECAUCIONES El instrumento IR610A está certificado según EN60825 Clase II 1 mW para seguridad láser No lo utilice si existe alguna pieza averiada No encienda el instrumento en una atmósfera explosiva Se recomienda que lea las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar el termómetro infrarrojo El símbol...

Page 6: ...dor så denna ansvarsbegränsning gäller eventuellt inte dig GODKÄNNANDEN OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER IR610A instrumentet är EN60825 klass II 1 mW godkänt för lasersäkerhet Använd inga skadade delar Använd inte instrumentet i en miljö där explosionsrisk föreligger Vi rekommenderar att du läser säkerhets och bruksanvisningarna innan du använder den infraröda termometern Symbolen på instrumentet indiker...

Reviews: