background image

Pulsante retroilluminazione display: premere il pulsante  

 ) per accendere o spegnere la retroilluminazione  

del display. 
Pulsante di accensione/spegnimento del laser: premere 
il pulsante 

 ) per accendere o spegnere il laser. 

L’emissione del fascio laser è accompagnata da un’apposita 
segnalazione. Pulsante di misura: premere il pulsante (6
per accendere lo strumento e cominciare a misurare la 
temperatura. Rilasciare il pulsante per arrestare la misura 
e fermare automaticamente il display. Lo strumento si 
spegne automaticamente dopo 15 secondi.
Uscita ausiliaria: il connettore di uscita (4) di tipo jack 

microfonico (2,5 mm) è in funzione finché lo strumento 
rimane acceso.

PROCEDURE DI MISURA

1.  Per accendere lo strumento, premere il pulsante (6).
2.  Premere il pulsante ( 

 ) per accendere o spegnere, 

alternatamente, la retroilluminazione del display.

3. Premere il pulsante ( 

 ) per accendere o spegnere il laser.

4.  Puntare la lente verso l’oggetto di cui si desidera 

misurare la temperatura.

5.  Premere il pulsante (6). Finché lo si tiene premuto, la 

lettura sul display si aggiorna continuamente.

6.  Puntare il fascio laser verso l’oggetto di cui si desidera 

misurare la temperatura.

NOTA: sebbene il campo di misura (o campo visivo) e lo 

spot (il punto luminoso) quasi coincidano, il campo di 

misura corrisponde al diametro per il 90% della risposta 

ottica. L’oggetto di cui si desidera misurare la temperatura 

deve essere più largo del diametro di misura (diametro 

dello spot) di un margine adeguato, da almeno una volta 

e mezzo a due volte.

7. Leggere l’indicazione sul display.

MANUTENZIONE

In caso di problemi: se il termometro funziona in modo errato, leggere le 

istruzioni per l’uso per verificare che non si stiano commettendo errori. Controllare 

le condizioni delle pile. Quando la carica della pila è inferiore al livello che assicura 
la precisione, si visualizza il simbolo “ 

 ”. Sostituire immediatamente le pile.

Sostituzione della pila

Per sostituire le pile (4 di tipo AAA) svitare le viti del portapila e togliere le pile 
usate. Inserire le nuove pile rispettando la polarità indicata.
Pulizia

Pulire la superficie dello strumento passandovi delicatamente un panno morbido 

inumidito con una piccola quantità di acqua o detergente neutro. Non usare mai 

benzene, alcol, acetone, etere, diluente per vernice o solventi a base di lacca o 

chetone, in quanto possono fare deformare o scolorare la superficie.

RIPARAZIONI

Prima di richiedere una riparazione leggere le condizioni di garanzia riportate 

all’inizio del presente manuale. Se la riparazione è coperta dalla garanzia, il 

termometro ritenuto difettoso va restituito a un distributore o a un centro 

di assistenza Amprobe Test Tools per permutarlo immediatamente con uno 

strumento identico o analogo. Se la riparazione non è coperta dalla garanzia, il 

multimetro va inviato a un centro di assistenza Amprobe Test Tools. Rivolgersi 

alla Amprobe Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi. A qualsiasi 

termometro restituito per una riparazione (in garanzia o meno) o per una taratura 

devono essere allegate le seguenti informazioni: nome dell’azienda, nome del 

cliente, indirizzo, numero telefonico, ricevuta di acquisto (nel caso di riparazione 

in garanzia) e una breve descrizione del problema o dell’intervento richiesto. Se la 

riparazione non è in garanzia occorre pagare un anticipo per il servizio. Gli importi 

dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati 

tramite assegno, vaglia bancario, carta di credito con data di scadenza, oppure 

ordine di acquisto all’ordine di Amprobe Test Tools. Se si desidera ricevere lo 

strumento al più presto possibile nel caso di riparazioni non in garanzia, richiedere 

per telefono l’importo corrispondente. Il termometro deve essere spedito franco 

destinatario a uno dei seguenti indirizzi o a un centro assistenza:

IR610A Istruzioni per l’uso 

P/N 1638847

Garanzia limitata e limitazione di responsabilità

Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione 

per un anno a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia 

i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso 

improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento 

o maneggiamento. I rivenditori non sono autorizzati a offrire nessun’altra 

garanzia a nome della Amprobe. Per richiedere un intervento durante il periodo 

di garanzia, restituire il prodotto, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di 

assistenza autorizzato Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distributore 

Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA 

GARANZIA È IL SOLO RICORSO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE E SOSTITUISCE 

QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA DALLA LEGGE, 

COMPRESA, MA NON A TITOLO ESCLUSIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI 

COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI. IL PRODUTTORE NON 

SARÀ RESPONSABILE DI DANNI O PERDITE SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, 

DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché in alcuni Paesi non sono 

permesse esclusioni o limitazioni di una garanzia implicita o dei danni incidentali 

o indiretti, questa limitazione di responsabilità potrebbe non riguardare 

l’acquirente.

CERTIFICAZIONI E PRECAUZIONI

•  Lo strumento IR610A è a norma EN60825 Classe II –1 mW, certificato in relazione 

alla sicurezza laser. 

• Non usare alcun componente danneggiato. 

•  Non usare lo strumento in un’atmosfera esplosiva. Si suggerisce di leggere le 

istruzioni per l’uso e la sicurezza prima di usare lo strumento. L’apposito simbolo 
sullo strumento rimanda a una spiegazione nel presente manuale.

PERICOLO

Quando si preme il pulsante che accende il laser, fare estrema attenzione e non 

dirigere il fascio laser né verso i propri occhi né verso quelli di altre persone o 

di animali. 

• Non osservare direttamente il fascio laser. 

•  Quando si misura la temperatura di un oggetto riflettente, evitare che il fascio 

laser sia riflesso sui propri occhi o su quelli di altre persone. 

•  Non fare incidere il fascio laser su alcun oggetto o gas che possa esplodere.

ATTENZIONE

•  Non usare lo strumento presso alcun dispositivo che generi radiazioni 

elettromagnetiche di grande intensità o vicino a cariche elettriche statiche, in 

quanto possono causare errori.

•  Non tenere o usare lo strumento in un ambiente in cui sia illuminato dalla luce solare 

diretta o in cui sia esposto a temperature o umidità elevate o alla condensazione. In 

caso contrario lo strumento si può deformare, il suo isolamento si può danneggiare, 

o lo strumento stesso può non funzionare più secondo le specifiche a causa di danni 

al sensore.

•  Non mettere la lente a contatto dell’oggetto di cui si deve misurare la 

temperatura e proteggerla da graffi, sporcizia e materiale estraneo in quanto ciò 

può causare errori. 

•  Non toccare il cono anteriore né utilizzarlo per afferrare lo strumento. Il calore 

della mano può influire sulla lettura della temperatura.

•  Se lo strumento viene esposto a variazioni notevoli di temperatura ambiente 

(da caldo a freddo o viceversa), prima di eseguire misure attendere 20 minuti 

affinché la temperatura si stabilizzi.

•  Quando si passa da un ambiente freddo a uno caldo, sulla lente si può formare 

condensa. Prima di eseguire misure attendere 10 minuti affinché la condensa  

si dissipi.

•  Questo strumento non è impermeabile all’acqua né impenetrabile dalla polvere: 

non usarlo in un ambiente molto polveroso o bagnato.

INTRODUZIONE

L’IR610A è un termometro digitale a raggi infrarossi a 3½ cifre, portatile, compatto 

e di facile uso, in grado di visualizzare la temperatura in °C e °F . È dotato dei 

seguenti comandi e componenti: 1. Pulsante di accensione/spegnimento del laser. 

2. Selettore °C / °F 3. Pulsante di retroilluminazione display a cristalli liquidi.  

4. Boccola di uscita in mV. 5. Display a cristalli liquidi. 6. Pulsante di misura.  

7. Lenti di uscita del fascio laser e ingresso della termopila.

H

0

0

F

+ -

0

C

0

F

3

2

1

6

7

5

4

IR610A

THERMOMETER

8

 

 

 

 

 

Fax: 905-890-6866

Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa
Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere sostituiti 
dal rivenditore Amprobe

®

 Test Tools per un importo nominale. Nella sezione “Where 

to Buy” del sito www.metermantesttools.com c’è un elenco dei distributori più vicini.
Recapito postale europeo*  
Amprobe® Test Tools Europe
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germany
Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Solo per corrispondenza; non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o 
sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al proprio rivenditore.)

DATI TECNICI

Dati tecnici generali
Display: a cristalli liquidi, 3½ cifre, con lettura massima di 1999
Sovraccarico: si visualizza  (OL) o (-OL)
Indicazione di pila scarica: “ 

 “. Sostituirle immediatamente

Velocità di misura: 2,5 volte al secondo, nominale
Ambiente di funzionamento: da 0 °C a 50 °C (da 32 °F a 122 °F) a < 75% di  
umidità relativa
Temperatura di immagazzinaggio: da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F), da 0 
all’80% di umidità relativa, senza pile installate
Ambiente: Da usare solo in ambienti chiusi; altitudine max. 2.000 m
Alimentazione: 4 pile di tipo AAA, da 1,5 V ciascuna UM-4, R03
Durata della pila: 100 ore con pile al carbonio-zinco
Spegnimento automatico: circa 15 secondi
Corrente di riposo: < 8 μA
Dimensioni: 170 x 44 x 40 mm
Peso: 160 g pile incluse
Compatibilità elettromagnetica: Conforme alla norma EN61326-1. Questo 
prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti direttive: 

 Comunità Europea: 89/ 336/ CEE (compatibilità elettromagnetica) modificata 

dalla direttiva 93/ 68/ CEE (marchio CE). Tuttavia, rumore elettrico o campi 
elettromagnetici intensi vicino all’apparecchiatura possono disturbare il circuito 
di misura. Inoltre gli strumenti di misura risponderanno a segnali indesiderati 
che possono essere presenti nel circuito di misura. Esercitare cautela e prendere 
le opportune precauzioni per evitare risultati falsi quando si eseguono misure in 
presenza di interferenze elettroniche.

Dati tecnici relativi all’uso
Precisione: a 23 °C ± 5 °C (73 °F ± 9 °F), < 75% di umidità relativa
Range di temperatura: da - 20 °C a 260 °C; da 0 °F a 500 °F
Risoluzione del display: 1 °C; 1 °F
Precisione: ± 3% dell’indicazione o ± 3 °C / ± 6 °F (a seconda di quale sia il valore 
maggiore) a temperatura ambiente compresa fra 18 e 28 °C
Coefficiente di temperatura: ± 0,2% dell’indicazione o ± 0,2 °C, secondo quale sia il 
valore maggiore, a °C, a > 28 °C o < 18 °C
Tempo di risposta: 0,4 s
Risposta spettrale: da 6 a 14 μm (nominale)
Emissività: prefissata a 0,95
Elemento rivelatore: termopila
Ottica: lente di Fresnel
Campo visivo: 100 mm Ø a 1000 mm
Alzo: 1 - Fascio laser con potenza < 1 mW (670 nm), Classe 2
Uscita analogica: 1 mV / °C o 1mV / °F nominale, in continuo

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Fascio laser - Non tenere lo sguardo fisso sul fascio laser;  
non orientare il fascio verso gli occhi.

Summary of Contents for AMPROBE IR610A

Page 1: ...do not allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or consequential damages this limitation of liability may not apply to you CERTIFICATIONS AND PRECAUTIONS The IR610A instrument is EN60825 Class II 1 mW certified for Laser Safety Do not use any damaged part Do not operate instrument in an explosive atmosphere It is recommended that you read the safety and operation i...

Page 2: ... ne s appliquent pas à votre cas CERTIFICATIONS ET PRECAUTIONS L instrument IR610A est certifié conforme à EN60825 classe II 1 mW pour la sécurité laser Ne pas utiliser de pièce endommagée Ne pas utiliser l appareil dans une atmosphère explosive Il est recommandé de lire les consignes de fonctionnement et de sécurité avant d utiliser le thermomètre infrarouge Le symbole sur l appareil indique que ...

Page 3: ...ulassen ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig ZERTIFIZIERUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE Das IR610A Messgerät ist nach EN60825 Klasse II bis 1 mW für Lasersicherheit zertifiziert Keine beschädigten Teile verwenden Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben Bediener sollten vor Gebrauch des Infrarotthermometers die Sicherheits und Bedienungsan...

Page 4: ...N60825 Classe II 1 mW certificato in relazione alla sicurezza laser Non usare alcun componente danneggiato Non usare lo strumento in un atmosfera esplosiva Si suggerisce di leggere le istruzioni per l uso e la sicurezza prima di usare lo strumento L apposito simbolo sullo strumento rimanda a una spiegazione nel presente manuale PERICOLO Quando si preme il pulsante che accende il laser fare estrema...

Page 5: ...es esta limitación de responsabilidad puede no regir para usted CERTIFICACIONES Y PRECAUCIONES El instrumento IR610A está certificado según EN60825 Clase II 1 mW para seguridad láser No lo utilice si existe alguna pieza averiada No encienda el instrumento en una atmósfera explosiva Se recomienda que lea las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar el termómetro infrarrojo El símbol...

Page 6: ...dor så denna ansvarsbegränsning gäller eventuellt inte dig GODKÄNNANDEN OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER IR610A instrumentet är EN60825 klass II 1 mW godkänt för lasersäkerhet Använd inga skadade delar Använd inte instrumentet i en miljö där explosionsrisk föreligger Vi rekommenderar att du läser säkerhets och bruksanvisningarna innan du använder den infraröda termometern Symbolen på instrumentet indiker...

Reviews: