background image

Summary of Contents for Amprobe ACF3000 AK

Page 1: ...Amprobe ACF3000 AK AC Current Probe AMPROBE Operating Instructions Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale Operativo Manual de uso ...

Page 2: ......

Page 3: ...OPERATION 6 4 1 Battery installation 6 4 2 Measuring current with the AC F3000 AK 6 4 3 Operation 8 4 4 Battery status 8 5 MAINTENANCE 8 6 WARRANTY 9 Issue 1 20 06 02 Thank you for buying this product For safety reasons and optimum use of this instrument read through the operating instructions very carefully ...

Page 4: ......

Page 5: ...y qualified personnel practicing applicable safety precautions W ear protective clothing and gloves as required Do not install this product on live conductors Always de energize circuit under test before installing flexible measuring head Always inspect the electronics unit connecting cable and flexible measuring head for damage before using this product Do not use product if damaged Always connec...

Page 6: ...ith a DMM oscilloscope or other recording instruments The flexible measuring head allows current measurements on conductors that are hard to reach or inaccessible using typical clamp on current probes The Amprobe AC F3000 AK provides a low voltage 3 V AC output proportional to the current being measured Three selectable ranges provide direct readings for 30 A 300 A and 3000 A full scale ...

Page 7: ...ig 1 1 Measuring Head 2 Measuring Head Coupling 3 Head Output cable 4 Enclosure 5 Power On Range Selector 6 Battery Low Indicator 7 Power On Indicator 8 4mm Safety Plug Common 9 4mm Safety Plug V Output 6 3 4 7 1 2 5 8 9 ...

Page 8: ...able 25mm 1 from the coupling External field 1 of range with cable 200mm 8 from the head Minimum load 100kΩ for specified accuracy Noise 8mV rms 0 3 of range in 30A range 2mV rms 0 1 of range in 300A and 3000A ranges Gain variation 0 08 C Operating temp 0 C to 70 C 32 F to 158 F electronics Storage temp 20 C to 70 C 4 F to 158 F Power supply Two AA MN 1500 LR6 alkaline batteries or equivalent Batt...

Page 9: ...0 d mm 4 57 x 2 71 x 1 18 inches Measuring Head Cable length 610mm 24 inches double insulated Cable dia 14 3mm 0 562 inches Bend radius 38 1mm 1 5 inches Output cable 2m long 78 7inches Coupling dia 22 2mm 0 875 inches Material TPE rubber Polypropylene UL94 VO rated Operating temp 20 C to 90 C 4 F to 194 F Storage temp 40 C to 105 C 40 F to 221 F W eight 0 18kg 0 4 Ib Safety BS EN 61010 1 1993 600...

Page 10: ...the Amprobe AC F3000 AK current probe is away from any current carrying conductor and the output is disconnected from any other equipment Using a coin or a similar tool turn the battery lock turn until the dot aligns with the unlock symbol The battery cover can now be removed Install the batteries ensuring that correct polarity is observed Replace the battery cover and turn the battery lock until ...

Page 11: ...be tested close coupling Energize circuit under test For most accurate measurement center the flexible head around conductor Locate coupling away from nearby conductors Do not use the flexible current probe to measure bare conductors unless wearing protective clothing suitable for high voltage work Always use appropriate equipment for personal protection ...

Page 12: ...se as battery life decreases Momentary lighting of LED indicates batteries are good Continuous lighting of LED indicates low battery replace batteries soon No lighting of LED indicates batteries are dead replace immediately 5 MAINTENANCE Do not use the Amprobe ACF3000 AK if damaged Always inspect the electronics unit connecting cable and flexible measuring head for damage before use To avoid elect...

Page 13: ...W arranty Other Products ...

Page 14: ......

Page 15: ...ise en place des piles 6 4 2 Mesure d intensiteavec le AC F3000 AK 6 4 3 Mise en service 8 4 4 Etat de charge des piles 8 5 MAINTENANCE 8 6 GARANTIE 9 Merci d avoiracheté ce produit Pour des raisons de sécurité et pour assurer une utilisation optimale de cet appareil nous vous prions de lire attentivement la présente notice avant l em ploi ...

Page 16: ......

Page 17: ...ualifié prenant les mesures de sécurité correspondantes Le cas échéant l opérateur doit porter une tenue de protection et des gants Ne pas monter cet appareil sur un matériau conducteur sous tension Avant l installationde la tête de mesure flexible il faut que le circuit de courant à contrôler soit exempt de charge et hors tension Avant d utiliser l appareil vérifier tou j oursle bloc électronique...

Page 18: ...3000 AK peut être utilisé pour la mesure d intensitésde courant j usqu à 3000 A La tête flexible permet la mesure même sur des conducteurs difficilement accessibles voire totalement inaccessibles avec des pinces de courant conventionnelles Le Amprobe AC F3000 AK présente une sortie de tension tension alternative de 3 V proportionnelle à l intensitéà mesurer Trois plages de courant permettent la le...

Page 19: ...tête de mesure 3 Câble de liaison 4 Boîtier électronique 5 Bouton de mise en marche de sélection de la gamme de courant 6 Témoin de tension insuffisante de la pile 7 Témoin de fonctionnement 8 Fiche de sécurité 4 mm Common 9 Fiche de sécurité 4 mm V Output 6 3 4 7 1 2 5 8 9 ...

Page 20: ...e la tête de mesure voir fig 1 Champ externe 1 de la gamme quand le câble est à plus de 200 mm 8 de la tête Résistance de 100 kΩ pour la précision indiquée mesure Bruit 8 mV en valeur effective 0 3 de la gamme sur l échelle 30 A 2 mV en valeur effective 0 1 de la gamme sur les échelles 300 A et 3000 A Variation du gain 0 08 C Température de 0 C à 70 C 32 F à 158 F pour le bloc électronique service...

Page 21: ...x 30 H mm 4 57 x 2 71 x 1 18 pouces Tête de mesure Longueur du câble 610 mm 24 pouces isolation double Diamètre du câble 14 3 mm 0 562 pouce Rayon de courbure 38 1 mm 1 5 pouce minimum Câble de liaison longueur 2 m 78 7 pouces Diamètre du 22 2 mm 0 875 pouce connecteur Matériau caoutchouc TPE polypropylène en conformité avec les normes UL94 VO Température 20 C à 90 C 4 F à 194 F de service Tempéra...

Page 22: ... ce qu iln yait aucun conducteur sous courant à proximité du capteur ampérométrique Amprobe et qu aucunautre appareil ne soit branché à sa sortie Avec une pièce de monnaie ou similaire tourner le fermoir du compartiment à piles d unquart de tour j usqu à ce que le point soit aligné avec le symbole fermoir ouvert On peut alors retirer le couvercle du compartiment En mettant les piles neuves en plac...

Page 23: ...nducteur à contrôler et fermer le connecteur Mettre le circuit de courant à contrôler sous tension Pour obtenir des valeurs de mesure le plus précises possible il faut centrer la tête de mesure flexible par rapport au conducteur Maintenir le connecteur à l écartdes autres conducteurs se trouvant à proximité Ne j amaisutiliser la pince flexible de courant sur des conducteurs nus sans une tenue de p...

Page 24: ...f clignotement de la LED signifie que les piles sont bien chargées un éclairage permanent signale des piles fatiguées Dans ce dernier cas il convient de remplacer les piles le plus tôt possible Quand la LED ne s allumeplus du tout les piles sont déchargées et doivent être remplacées 5 MAINTENANCE Ne j amaisutiliser un Amprobe ACF3000 AK endommagé Avant chaque utilisation examiner le bloc électroni...

Page 25: ...ehors des U S A le représentant Amprobe de votre région est à votre disposition pour vous aider La garantie limitée ci dessus ne couvre que la réparation et le remplacement de l instrumentet n impliqueaucune autre obligation expresse ou implicite de la part du fabricant ou du vendeur ...

Page 26: ......

Page 27: ...nsetzen der batterien 6 4 2 Strommessung mit dem AC F3000 AK 6 4 3 Inbetriebnahme 8 4 4 Ladungszustand der batterien 8 5 WARTUNG 8 6 GARANTIE 9 Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts Aus Sicherheitsgründen und um einen sachgem ä ß en Einsatz dieses Geräts sicherzustellen bitten wir Sie vor Gebrauch das Bedienungshandbuch sorgfältig zu lesen ...

Page 28: ......

Page 29: ...achpersonal unter entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen eingesetzt werden Erforderliche Schutzkleidung und Handschuhe tragen Bringen Sie dieses Gerät nicht an unter Spannung stehenden Stromleitern an Vor Anbringen des flexiblen Messkopfs muss der zu prüfende Stromkreis ladungs und spannungsfrei sein Überprüfen Sie vor Verwendung des Geräts stets die Elektronik und Verbindungskabel sowie den Messk...

Page 30: ...nem Multimeter Oszilloskop oder anderen Aufzeichnungsgeräten kombiniert wird Der flexible Messkopf ermöglicht die Messung auch an schwer zug änglichen bzw mit herkömmlichen Z angenstromwandlern unzug ä nglichen Leitungen Der Amprobe AC F3000 AK stellt einen zum gemessenen Strom proportionalen Spannungsausgang 3 Veff Istwert bereit Drei Messbereiche 30 A 300 A 3000 A können wahlweise eingestellt we...

Page 31: ... Messkopfverschluss 3 Ausgangskabel Messkopf 4 Geh ä use 5 Einschaltknopf Messbereichsschalter 6 Anzeige für niedrige Batteriespannung 7 Betriebsanzeige 8 4 mm Sicherheitsstecker 0 V Bezug 9 4 mm Sicherheitsstecker Spannungsausgang 6 3 4 7 1 2 5 8 9 ...

Page 32: ...ternes Fremdfeld 1 des Bereichs mit Fremdfeldleiter 200 mm 8 vom Messkopf entfernt Lastimpedanz 100 kΩ bei angegebener Genauigkeit Rauschen 8 mVeff 0 3 des Bereichs im 30 A Messbereich 2 mVeff 0 1 des Bereichs im 300 A und 3000 A Messbereich Temp drift der 0 08 C Verstärkung Umgebungstemperatur 0 C bis 70 C 32 F bis 158 F Elektronik Lagertemperatur 20 C bis 70 C 4 F bis 158 F Spannungsversorgung Z...

Page 33: ... x 68 5 B x 30 H mm 4 57 x 2 71 x 1 18 Zoll Messkopf L ä nge offen 610mm 24 Zoll zweifach isoliert Dicke 14 3mm 0 562 Zoll Biegeradius 38 1mm 1 5 Zoll Ausgangskabel 2 m 78 7 Zoll Verschlussdurchm 22 2mm 0 875 Zoll W erkstoff TPE Gummi Polypropylen entspricht UL94 VO Umgebungstemperatur 20 C bis 90 C 4 F bis 194 F Lagertemperatur 40 C bis 105 C 40 F bis 221 F Gewicht 0 18 kg 0 4 Ib Sicherheit BS EN...

Page 34: ...sen Ausgang kein weiteres Gerät angeschlossen ist Drehen Sie mit einer Münze oder einem vergleichbaren Gegenstand den Verschluss des Batteriefachs um eine Viertelumdrehung bis sich der Punkt in einer Linie mit dem Symbol für Verschluss geöffnet befindet J etzt können Sie den Batteriefachdeckel abnehmen Beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polung achten Verschlie ß en Sie das Batteriefach wied...

Page 35: ... Sie den zu prüfenden Stromkreis unter Spannung Zur Erzielung möglichst genauer Messwerte muss der Stromleiter im flexiblen Messkopf zentriert werden Der Verschluss ist von weiteren in der N ä he befindlichen Leitern fern zu halten Verwenden Sie nie den flexiblen Wechselstromfühler an blankliegenden Leitungen ohne entsprechende Schut z kleidunggegen Hochspannung z utragen Sorgen Sie stets für geei...

Page 36: ...Batterien Ein kurzes Aufleuchten der LED bedeutet einen guten Ladezustand der Batterien ein andauerndes Aufleuchten einen schlechten In letzterem Fall sind die Batterien möglichst bald auszutauschen W enn die LED überhaupt nicht mehr aufleuchtet sind die Batterien leer und müssen ersetzt werden 5 WARTUNG Verwenden Sie niemals einen beschädigten Amprobe ACF3000 AK Untersuchen Sie vor j edem Gebrauc...

Page 37: ...Garantie W eitere Produkte ...

Page 38: ......

Page 39: ...nstallazione della batteria 6 4 2 Misurare la corrente con il AC F3000 AK 6 4 3 Istruzioni 8 4 4 Stato della batteria 8 5 MANUTENZIONE 8 6 GARANZIA 9 Congratulazioni per avere scelto un prodotto LEM Per ragioni di sicurezza e per un uso ottimale di questo strumento leggere scrupolosamente le istruzioni operative ...

Page 40: ......

Page 41: ...ficato ed in grado di applicare le giuste precauzioni di sicurezza Indossare indumenti e guanti protettivi come richiesto Non installare questo prodotto su conduttori in tensione Togliere sempre l energiaai circuiti da misurare prima di installare la testa flessibile di misura Controllare sempre che l elettronicadi misura il cavo di collegamento e la testa di misura non presentino delle lesioni pr...

Page 42: ...oscopio o a qualsiasi altro strumento di registrazione La testa flessibile di misura permette di misurare correnti anche su conduttori inaccessibili o difficili da raggiungere dalle normali pinze di corrente Il Amprobe AC F3000 AK fornisce una bassa tensione d uscita proporzionale alla corrente che si sta misurando 3V CA Tre portate selezionabili forniscono letture dirette a tutta scala per corren...

Page 43: ...nto della testa di misura 3 Cavo di uscita della testa 4 Contenitore 5 Accensione Selezione portata 6 Indicatore di batteria scarica 7 Indicatore di accensione 8 Spina di sicurezza da 4mm Comune 9 Spina di sicurezza da 4mm V output 6 3 4 7 1 2 5 8 9 ...

Page 44: ...la portata con cavo 200mm 8 dalla testa Carico minimo 100kΩ per la precisione dichiarata Rumore 8mV rms 0 3 della portata nella portata 30A 2mV rms 0 1 della portata nelle portate 300A e 3000A Variazione di guadagno 0 08 C Temp di funzionam da 0 C a 70 C da 32 F a 158 F elettronica Temp di immagazz da 20 C a 70 C da 4 F a 158 F Alimentazione Due batterie alcaline tipo AA MN 1500 LR6 o equivalenti ...

Page 45: ...es Testa di misura Lunghezza del cavo 610mm 24 inches doppio isolamento Diam del cavo 14 3mm 0 562 inches Raggio di curvatura 38 1mm 1 5 inches Cavo di uscita 2m long 78 7inches Diam del giunto 22 2mm 0 875 inches Materiale TPE rubber Polipropilene grado UL94 VO Temp di funzionam Da 20 C a 90 C da 4 F a 194 F Temp d immagazz Da 40 C a 105 C da 40 F a 221 F Peso 0 18kg 0 4 Ib Sicurezza BS EN 61010 ...

Page 46: ...per un attimo Assicurarsi sia che la pinza di corrente AC F3000 AK sia lontana da ogni conduttore che porti corrente sia che la sua uscita non sia connessa a nessuna altra apparecchiatura Utilizzando una moneta o uno strumento simile girare il blocco batteria di un di giro fino a fare coincidere il punto con il simbolo di sblocco Il coperchio della batteria può ora essere rimosso Installare le bat...

Page 47: ...testa flessibile di misura e chiudere il giunto Dare energia al circuito da misurare Per una misura più precisa centrare la testa flessibile di misura attorno al conduttore Posizionare Il giunto lontano dai conduttori Non utili z z arela pin z aflessibile di corrente per misurare conduttori nudi sen z aaver prima indossato gli indumenti di prote z ioneadatti per lavorare con l alta tensione Utili ...

Page 48: ...ggio del LED indica che le batterie sono cariche Mentre una illuminazione continua del LED indica batterie scariche le quali dovranno essere sostituite quanto prima Nessun cenno del LED indica che le batterie sono fuori uso e dovranno essere rimpiazzate immediatamente 5 MANUTENZIONE Non usare il Amprobe ACF3000 AK se danneggiato Prima dell usosempre verificare che l elettronica il cavo di collegam...

Page 49: ...Garanzia e alti productti ...

Page 50: ......

Page 51: ...n de las bater í as 6 4 2 Medición de corriente con el AC F3000 AK 6 4 3 Puesta en marcha 8 4 4 Estado de carga de las bater í as 8 5 MANTENIMIENTO 8 6 GARANT Í A 9 Muchas gracias por la compra de este producto Por motivos de seguridad y para garantizar un uso conveniente de este aparato le pedimos lea con detenimiento el manual de uso antes de utilizarlo ...

Page 52: ......

Page 53: ...espondientes medidas de seguridad Cuando las circunstancias lo requieran se llevará n guantes y ropa de protección No monte este aparato a material conductor que porte tensión Antes de instalar el cabezal de medición flexible el circuito eléctrico a comprobar tiene que estar libre de cargas y tensiones Compruebe siempre antes de utilizar el aparato la electrónica y el cable de conexión as í como t...

Page 54: ...mbina con un DMM oscilógrafo u otro dispositivo de grabación El cabezal de medición flexible hace posible la medición también en conductos de dif í cilacceso con sondas de fi j ación tradicionales El Amprobe AC F3000 AK pone a disposición una salida de tensión proporcional a la corriente medida tensión alterna de 3 voltios Tres m árgenes indicadores hacen posible la lectura directa en el microdial...

Page 55: ...al de medición 3 Cable de salida 4 Carcasa 5 Botón de conexión Selección de margen indicador 6 Indicador de ba j atensión de bater í a 7 Indicador de funcionamiento 8 Enchufe de seguridad de 4 mm general 9 Enchufe de seguridad de 4 mm salida de tensión 6 3 4 7 1 2 5 8 9 ...

Page 56: ... Respuesta de posic 2 del margen con cable 25 mm 1 separado del Acoplamiento Campo externo 1 del margen con cable 200 mm 8 separado del cabezal Carga m í nima 100kΩ habiendo indicado la precisión Ruido 8mV rms 0 3 del margen en la escala de 30A 2mV rms 0 1 del margen en la escala de 300A y 3000A Distorsión 0 08 C Temperatura servicio 0 C hasta 70 C 32 F hasta 158 F electrónica Temperatura de 20 C ...

Page 57: ...nsiones 116 L x 68 5 A x 30 H mm 4 57 x 2 71 x 1 18 pulgadas Cabe z alde medición Longitud del cable 610 mm 24 pulgadas aislamiento doble Diá metro del cable 14 3 mm 0 562 pulgadas Radio de flexión 38 1 mm 1 5 pulgadas Conducto de salida 2 m de longitud 78 7 pulgadas Diá metro del 22 2 mm 0 875 pulgadas acoplamiento Material Goma TPE polipropileno se corresponde con UL94 VO Temperatura de 20 C has...

Page 58: ...cuenta que no se encuentre ningún conductor portador de corriente en los alrededores del sensor de corriente alterna AC F3000 AK y que no se halle conectado en su salida ningún otro aparato Gire con una moneda o algo similar el cierre del compartimento de la bater í ad á ndole un cuarto de vuelta hasta que el punto se halle en l í nea con el s í mbolode cierre abierto Entonces podrá extraer la tap...

Page 59: ...coplamiento Dé tensión al circuito eléctrico a verificar Para obtener í ndices de medición lo m á s exactos posibles el cabezal de medición flexible ha de centrarse con respecto al conductor El acoplamiento se mantendrá ale j adode otros conductores que se encuentren en los alrededores No utilice nunca el sensor flexible de corriente alterna con conductos sin aislamiento sin portar la correspondie...

Page 60: ...del diodo luminoso significa que el estado de carga de las bater í ases bueno un parpadeo de mayor duraciónindica que el estado es malo D ándose el último de los casos se procederá a cambiar las bater í asde inmediato Cuando el diodo luminoso no se ilumina en absoluto es que las bater í asestá n vac í asy hay que cambiarlas 5 MANTENIMIENTO No utilice nunca un Amprobe ACF3000 AK dañado Verifique an...

Page 61: ... un número RMA antes de devolver el aparato Fuera de los E E UU lo atenderá un representante local La presente garant í alimitada solo cubre la reparación y la sustitución del aparato y no asume ninguna otra obligación ya sea expresa o tá cita ...

Page 62: ......

Page 63: ......

Reviews: