PEUGEOT Energysaw-305DB Operating Instructions Manual Download Page 21

21

5. INSPECTION ET REMPLACEMENT DES CHARBONS

ATTENTION

 : Avant de vérifier les balais, débranchez l’outil.

La durée des balais varie. Elle dépend de la charge de travail qu’on impose au moteur. Vérifiez les balais après les 50 premiè

-

res heures d’utilisation dans le cas d’un outil neuf ou après la pose d’un nouveau jeu de balais.

Après la première vérification, ils doivent être inspectés toutes les 10 heures d’emploi jusqu’au moment où il devient néces

-

saire de les remplacer.

Les porte-balais 

Fig.22

 sont situés à l’intérieur du carter du moteur. Remplacez les deux balais lorsque le carbone d’un balai 

est usé, et n’a plus que 5 mm de longueur, ou si un ressort ou un fil est brûlé ou endommagé. Si les balais sont encore utilisa

-

bles après inspection, remontez-les à la position dans laquelle ils se trouvaient au départ.

Pour ce faire, procédez comme suit :

1.

 Desserrez et retirez les 2 vis cruciformes qui retiennent le carter du moteur avec un tournevis.

2.

 Une fois le carter du moteur retiré, vous pouvez retirer les charbons 

(B) fig.22

. Abaissez le ressort de retenue 

(A)

, débran

-

chez le fil 

(C)

 du charbon. 

3.

 Retirez chaque charbon 

(B)

. Contrôlez-les et remplacez si nécessaire. Remplacez les deux charbons même si un seul des 

deux est usé.

Note

 : Après avoir contrôlé les charbons, assurez-vous de les remonter à la même position qu’au départ si vous ne les rempla

-

cez pas.

4.

 Positionnez les charbons dans le moteur. Replacez à nouveau les ressorts de retenue correctement. 

5.

 Démarrez la scie et laissez-la tourner pendant environ 5 à 10 minutes pour permettre aux charbons de se positionner cor

-

rectement. Si les charbons ne sont pas montés correctement, le coupe-circuit ne pourra pas fonctionner normalement et le 

moteur risque d’être endommagé. Lorsque les charbons sont en train de « se positionner », vous pouvez apercevoir quelques 

étincelles au niveau du moteur. Ceci est tout à fait normal pour les charbons neufs.

6. CHANGEMENT DE LA LAME

Remplacez immédiatement la lame si vous remarquez tout signe de détérioration ou toute autre anomalie.

L’émoussement et l’usure des lames de scie peuvent provoquer des blessures personnelles sérieuses et rendre le travail de 

coupe de la scie inefficace.

1.

 Remontez le bras de coupe de la scie.

2.

 Soulevez le protège-lame inférieur 

(A) Fig.23

 avec une main, et avec l’autre main dévissez et retirez les deux vis 

(B)

 qui 

fixent la plaque du protège-lame 

(C)

, ainsi que le protège-lame inférieur au protège-lame supérieur 

(D)

.

3.

 Tirez sur la plaque et maintenez le protège-lame vers le bas, puis posez le tout sur la table. Ceci vous permet d’accéder au 

boulon de la lame 

Fig.25

.

22

Avertissement : Lors de l’emploi d’outils électriques, 

suivez toujours les règles de sécurité fondamentales afIn 

de réduire le risque d’incendie, de décharges électriques 

et de blessures. Aussi, lisez toutes les instructions avant 

d’utiliser ce produit et conservez ces instructions de ma-

nière à pouvoir les consulter à tout moment.

 

ATTENTION ! 

 

- Avant de changer la lame de scie, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant électrique. Le cordon  

 

d’alimentation doit rester déconnecté chaque fois que vous effectuez un réglage ou une réparation sur votre scie.

 

- Pour éviter d’être blessé par une projection de débris, n’utilisez pas de lame d’un diamètre plus grand ou plus petit  

 

que 305 mm.

 

- N’utilisez pas de lame émoussée. Cela pourrait être dangereux.

 

- N’utilisez que des lames prévues pour la coupe en travers. Lorsque vous utilisez des lames à plaquettes carbure, as- 

 

surez-vous qu’elles ont un angle de coupe nul ou négatif. N’utilisez pas de lames à dents profondes car elles peuvent  

 

fléchir et entrer en contact avec le protège lame.

Summary of Contents for Energysaw-305DB

Page 1: ... ONGLET RADIALE A DOUBLE INCLINAISON KAPP UND ZUGSÄGE MIT BEIDSEITIG NEIGBAREM SÄGEKOPF DOUBLE BEVEL SLIDING COMPOUND MITRE SAW Energysaw 305DB MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...2 SOMMAIRE P 3 23 P 24 44 P 45 65 The original instruction manual is in French F D GB ...

Page 3: ...sme de déplacement radial Page 15 6 Soutien des pièces travaillées Page 15 Fonctionnement Page 15 1 Zone dangereuse de la table Page 15 2 Marche arrêt de la scie Page 15 3 Utilisation et réglage du système de guide à double laser Page 16 4 Fonctionnement du bras de coupe Page 16 5 Position des mains et des pieds Page 17 6 Coupe d une pièce de bois Page 17 7 Technique d utilisation correcte pour de...

Page 4: ...la prise Gardez le cordon éloigné de la chaleur de l huile et des arêtes vives 12 Fixez la pièce Utilisez tant que possible des serre joints ou un étau pour tenir la pièce Ne bloquez pas la pièce à l aide de vos mains 13 Ne vous penchez pas au dessus de l outil Garder son équilibre en permanence 14 Gardez les outils en parfait état Tenez les outils affûtés et propres afin d obtenir le meilleur et ...

Page 5: ...ers le haut et vers l opérateur Toujours pousser la scie vers l avant en l éloignant de l opérateur et vers le guide lorsque l on effectue une coupe en utilisant la coulisse 5 Lorsque l on utilise la scie comme scie à onglet et que l on effectue des coupes en plongée s assurer que le méca nisme de coulisse de la scie est verrouillé pour éviter que celle ci ne recule vers l opérateur 6 Faire attent...

Page 6: ...lame est complètement arrêtée avant de déplacer ou serrer la pièce à couper de changer l angle de la pièce ou de changer l angle de la lame 34 Ne jamais couper des métaux ferreux ou de la maçonnerie 35 Ne jamais recouper les petits morceaux 36 Fournir un support correct de chaque côté de la table de la scie pour les pièces longues 37 Ne jamais utiliser la scie à onglet dans un endroit où il y a de...

Page 7: ...aboratoires peuvent être utilisés Longueur du cordon prolongateur jusqu à 15 m Dimension du fil 3 x 2 5 mm2 Avant d utiliser tout cordon prolongateur vérifiez qu il ne comporte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l isolant n est pas coupé ou usé Réparez ou remplacez immédiatement un cordon endommagé ou usé RACCORDEMENT ELECTRIQUE Votre scie à onglet radiale comporte un moteur électrique f...

Page 8: ...elle et matérielle et obligatoirement sans dispositif de mise à la terre des masses métalliques Indique que la machine est équipée d un dispositif de pointage laser voir le chapitre CONSIGNES DE SECU RITE SPECIFIQUES AU LASER Il est interdit de mettre les mains dans cette partie lorsque la machine est en fonctionnement Risque de cou pures d entraînement Classe laser Energysaw 305DB Appareil de Cla...

Page 9: ...peintes Ce revêtement de protection peut être enlevé à l aide d un chiffon doux humidifié de WD40 Ne pas utiliser d acétone d essence ou de diluant à peinture IMPORTANT Ne soulevez pas la scie à onglet par la poignée de mise en marche car cela pourrait dérégler ses alignements Soulevez toujours l outil par la base ou par la poignée de transport s il y en a une Note Si des pièces sont endommagées o...

Page 10: ...rotation de la table U Protecteur de lame supérieur K Graduation de la table rotative L Presseur horizontal 1 MONTAGE DE LA POIGNEE DE ROTATION DE LA TABLE Avant de pouvoir utiliser votre scie à onglet à double inclinaison vous devez monter la poignée de rotation de la table J Fig 2 Pour ceci vissez la poignée J Cette dernière sert à verrouiller la table à l angle désiré lors de coupes d onglets I...

Page 11: ...terminée desserrez les boutons de blocage vous permettant de faire glisser ou d enlever la pièce 5 MONTAGE DES EXTENSIONS LATERALES 3 Les presseurs vertical et horizontal peuvent être montés à gauche ou à droite de la scie et sont complètement ajusta bles en fonction de la pièce à travailler N utilisez pas la scie sans avoir serrée la pièce au préalable Positionnez le presseur vertical A Fig 3 en ...

Page 12: ...Assurez vous que la fermeture éclair du sac soit bien fermée avant d utiliser la scie 8 EXTENSIONS DU GUIDE Le guide de coupe peut être rallongé sur les côtés pour le travail de pièces larges Pour ceci 1 Desserrez la vis hexagonale B Fig 8 à l aide d une clé hexagonale 2 Desserrez la molette de verrouillage C 3 Glissez l extension A à la position désirée et resserrez la vis B puis la molette C 8 M...

Page 13: ...sitionnée le long de la lame sans toucher les dents de celle ci Lorsque l équerre est positionnée correc tement les deux extrémités de cette dernière doivent entièrement être en contact avec la lame de scie ainsi que le guide 5 Si la lame de scie n est pas en contact avec l équerre ajustez le guide comme suit REGLAGE DE LA TABLE DE SCIE PAR RAPPORT A LA LAME Assurez vous que la lame de scie est pe...

Page 14: ...d endommager l isolation ou les branchements électriques et ainsi produire un choc électrique ou créer un départ de feu Placez la scie à un endroit peu fréquenté où les gens ne peuvent pas circuler ou s asseoir Les débris de bois projetés par la scie pourraient blesser les personnes se trouvant autour de la machine Fixez la scie à une surface ferme et plane de manière à ce qu elle ne puisse pas ba...

Page 15: ... la base de la scie la lame risquerait d endommager la base de la scie Pour régler la profondeur de coupe procédez comme suit 1 Relevez la lame de scie à sa position la plus haute 2 Desserrez l écrou C Fig 12 3 Tournez le bouton de profondeur de coupe B selon la profondeur de coupe souhaitée 4 Resserrez l écrou de blocage C Note Si la butée de la profondeur de coupe A est réglée trop haut la lame ...

Page 16: ...r comme une surface Eteignez le laser lorsqu il n est pas utilisé 15 16 1 Tracez la ligne de coupe sur votre pièce de travail 2 Ajustez les angles d onglet et de biseau selon votre besoin 3 Avant de serrez la pièce avec les presseurs contre le guide allumez le double laser et alignez la ligne de coupe avec un des rayons soit du côté droit ou du côté gauche de la lame 4 Démarrez le moteur 5 Une foi...

Page 17: ... si elle est utilisée à la vitesse pour laquelle elle est prévue 11 Relâchez la gâchette de démarrage laissez la lame s arrêter d elle même et repositionnez le bras de coupe en position haute lorsque la coupe est terminée 7 TECHNIQUE D UTILISATION CORRECTE POUR DES COUPES EN UTILISANT LE DEPLACEMENT RADIAL Avertissement Il peut être dangereux de couper en tirant la scie vers l opérateur celle ci p...

Page 18: ...coupe 11 COUPES EN BISEAU La tête de coupe de votre scie à onglet radiale peut être inclinée pour couper à n importe quel angle de biseau à partir d une coupe droite à 90 jusqu à une coupe avec un angle de biseau à 45 à droite ou à gauche Pour ceci reportez vous au paragra phe Réglage de l inclinaison de la tête de scie 17 ATTENTION Avant d essayer de faire une coupe d onglet ou une coupe en bisea...

Page 19: ...ractéristiques unique de la scie est la facilité avec laquelle vous pouvez couper les corniches Les corniches doivent être coupées avec une extrême exac titude Les deux surfaces de la corniche doivent s adapter au mur ou auplafond et inversement Ce qui suit est un exemple de coupe de coins intérieurs et extérieurs des corniches avec angles muraux de 52 38 Fig 21 Remarque Lors de la coupe de cornic...

Page 20: ...preté du laser et enlevez la poussière de ce dernier si besoin 1 Eteignez la scie à onglet et le laser Débranchez la scie 2 Enlevez la poussière du laser en utilisant une brosse douce ou un tissu doux et propre ou un souffle d air comprimé très léger 4 LUBRIFICATION Tous les roulements sont lubrifiés en permanence et n ont pas besoin d être graissés périodiquement MAINTENANCE ET ENTRETIEN ATTENTIO...

Page 21: ...d être endommagé Lorsque les charbons sont en train de se positionner vous pouvez apercevoir quelques étincelles au niveau du moteur Ceci est tout à fait normal pour les charbons neufs 6 CHANGEMENT DE LA LAME Remplacez immédiatement la lame si vous remarquez tout signe de détérioration ou toute autre anomalie L émoussement et l usure des lames de scie peuvent provoquer des blessures personnelles s...

Page 22: ...me de scie Installez une lame de 305 mm de diamètre seule ment Vérifiez que le sens de rotation de la lame flèche marquée sur la lame corresponde bien au sens de la flèche marquée sur le protecteur supérieur de lame Assurez vous que la lame soit bien derrière la flasque 8 Versez une goutte d huile sur la rondelle intérieure et extérieure de l arbre 9 Placez la nouvelle lame de scie sur l arbre en ...

Page 23: ... PSP Outillage La garantie ne comprend pas les frais de main d oeuvre ou de remplacement de pièce occasionnés par suite de mauvais usage dégradation et usure normale lesquels ne donnent droit ni à remplacement ni à réparation Toute réparation effectuée en dehors de notre usine de nos succursales de service et de nos centres de service autorisés annule la garantie IL EST EXPRESSÉMENT PRÉCISÉ QUE NO...

Page 24: ...tiefe Seite 36 5 Zugvorrichtung Seite 36 6 Abstützen der Werkstücke Seite 36 Gebrauch Seite 36 1 Gefahrenzone des Arbeitstischs Seite 36 2 Ein Ausschalten der Säge Seite 36 3 Verwendung und Einstellung des Doppellinien Laserführungssystems Seite 37 4 Funktionsweise des Sägearms Seite 37 5 Position der Hände und Füße Seite 38 6 Sägen eines Holzwerkstücks Seite 38 7 Korrekte Vorgehensweise für Sägev...

Page 25: ... am Kabel ziehen um den Stecker herauszuziehen Das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten schützen 12 Das Werkstück stets einspannen Dazu soweit möglich Schraubzwingen oder einen Schraubstock verwenden Keinesfalls das Werkstück mit der Hand halten 13 Nicht über das Werkzeug beugen Darauf achten stets das Gleichgewicht zu halten 14 Geräte stets in einwandfreiem Zustand halten Für optimale Ergebniss...

Page 26: ...d aufgefordert die Rats chläge einer Aufsichtsperson des Ausbilders oder einer sonstigen kompetenten Person einzuholen 4 Achtung Beim Sägen keinesfalls in Richtung des Bedieners arbeiten dies birgt die Gefahr eines Wegspringens der Säge nach oben in Richtung des Bedieners Die Säge stets nach vorn vom Körper des Bedieners weg und bei der Verwendung der Zugfunktion in Richtung des Anschlags bewegen ...

Page 27: ...e Säge wieder nach oben geschwenkt wird 31 Die Verwendung von nicht durch PSP Outillage empfohlenen Zubehörteilen kann Verletzungsgefahren zur Folge haben 32 Vor dem Bewegen oder Spannen des Werkstücks bzw Ändern des Werkstück oder Sägeblattwinkels sicherstellen dass das Sägeblatt vollständig zum Stillstand gekommen ist 33 Keinesfalls eisenhaltige Metalle oder Mauerwerk sägen 34 Keinesfalls kleine...

Page 28: ... zulässig sind Verlängerungsleitungen mit rundem Querschnitt deren Ummantelung auf der von den zuständigen Labors erstellten Liste angeführt ist Länge der Verlängerungsleitung maximal 15 m Aderquerschnitt 3 x 2 5 mm2 Vor der Verwendung einer Verlängerungsleitung stets sicherstellen dass keine Adern freiliegen oder hervorstehen und die Isolatorhülle unbeschädigt ist Abgenutzte oder beschädigte Verl...

Page 29: ...Gerät Sichere Elektrische Trennung zwingend ohne Anschluss an den Schutzleiter der me tallischen Oberflächen Vorsicht Laserstrahlung Gerät mit Laserführungssystem Siehe Kapitel SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DES LASERS Das Einführen der Hände in diesen Bereich der Maschine während des Betriebs ist streng untersagt Ver letzungsgefahr Laserklasse Energysaw 305DB Gerät der Laserklasse 2 Einsatz...

Page 30: ...spacken Von sämtlichen unlackierten Teilen die Schutzschicht abnehmen Zum Entfernen dieser Schutzs chicht kann ein mit WD40 befeuchtetes weiches Tuch verwendet werden Keinesfalls Azeton Benzin oder Verdünner verwen den WICHTIG Die Säge keinesfalls an ihrem Einschaltgriff anheben dadurch könnten die Ausrichtungen verstellt werden Das Gerät stets am Maschinensockel oder sofern vorhanden am Transport...

Page 31: ...nge 1 MONTAGE DER SCHNITTWINKELARRETIERUNG Vor der Inbetriebnahme der Kapp und Zugsäge mit beidseitig neigbarem Sägekopf muss die Schnittwinkelarretierung J montiert werden Abb 2 Dazu den entsprechenden Griff J festschrauben Die Schnittwinkelarretierung dient der Sicherung des Drehtischs im gewünschten Winkel bei Gehrungsschnitten GERÄTE ELEMENTE 2 MONTAGE ACHTUNG Vor den Montagearbeiten und jegli...

Page 32: ...sgleiten lassen bzw abnehmen 5 MONTAGE DER SEITLICHEN TISCHVERLÄNGERUNGEN 3 Die senkrechte und die waagerechte Schraubzwinge können links oder rechts von der Säge montiert werden und je nach Werkstückabmessungen eingestellt werden Die Säge keinesfalls verwenden ohne zuvor das Werkstück eingespannt zu haben Senkrechte Schraubzwinge A durch Einführen des Schafts B der Schraubzwinge in eines der auf ...

Page 33: ... Die Innensechskantschraube B mit einem Inbusschlüssel lösen Abb 8 2 Die Feststellschraube C lösen 3 Die Verlängerung A auf die gewünschte Position schie ben und die Innensechskantschraube B sowie die Feststel lschraube C wieder anziehen 8 MONTAGE UND EINSTELLUNGEN ACHTUNG Vor dem Ausführen jeglicher Einstellungen an der Säge sicherstellen dass die Säge vom Netz getrennt ist Für eine sichere Handh...

Page 34: ...schlagwinkels nicht im Lieferumfang enthalten an den Werkstückanschlag anlegen und den anderen gegen das Sägeblatt Sicherstellen dass der Anschlagwinkel korrekt entlang des Sägeblatts verläuft ohne dessen Zähne zu berühren Ist der Anschlagwinkel korrekt positioniert müssen dessen beide Schenkel durchgängig das Sägeblatt und die Führung berühren 5 Falls das Sägeblatt den Anschlagwinkel nicht berühr...

Page 35: ...d kann in der Folge Stromschläge oder Brandherde verursachen Die Säge an einem ruhigen Standort aufstellen an dem keine Besucher vorbeikommen oder sich setzen können Von der Säge weggeschleuderte Holzspäne und teile bergen erhöhte Verletzungsgefahren für die Personen die sich im Umkreis der Maschine aufhalten Die Säge auf einer festen und ebenen Auflage befestigen damit sie nicht kippen kann Die b...

Page 36: ...nensockel in Berührung kommt anderenfalls könnte es zu Beschädigun gen des Sockels kommen Zum Einstellen der Schnitttiefe wie folgt vorgehen 1 Das Sägeblatt in seine oberste Position bringen 2 Die Mutter C lösen Abb 12 3 Die Feststellschraube zur Schnitttiefeneinstellung B dre hen bis die gewünschte Tiefe erreicht ist 4 Sicherungsmutter C wieder anziehen Bitte beachten Ist der Schnitttiefenanschla...

Page 37: ...ucht wird 15 16 1 Die Schnittlinie auf dem Werkstück anreißen 2 Gehrungs und Schrägwinkel je nach Erfordernis einstel len 3 Vor dem Spannen des Werkstücks gegen den Werkstüc kanschlag den Doppellinien Laser einschalten und die Sch nittlinie auf einen der Laserstrahlen ausrichten entweder links oder rechts vom Sägeblatt 4 Motor anlaufen lassen 5 Sobald das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht...

Page 38: ...as Werkstück absenken und das Sägeblatt in die entgegengesetzte Richtung gleiten lassen um den Schnitt fertigzustellen Das Sägeblatt nicht überlasten Eine Verwendung bei der Schnittgeschwindigkeit für die das Gerät ausgelegt ist gewährleistet eine optimale sichere und präzise Schnittführung 11 Nach Beendigung des Sägevorgangs den Ein Ausschalter am Handgriff loslassen das Sägeblatt zum Stillstand ...

Page 39: ...ff der Schnittwinkelarretierung bis zum gewünschten Winkel drehen 3 Zum Sägen den Körper in Verlängerung des Winkels ausrichten 11 SCHRÄGSCHNITTE Der Sägekopf der Kapp und Zugsäge lässt sich nach rechts oder links neigen um beiderseits beliebige Schrägschnitte bei Winkeln von 90 bis 45 auszuführen Dazu bitte den Abschnitt Einstellen der Neigung des Sägekopfs zu Rate ziehen 17 ACHTUNG Vor dem Ausfü...

Page 40: ...kdicke oder der Auswahl eines falschen Sägeblatttyps 14 SÄGEN VON DECKENFRIESEN UND DECKLEISTEN Die Säge zeichnet sich insbesondere durch ihre ausgezeich neten Schnitteigenschaften beim Sägen von Deckenfriesen aus Das Bearbeiten von Deckenfriesen erfordert äußerst exakte Schnitte Die beiden Flächen des Frieses müssen passgenau an Wand oder Decke angelegt werden können Nachfolgend ein Beispiel zum ...

Page 41: ...l bleibt Dazu ein feuchtes Tuch verwenden BITTE BEACHTEN Die untere Schutzhaube ausschließlich mit einem feuchten Tuch reinigen um Beschädigungen zu vermei den Lösungsmittel könnten die Kunststoffoberfläche der Schutzhaube angreifen 3 WARTUNG DES LASERS Überprüfen ob die Austrittsöffnung des Lasers sauber ist und ggf Staub entfernen 1 Säge und Laser ausschalten Netzstecker ziehen 2 Staub mit einem...

Page 42: ...en und der Motor kann bes chädigt werden Während des Einlaufens der Kohlebürsten kann es zu einer leichten Funkenbildung am Motor kommen Dies ist bei neuen Bürsten vollkommen normal 6 WECHSELN DES SÄGEBLATTS Das Sägeblatt sofort austauschen wenn Anzeichen für eine Beschädigung oder sonstige Anomalie bestehen Stumpfe oder abgenutzte Sägeblätter können zu schweren Körperverletzungen führen und die W...

Page 43: ...ie Flansche reini gen Ausschließlich Sägeblätter von 305 mm Durchmesser verwenden Überprüfen dass die Laufrichtung des Säge blatts Pfeil auf dem Sägeblatt mit der auf der oberen Schutzhaube angegebenen Pfeilrichtung übereinstimmt Sicherstellen dass sich das Sägeblatt hinter dem Flansch befindet 8 Einen Tropfen Öl auf den inneren und äußeren Flansch geben 9 Das neue Sägeblatt auf die Spindel schieb...

Page 44: ...lerhaften Gebrauch Beschädigung oder normalen Verschleiß verursachte Reparatur bzw Austauschkosten und Ersatz teilkosten fallen nicht in den Rahmen der Garantie Jegliche außerhalb unseres Werks unserer Filialen und zugelassenen Service Center durchgeführten Reparaturen bewirken eine Aufhebung der Garantie ES WIRD AUSDRÜCKLICH DARAUF HIN GEWIESEN DASS PSP OUTILLAGE JEGLICHE HAFTUNG FÜR SONSTIGE AUS...

Page 45: ...oving depth Page 57 5 Slide mechanism Page 57 6 Supporting the workpieces Page 57 Operating Page 57 1 Hazardous table area Page 57 2 Switching the saw on off Page 57 3 Using and adjusting the twin laser guide system Page 58 4 Working of the cutting arm Page 58 5 Position of hands and feet Page 59 6 Cutting a workpiece Page 59 7 Correct technique for cutting using the slide feature Page 59 8 Using ...

Page 46: ...place with your hands 13 Do not bend over the tool Keep your balance at all times 14 Keep the tools in perfect condition Keep tools sharp and clean for maximum efficiency and safety Follow the instructions while lubricating and changing accessories Regularly check the cord and replace it if damaged Keep the handles dry clean and free of oil and grease 15 Disconnect the tool when not in use before ...

Page 47: ... is locked to stop it moving back towards the operator 6 While folding the feet in or out take care not to pinch your fingers 7 Place the support on a flat and horizontal surface to stop the machine from rocking or tipping 8 Make sure the extensions are locked properly before starting the tool 9 Do not stand on the table or use the extensions as ladders or scaffolding 10 Do not exceed a weight of ...

Page 48: ...rkpiece change the angle of the workpiece or change the angle of the blade 34 Never cut ferrous metals or masonry 35 Never re cut small pieces 36 Ensure that long pieces are appropriately supported on both sides of the table 37 Never use the mitre saw in a place with flammable liquids or gas 38 Never use solvents to clean plastic parts Solvents may dissolve or damage the material Just wipe plastic...

Page 49: ...ted extension listed by laboratories should be used Length of extension cord up to 15 m Wire size 3 x 2 5 mm2 Before using an extension cord inspect it for loose or exposed wires and cut or worn insulation Repair or replace any dama ged or worn cord immediately ELECTRICAL CONNECTIONS Your machine has a precision built electric motor It should be connected to a power supply that is 230 V 50 Hz If y...

Page 50: ...ipment with functional and material insulation and necessarily with no earth connection of metal parts Indicates that the machine has a laser guide system see the section SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFIC TO LASERS Do not put your hands in this part when the machine is operating Risk of cutting pulling Laser class of Energysaw 305DB Class 2 device This means that the device may be used with no addition...

Page 51: ...protective coating off all the unpainted parts This protective coating may be removed with a soft cloth mois tened with WD40 Do not use acetone petrol or paint thinner IMPORTANT Do not lift the mitre saw by the operating handle as that could upset the alignments Always lift the tool by its base or its carrying handle if it has one NB If any parts are damaged or missing do not connect the mitre saw...

Page 52: ...rizontal vice 1 ASSEMBLING THE MITRE HANDLE Before using your double bevel sliding compound mitre saw you must assemble the mitre handle J Fig 2 Screw the handle on J The handle is used to lock the table at the required angle while cutting mitres MACHINE IDENTIFICATION 2 ASSEMBLY IMPORTANT Make sure that the saw is switched off and disconnected from the power source before any assembly or adjustme...

Page 53: ...ide away or remove the workpiece 5 ASSEMBLING THE LATERAL EXTENSION WINGS 3 The vertical and horizontal vices may be fitted to the left or right of the saw and are fully adjustable to the workpiece Do not use the saw without first clamping the workpiece Position the vertical vice A Fig 3 by inserting the rod B of the vice into one of the holes on the guide fence and tighten the locking knob C agai...

Page 54: ...rkpieces To do so 1 Loosen the Allen key screw B Fig 8 using the Allen key 2 Loosen the locking knob C 3 Slide the extension A to the required position and tigh ten the screw B and the knob C once more 8 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS IMPORTANT Before adjusting the saw make sure it is disconnected from the power source For safe accurate and effective saw operation the following adjustment procedures mus...

Page 55: ...ouching its teeth When the square is correctly positioned its two ends must be fully in contact with the saw blade and the guide fence 5 If the saw blade is not in contact with the square adjust the guide fence as follows ADJUSTING THE SAW TABLE IN RELATION TO THE BLADE Make sure that the saw blade is perpendicular to the saw table 1 Lock down the saw head tightening the locking knob to put the sa...

Page 56: ...power cord or the operating handle If you carry the saw by the power cord there is a risk of damaging the electrical insulation or connections and thus creating an electric shock or fire hazard Place the saw in an unfrequented location where people cannot move about or sit Wood debris projected from the saw may harm those around the machine Clamp the saw to a firm and flat surface so that it canno...

Page 57: ...aximum grooving depth of the saw must be set so that the blade is not in contact with the saw base as the blade could damage the base To adjust the depth proceed as follows 1 Lift the saw blade to its highest position 2 Unfasten the nut C Fig 12 3 Turn the groove depth screw B until the required depth is reached 4 Tighten the locking nut C N B If the grooving stop A is set too high the blade will ...

Page 58: ... not in use 15 16 1 Draw the cutting line on the workpiece 2 Adjust the mitre and bevel angles as required 3 Before clamping the workpiece with the vices against the guide fence switch on the twin laser and align the cutting line with one of the beams either to the left or right of the blade 4 Start the motor 5 Once the blade has reached its maximum speed lower the saw head to start cutting To adj...

Page 59: ... the blade It will be more efficient and precise when used at the speed for which it is designed 11 Release the trigger switch let the blade come to a halt and bring the cutting arm back up when the cut is completed 7 CORRECT TECHNIQUE FOR CUTTING USING THE SLIDE FEATURE Warning Sawing by pulling the saw towards you can be hazardous as the saw may jump up towards you Always push the saw back away ...

Page 60: ...e of the angle to make the cut 11 BEVEL CUTS The cutting head of your sliding mitre saw may be tilted to any bevel angle starting from a straight 90 cut to a cut with a 45 bevel to the right or left To do so please refer to the paragraph Setting the bevel 17 IMPORTANT Before attempting to make a mitre cut or a bevel cut extend the guide fence on either side The blade may come in contact with the g...

Page 61: ... vice versa Below is an example of how to cut the inside and outside corners of cornices with 52 38 wall angles Fig 21 N B While cutting cornices with a 45 wall angle the method below is the same for inside and outside corners only the bevel cut position is always 30 and the mitre cut is 35 1 4 to the left or right 1 Set the mitre angle to 31 62 to the right A positive stop is provided for the fas...

Page 62: ...mpressed air very gently 4 LUBRICATION All bearings have lifelong lubrication and do not need to be lubricated 5 INSPECTING AND REPLACING THE CARBON BRUSHES IMPORTANT Disconnect the tool before checking the brushes MAINTENANCE AND CARE IMPORTANT Before repairing or maintaining the saw disconnect the power cord from the power socket The power cord must be kept disconnected every time you adjust or ...

Page 63: ...he cutting work ineffective 1 Raise the cutting arm of the saw 2 Lift the lower blade guard A Fig 23 with one hand and with the other hand unscrew the two screws B holding the blade guard plate C and the lower blade guard against the upper blade guard D 3 Pull the plate and hold the blade guard down then place the whole assembly on the table This will allow you to access the blade bolt Fig 25 5 Re...

Page 64: ...t casing to move the motor position Then loosen the headless screw A Fig 28 to release the belt tension 23 24 25 10 Put back the outer flange of the spindle 11 Press the blade stop button insert the blade screw and tighten it with the key supplied by turning it anticlockwise 12 Put back the plate and the lower blade guard from step 2 Insert and tighten the screws B Fig 23 IMPORTANT It is absolutel...

Page 65: ...y alleged defective part or parts must be returned prepaid to PSP Tooling or one of the service centres The guarantee does not include repair labour or parts replacement required because of misuse abuse or normal wear and tear Repairs made by other than our factory service centre or authorized service station relieve PSP Tooling of further liability under this guaran tee THIS GUARANTEE IS MADE EXP...

Page 66: ...66 SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTBILD ELECTRIC DIAGRAM ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...harge de l utilisateur 3 Réserves La garantie ne s applique en aucun cas aux réparations effectuées en dehors de nos réparateurs agréés En aucun cas durant la période de garantie le matériel ne devra être démonté 1 Scope of the warranty The warranty shall only apply to manufac turing defects or material defects We are obliged to exchange or repair parts that are identified as being unusable 2 Life...

Reviews: