
Hiermit erklären wir, die Unterzeichneten,
dass der EnergyGrind 100A / 200A /
200BA
den europäischen Richtlinien :
2006/42/EG;
2006/95/EG; 2004/108/EG sowie den
Normen EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1): 2007-
06; EN 55014-1: 2007-06 entspricht.1
Nous soussignés, déclarons que la
EnergyGrind 100A / 200A / 200BA
répond aux exigences des directives
européennes : 2006/42/EC ;
2006/95/EC ; 2004/108/EC
Standards : EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1) :
2007-06
EN 55014-1 : 2007-06
1 - Objet de la garantie :
La garantie porte exclusivement sur les vices
de fabrication ou les vices de matières.
Elle nous oblige à l’échange ou à la réparation
des pièces reconnues hors d’usage.
2 - Durée de la garantie :
La garantie est de 24 mois à dater de la livrai-
son du matériel à l’utilisateur (facture ou
ticket de caisse à fournir).
Les échanges ou réparations faites au titre
de la garantie ne peuvent avoir pour effet de
prolonger celle-ci.
Les frais de port ALLER sont à la charge de
l’utilisateur.
3 - Réserves :
La garantie ne s’applique en aucun cas aux
réparations effectuées en dehors de nos répa-
rateurs agréés.
En aucun cas, durant la période de garantie, le
matériel ne devra être démonté.
1 – Scope of the warranty :
The warranty shall only apply to manufactu-
ring defects or material defects.
We are obliged to exchange or repair parts
that are identified as being unusable
2 – Lifetime warranty :
The warranty shall be valid for 24 months
from the delivery date of the equipment to
the user (invoice or till receipt must
be provided).
Exchanges or repairs carried out under the
warranty shall not extend the original war-
ranty period.
The user shall be responsible for original ship-
ping charges.
3 – Reservations :
The warranty shall not under any circumstan-
ces cover repairs carried out by a non-autho-
rised repairer.
The equipment should not be dismantled un-
der any circumstances during the warranty
period.
1 – Gegenstand der Garantie:
Die Garantie gilt ausschließlich für Herstel-
lungs- oder Materialfehler.
Sie verpflichtet uns zum Austausch oder zur
Reparatur der unbrauchbaren Teile.
2 – Dauer der Garantie :
Die Garantie gilt ab dem Datum der Lieferung
des Materials an den Nutzer 24 Monate lang
(Rechnung oder Kassenzettel
muss vorgelegt werden).
Ein im Rahmen der Garantie erfolgter Aus-
tausch bzw. eine im Rahmen der Garantie
erfolgte Reparatur führt nicht zu einer
Verlängerung der Garantiezeit.
Die Hinsendekosten sind vom Nutzer zu tra-
gen.
3 – Vorbehalte :
Die Garantie gilt in keinem Fall für Repara-
turen, die nicht von unseren zugelassenen
Mechanikern durchgeführt werden.
Während der Garantiezeit darf das Gerät
unter keinen Umständen auseinandergebaut
werden
.
.
We the undersigned hereby declare that
EnergyGrind 100A / 200A / 200BA
meets the requirements of the following
European directives : 2006/42/EC ;
2006/95/EC ; 2004/108/EC
Standards :
EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1) : 2007-06
EN 55014-1 : 2007-06
DECLARATION OF EC CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE CE
BON DE GARANTIE
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE - KUNDENDIENST
WARRANTY
GARANTIEKARTE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MPO - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St Pierre des Corps - France - Tel : 00 33 (0)2 36 16 71 46 - Fax : 00 33 (0)2 36 16 71 40
Date : 01/02/2014 / Christophe Hurel, General Manager
MPO - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St Pierre des Corps - France
Date D’achat
RéféRence machine
cachet Du DiStRibuteuR
PuRchaSe Date
machine cODe
DiStRibutOR’S StamP
KaufDatum
maSchinencODe
StemPeL DeS hänDLeRS
Summary of Contents for ENERGYGrind 100A
Page 1: ...Aiguiseuses ENERGYGrind 100A 200A 200BA MANUEL D UTILISATION...
Page 5: ...5 Vue clat e EnergyGrind 100A...
Page 6: ...6 Vue clat e EnergyGrind 200A...
Page 7: ...7 Sharpeners ENERGYGrind 100A 200A 200BA INSTRUCTIONS MANUAL...
Page 11: ...11 Schleifmaschinen ENERGYGrind 100A 200A 200BA BEDIENUNGSHANDBUCH...