PEUGEOT ENERGYGrind 100A Instruction Manual Download Page 1

Aiguiseuses 

ENERGYGrind

100A - 200A - 200BA

MANUEL D’UTILISATION

Summary of Contents for ENERGYGrind 100A

Page 1: ...Aiguiseuses ENERGYGrind 100A 200A 200BA MANUEL D UTILISATION...

Page 2: ...ser des serrures sur les portes ou poser un verrou sur l interrupteur principal afin d viter la mise en marche par les enfants 9 Veiller ce que la machine ne travaille pas en surcharge Le rendement es...

Page 3: ...celles et la meule cette distance ne doit en aucun cas tre sup rieure 2 mm 5 L ajustement du dispositif de maintien des pi ces doit tre effectu progressivement de mani re compenser l usure de la meule...

Page 4: ...s inverse de la rotation en marche Otez le boulon de serrage le cache et la rondelle et sortez la meule de son compar timent Apr s le remplacement v rifiez bien le serrage avant la remise en marche Su...

Page 5: ...5 Vue clat e EnergyGrind 100A...

Page 6: ...6 Vue clat e EnergyGrind 200A...

Page 7: ...7 Sharpeners ENERGYGrind 100A 200A 200BA INSTRUCTIONS MANUAL...

Page 8: ...ance from the working area 8 Protect the working area from entry by unauthorised persons Place locks on the doors or padlock the main switch in order to avoid starting up by children 9 Make sure that...

Page 9: ...d rest and the wheel must be as small as possible and in no case greater than 2 mm 5 Adjust the work piece holding device gradually so as to make up for grinding wheel wear The distance between the wo...

Page 10: ...in the direction opposite to normal operation Take off the tightening nut cover and washer and remove the wheel from its compartment After replacement check tightening before restarting EnergyGrind 2...

Page 11: ...11 Schleifmaschinen ENERGYGrind 100A 200A 200BA BEDIENUNGSHANDBUCH...

Page 12: ...sichern Schl sser an den T ren oder eine Verriegelung am Hauptschalter anbringen lassen um ein unbeabsichtigtes Eins chalten durch Kinder auszuschlie en 9 Maschine nicht berlasten Die Arbeitsleis tung...

Page 13: ...eif scheibe ist so niedrig wie m glich zu halten und darf keinesfalls mehr als 2 mm betragen 5 Das Nachstellen der Werkst ckspannvorrichtung ist ebenfalls im Zuge der Abnutzung der Schleifscheibe vorz...

Page 14: ...richtung drehen Arretierbolzen Abdeckung und Unterlegscheibe entfernen und die Schleifscheibe aus ihrem Beh lter entnehmen Nach dem Austausch und vor der erneuten Inbetriebnahme sicherstellen dass der...

Page 15: ...ponsible for original ship ping charges 3 Reservations The warranty shall not under any circumstan ces cover repairs carried out by a non autho rised repairer The equipment should not be dismantled un...

Page 16: ...PSP Outillage 4 route des Forges Ch teauneuf 39700 Dampierre France T l 33 0 3 84 79 89 10 Fax 33 0 3 84 79 89 20 info peugeot muller com www peugeot muller com...

Reviews: