
4
5
sensory or mental capabilities or lack of expe-
rience or knowledge, if properly supervised or if
the instructions for use of the device safely and
the risks incurred were approved.
• Children must not use the appliance as a toy.
• Cleaning and maintenance should not be
performed by unattended children.
• The mill and its charger must be stored in a clean
and dry place at a temperature of between
-10 ° C and + 40 ° C.
d
siCherheit
• Mühle, Verpackung, Stromkabel oder Ladegerät
nicht in Reichweite von Kindern lassen.
• Lassen Sie die Mühle nicht unbeaufsichtigt oder
vor dem Zusammenbauen, Zerlegen und Reinigen
der Mühle stehen.
• Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden,
weder Finger noch andere Gegenstände in das
Mahlwerk halten.
• Das Produkt ist nur für den Innengebrauch vorgesehen.
• Das flexible äußere Kabel des Ladegeräts/
Transformators darf nicht ersetzt werden: Bei
Beschädigungen des Kabels ist der Transformator
zu entsorgen.
• Dieses Gerät darf durch Kinder von mindestens
8 Jahren sowie von Personen mit eingeschrän-
kten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und/oder mangelnden Wissens benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen
erhalten haben, wie das Gerät sicher zu benutzen
ist, wobei sämtliche Risiken verstanden sein müssen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Pflege dürfen nicht durch unbeauf-
sichtigte Kinder erfolgen.
• Mühle und Ladegerät müssen an einem sauberen
Ort vor Feuchtigkeit geschützt bei einer Temperatur
zwischen -10°C und +40°C gelagert werden.
nL
VeiLigheid
• Houd de molen, zijn verpakking, zijn snoer en zijn
lader buiten het bereik van kinderen.
• Koppel het apparaat steeds los van de stroom-
voorziening wanneer het onbewaakt blijft en
voordat het wordt gemonteerd, gedemonteerd of
gereinigd.
• Steek geen vingers of een voorwerp in het mecha-
nisme om elk risico op blessures te voorkomen.
• Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
• De soepele externe kabel van de lader/trans-
formator kan niet worden vervangen. In geval het
snoer beschadigd is, dient u de transformator af te
danken.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
van jonger dan 8 jaar en kan worden gebruikt
door personen met verminderde lichamelijke,
sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek
aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht
staan of instructie hebben gekregen over het
veilige gebruik van het apparaat, en de betrokken
risico’s begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• De reiniging en het onderhoud mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
• De molen en zijn lader moeten worden bewaard
op een schone en droge plaats bij een tempera-
tuur tussen de -10°C en +40°C.
es
seguridad
• Mantenga el molinillo, el embalaje, el cable de
alimentación y el cargador fuera del alcance
de los niños.
• Desconecte siempre el aparato de la alimen-
tación si lo deja sin vigilancia y antes de cualquier
operación de montaje, desmontaje o limpieza.
• Para evitar cualquier riesgo de lesiones, no intro-
duzca sus dedos ni objetos en el mecanismo.
• Este aparato está destinado exclusivamente a
un uso en interiores.
• El cable flexible externo del cargador/trans-
formador no podrá ser sustituido: En caso de
observar daños en el cable, conviene desechar
el cargador.
• Este aparato puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años y por personas con capaci-
dades físicas, sensoriales o mentales reducidas o
con falta de experiencia o conocimientos,
siempre y cuando se encuentren bajo vigilancia