background image

TECHNICAL NOTICE 

SWIVEL OPEN

 

P0003200B (170118)

6

NL

In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen 
hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod. 
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het 
gebruik van uw materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. 
Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com. 
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en 
uw materiaal juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de 
oorsprong liggen van bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden 
contact op met Petzl.

1. Toepassingsveld

Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) tegen hoogtevallen. 
SWIVEL OPEN. 
Antitorsieschakel (verbindingselement). 
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt 
worden in elke situatie waarvoor het niet bedoeld is.

Verantwoordelijkheid

OPGELET

De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature 

gevaarlijk. 

U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.

Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u: 
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen. 
- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van deze uitrusting. 
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan 
leren kennen. 
- De inherente risico’s begrijpen en aanvaarden.

Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot 

ernstige of dodelijke verwondingen.

Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel 
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen. 
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan 
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze 
verantwoordelijkheid op zich te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen 
hebt, gebruik dit apparaat dan niet.

2. Weerstand

Maximale gebruikswaarden: 5 kN. 
Breuklast: 23 kN.

3. Terminologie van de onderdelen

(1) Body, (2) Lager, (3) As, (4) Tussenstuk, (5) Schroef, (6) Ring. 
Voornaamste materialen: aluminium, staal.

4. Check: te controleren punten

Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting. 
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door een 
bevoegd persoon aan (overeenkomstig de geldende normen in uw land en 
omstandigheden waarin u het product gebruikt). Leef de gebruiksregels na zoals 
vermeld op Petzl.com/ppe. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM: type, 
model, gegevens van de fabrikant, serienummer of individueel nummer, data 
van fabricage, aankoop, eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten; 
gebreken, opmerkingen, naam en handtekening van de inspecteur.

Vóór elk gebruik

Kijk na op slijtage, eventuele scheuren, vervormingen, corrosie (op body en 
tussenstuk). Controleer of de elementen goed rond de as draaien.

Tijdens het gebruik

Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook zijn 
verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis u ervan dat alle 
elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.

5. Verenigbaarheid

Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het 
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie). 
De elementen die u samen met uw SWIVEL OPEN gebruikt, moeten voldoen aan 
de normen die van kracht zijn in uw land (bv. leeflijn EN 354).

6. Installatie

Kies een aangepaste plaats voor de installatie zodat u het tussenstuk of de schroef 
niet kunt verliezen. 
Zorg ervoor dat de ring op de schroef zit. Deze ring vermijdt namelijk dat u 
de schroef verliest als hij niet goed vast zit. Neem contact op met de Petzl 
klantendienst indien de ring ontbreekt. 
Span de schroef goed aan en controleer dat er geen speling is ter hoogte van het 
tussenstuk. De SWIVEL OPEN is enkel veilig als het tussenstuk gesloten is en de 
schroef volledig aangedraaid is. De SWIVEL OPEN op een compleet andere manier 
belasten, is gevaarlijk en kan de weerstand ervan beperken, bv. als de schroef niet 
goed vast zit.  
De SWIVEL OPEN moet voorbehouden worden voor het minder frequent los- en 
vastmaken.

7. Installatie van de antitorsieschakel 

(verbindingselement)

Een antitorsieschakel biedt maximale weerstand op zijn lengteas. Vermijd belasting 
van de SWIVEL OPEN ter hoogte van het tussenstuk. Vermijd wrijvingen of druk 
bij gebruik van een ankersteek. Houd het systeem onder spanning om verkeerde 
positioneringen van de SWIVEL OPEN of de verbindingselementen te vermijden.

8. Extra informatie

Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke 
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com. 
- Houd bij een valstopsysteem rekening met de lengte van de connectors die de 
valhoogte beïnvloedt. Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden om snel te kunnen 
reageren bij eventuele moeilijkheden. 
- De verankering van het systeem bevindt zich bij voorkeur boven de positie van 
de gebruiker en moet voldoen aan de vereisten van de EN 795 norm (minimale 
weerstand van 12 kN). 
- In een valstopsysteem is het van essentieel belang dat u vóór elk gebruik nagaat 
dat er onder de gebruiker de nodige vrije ruimte is, zodat elke botsing met de grond 
of een hindernis bij een val vermeden wordt. 
- Zorg voor de juiste positionering van het verankeringspunt om het risico op en de 
hoogte van een val te beperken. 
- In een valstopsysteem is enkel het gebruik van een antivalgordel toegelaten als 
verbinding naar het lichaam. 
- Er kan zich een gevaar voordoen tijdens het gebruik van meerdere uitrustingen 
waarbij de veiligheidsfunctie van een van de apparaten kan beïnvloed worden door 
de veiligheidsfunctie van een ander apparaat. 
- OPGELET: GEVAAR, zie erop toe dat uw producten niet schuren over ruwe 
oppervlakken of scherpe randen. 
- De gebruikers moeten medisch geschikt zijn voor activiteiten op hoogte. 
OPGELET: onbeweeglijk hangen in een gordel kan ernstige fysiologische letsels of 
de dood veroorzaken. 
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting geassocieerd 
met dit product, moeten worden gerespecteerd. 
- De gebruiksinstructies moeten geleverd worden aan de gebruiker van deze 
uitrusting in de taal van het land van gebruik. 
- Zorg ervoor dat de markeringen op het product nog goed leesbaar zijn.

Afschrijven:

OPGELET: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven 
na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve 
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...). 
Een product moet worden afgeschreven wanneer: 
- Het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan. 
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt 
aan de betrouwbaarheid ervan. 
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent. 
- Het product in onbruik is geraakt (evolutie van de wetten, de normen, de 
technieken of onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...). 
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.

Pictogrammen: 
A. Onbeperkte levensduur - B. Toegelaten temperatuur - C. 
Gebruiksvoorschriften - D. Reiniging - E. Droging - F. Berging/transport - G. 
Onderhoud - H. Veranderingen/herstellingen 

(verboden buiten de Petzl ateliers, 

behalve voor vervangstukken)

 - I. Vragen/contact

3 jaar garantie

Voor fabricagefouten of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, 
oxidatie, veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, 
nalatigheid of toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.

Waarschuwingsborden

1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke 
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met 
ander materiaal.

Markering en tracering van de producten

a. Controleorgaan voor de productie van dit PBM - b. Erkend keuringsorganisme 
dat zich uitspreekt over het EU type-examen - c. Tracering: datamatrix - d. Diameter 
- e. Individueel nummer - f. Fabricagejaar - g. Fabricagemaand - h. Lotnummer - i. 
Individuele identificatie - j. Normen - k. Lees aandachtig de technische bijsluiter - l. 
Identificatie van het model

DK

Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. 
Kun enkelte anvendelser og teknikker er beskrevet. 
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med 
anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde 
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com. 
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og bruge udstyret korrekt. 
En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis 
du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.

1. Anvendelsesområde

Personligt værnemiddel (PV) anvendt til faldsikring. 
SWIVEL OPEN. 
Låselig swivel med kugleleje. 
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er 
bestemt til.

Ansvar

ADVARSEL

De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med 

risici og er dermed farlige. 

Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.

Før anvendelse af dette udstyr, skal du: 
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen. 
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret. 
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger. 
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.

Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i 

alvorlige kvæstelser eller dødsfald.

Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte 
opsyn af en kompetent og erfaren person. 
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage 
dig ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i 
stand til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.

2. Brudstyrke

Maksimal arbejdsbelastning: 5 kN. 
Brudbelastning: 23 kN.

3. Fortegnelse over delene

(1) Ramme, (2) Kugleleje, (3) Aksel, (4) Afstandsstykke, (5) Skrue, (6) O-ring. 
Hovedmaterialer: aluminium, stål.

4. Kontrolpunkter

Din sikkerhed afhænger af, at udstyret er fuldstændig funktionsdygtigt. 
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én 
gang hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og 
din anvendelse af produktet). Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com/epi bør 
overholdes. Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): 
Udstyrstype, model, oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt 
nummer, dato for: fremstilling, køb, første anvendelse, næste regelmæssige 
kontrolundersøgelser, fejl, bemærkninger, inspektørens navn og underskrift.

Før enhver anvendelse

Kontroller rammen, afstandsstykket, osv. for slitage, revner, deformationer, 
korrosion. Kontroller, at delene drejer frit om akslen.

Under anvendelsen

Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra 
sikringssystemet kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder 
rigtigt i forhold til hinanden.

5. Kompatibilitet

Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet 
for den valgte aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt 
indbyrdes). 
Det udstyr, som anvendes sammen med SWIVEL OPEN, skal opfylde de gældende 
standarder i dit land (f.eks. EN 354 sikkerhedsline).

6. Samling

Samlingen bør gøres et sted, hvor du ikke kan tabe afstandsstykket eller skruen. 
Du skal sikre dig, at o-ringen sidder på skruen. O-ringen forhindrer skruen i at løsne 
sig, når skruen ikke er strammet korrekt. Kontakt Petzl kundeservice, hvis o-ringen 
mangler. 
Stram skruen godt til og kontroller, at afstandsstykket ikke sidder løst. SWIVEL 
OPEN er sikker, når afstandsstykket er lukket og skruen er helt stram. At belaste 
SWIVEL OPEN på andre måder, hvor f.eks. skruen er utilstrækkeligt stram, er farlig 
og kan reducere brudstyrken.  
SWIVEL OPEN bør kun anvendes til semi-permanent installation (ikke hyppige til- og 
afkoblinger).

7. Montering af swivel

Maksimumsstyrken opnås, når en swivel belastes i længderetningen. Undgå 
at belaste SWIVEL OPEN direkte på afstandsstykket. Undgå gnidninger og 
belastninger over kanter. Hold systemet stramt for at undgå fejlplaceringer af 
SWIVEL OPEN eller karabiner.

8. Supplerende oplysninger

Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige 
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com. 
- I et faldsikringssystem skal længden på forbindelsesleddene, som har en 
betydning for faldlængden, tages i betragtning. Du skal have de nødvendige 
redningsmidler til rådighed og hurtigt kunne gribe ind, hvis der opstår 
vanskeligheder. 
- Sikringssystemets ankerpunkt bør helst befinde sig over brugeren og skal være i 
overensstemmelse med EN 795 (minimumsbrudstyrke på 12 kN). 
- I et faldsikringssystem er det vigtigt at sikre sig, at der før enhver anvendelse er 
tilstrækkeligt frirum under brugeren for at forhindre, at brugeren kolliderer med 
jorden eller en forhindring i tilfælde af fald. 
- Sørg altid for, at ankerpunktet er placeret korrekt for at begrænse risici og 
faldlængde. 
- En faldsikringssele er det eneste tilladte værnemiddel, som må bruges til at 
opfange fald i et faldsikringssystem. 
- Der kan opstå fare ved at bruge flere værnemidler, hvor det ene værnemiddels 
sikkerhedsfunktion påvirker det andet værnemiddels sikkerhedsfunktion. 
- ADVARSEL: FARE! Du skal sikre dig, at udstyret ikke gnider mod slidende 
overflader eller skarpe kanter. 
- Brugerne skal være erklæret raske og egnet til aktiviteter i højden. ADVARSEL: 
At hænge bevidstløs i en sele kan medføre alvorlige fysiske skader eller i værste 
tilfælde døden. 
- Instruktionerne i brugsanvisningen for hvert udstyr, som supplerer produktet, skal 
følges. 
- Der skal vedlægges en brugsanvisning af produktet i det sprog der tales i det land, 
hvor produktet anvendes. 
- Kontroller, at mærkningerne på produktet er læselige.

Kassering af udstyr:

ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet 
efter kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af 
produktet, samt det miljø, hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller 
som følge af skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter, m.m. 
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis: 
- Det har været udsat for et stort fald (eller belastning). 
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets 
pålidelighed. 
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde. 
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i 
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.). 
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.

Piktogrammer: 
A. Levetid: ubegrænset - B. Tilladelige temperaturer - C. Sædvanlige 
forholdsregler - D. Rensning - E. Tørring - F. Opbevaring/transport - G. 
Vedligeholdelse - H. Ændringer/reparationer

 (skal udføres af Petzl undtagen 

udskiftning af reservedele) 

- I. Spørgsmål/kontakt

3-års garanti

Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, 
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og 
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.

Advarselsskilte

1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige 
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. 
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.

Sporbarhed og mærkning

a. Organ, som kontrollerer produktionen af dette PV - b. Bemyndiget organ, som 
udfører EU-typeafprøvning - c. Sporbarhed: datamatrix - d. Diameter - e. Individuelt 
nummer - f. Fremstillingsår - g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer - i. Individuel 
reference - j. Standarder - k. Læs brugsanvisning grundigt. - l. Modelreference

Summary of Contents for P58 SO

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE SWIVEL OPEN P0003200B 170118 1 ...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE SWIVEL OPEN P0003200B 170118 2 ...

Page 3: ...entiels liés à l utilisation de votre équipement mais il est impossible de tous les décrire Prenez connaissance des mises à jour et informations complémentaires sur Petzl com Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l usage correct de votre équipement Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l origine de dangers additionnels Contactez Petzl si vous avez des dou...

Page 4: ... Leistungsangaben Ihres Produkts 4 Inkompatibilität zwischen Ausrüstungsgegenständen Rückverfolgbarkeit und Markierung a Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle b Benannte Stelle für die EU Baumusterprüfung c Rückverfolgbarkeit Data Matrix d Durchmesser e Individuelle Nummer f Herstellungsjahr g Herstellungsmonat h Nummer der Fertigungsreihe i Individuelle Produktnummer j Normen k Lesen Sie...

Page 5: ...iene en el examen UE de tipo c Trazabilidad datamatrix d Diámetro e Número individual f Año de fabricación g Mes de fabricación h Número de lote i Identificador individual j Normas k Lea atentamente la ficha técnica l Identificación del modelo PT Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento Somente algumas das técnicas e utilizações são apresentadas Os painéis de alerta infor...

Page 6: ...iaal Markering en tracering van de producten a Controleorgaan voor de productie van dit PBM b Erkend keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type examen c Tracering datamatrix d Diameter e Individueel nummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische bijsluiter l Identificatie van het model DK Brugsanvisningen indehol...

Page 7: ...Läs användarinstruktionerna noga l Modellbeteckning FI Nämä käyttöohjeet ohjeistavat miten käyttää varusteita oikein Vain jotkin tekniikat ja käyttötavat on esitelty Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista mutta on mahdotonta mainita ne kaikki Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl com Olet itse vastuussa siitä että huomioit varoitukset ja ...

Page 8: ...t til og påse at ikke skiven er løs SWIVEL OPEN er klar til bruk kun når låsesplinten er lukket og skruen er strammet helt Å belaste SWIVEL OPEN på andre måter skrue ikke strammet til osv er farlig og kan redusere bruddstyrken SWIVEL OPEN bør kun brukes i semi permanente tilkoblinger ikke jevnlig av og påkobling 7 Installering av rotasjonskoblingen Rotasjonskoblingen er sterkest når den belastes i...

Page 9: ...możliwe wymienienie wszystkich zagrożeń Należy sprawdzać uaktualnienia instrukcji oraz dodatkowe informacje na Petzl com Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do prawidłowego używania swojego sprzętu Każde złe użycie tego sprzętu będzie prowadziło do powstania dodatkowych zagrożeń W razie wątpliwości lub trudności zrozumieniu instrukcji należy się skontak...

Page 10: ...onlapon Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért betartásáért és a felszerelés helyes használatáért mindenki maga felelős Az eszköz helytelen használata további veszélyek forrása lehet Ha ezzel kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad forduljon a Petzl hez bizalommal 1 Felhasználási terület Egyéni védőfelszerelés a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére SWIVEL OPEN Nyit...

Page 11: ...ах вашего устройства 4 Техническая несовместимость Прослеживаемость и маркировка продукции a Организация контролирующая производство данного СИЗ b Зарегистрированная организация которая провела проверку на соответствие стандартам EC c Прослеживаемость матрица данных d Диаметр e Серийный номер f Год изготовления g Месяц изготовления h Номер партии i Индивидуальный номер изделия j Стандарты k Внимат...

Page 12: ... スペーサーが閉じ スクリュ ーが完全に締められている状態に限り 安全に使用することがで きます それ以外の状態 例 スクリューが適切に締められていな い で SWIVEL OPEN に荷重がかかると危険です 強度が低下す る可能性があります SWIVEL OPEN は長期間セッ トする場合にのみ使用してください 頻繁な取り付け及び取り外しは行わないでください 7 スイベルのセッ ト スイベルの強度は 縦軸方向に荷重がかかったときに最大にな ります SWIVEL OPEN のスペーサーに荷重がかからないように してください 周囲のものにこすれて干渉する状態や てこの力 がかかる状態は避けてください SWIVEL OPEN やコネクターが 不適切な向きにならないよう システムに荷重がかかった状態 を維持してください 8 補足情報 本製品は個人保護用具に関する規則 EU 2016 425 に適...

Page 13: ...수명은 제품의 형태 사용 강도 및 사용 환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 거친 환경 고습 환경 날카로운 모서리 극한의 기온 화학 제품 등 다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우 검사에 통과하지 못한 경우 장비의 보전상태가 의심되는 경우 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우 적용 규정 기준 기술의 변화 또는 다른 장비와 호환되지 않는 경우 등 이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것 제품 참조 A 수명 무제한 B 허용 온도 C 사용 주의사항 D 세탁 E 건조 F 보관 운반 G 제품 관리 H 수리 수선 페츨 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지 I 문의사항 연락 3 년간 보증 원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을...

Page 14: ...สิ งอันตรายและอาจ ทำ ให ความแข งแรงลดลง SWIVEL OPEN ต องติดยึดครึ งหนึ งไว อย างถาวร ไม ควรใช ติดยึดหรือถอดออ กบ อยๆ 7 การติดตั ง swivel ตัวเชื อมต อ ตัวswivel มีความแข งแรงมากที สุดเมื อแรงกดลงด านแกนหลักของมัน หลีกเลี ยงการ กดแรงลงที สลักของ SWIVEL OPEN หลีกเลี ยงการครูดเสียดสี หรือการรับน ำ หนัก จากส วนที ยื นออกมาจากโครงสร าง ให ระบบอยู ในตำ แหน งตึงเพื อหลีกเลี ยงการผิต ทิศทางของ SWIVEL OPEN ...

Reviews: