background image

TECHNICAL NOTICE 

SWIVEL OPEN

 

P0003200B (170118)

10

SI

V teh navodilih je razloženo, kako pravilno uporabljati svojo opremo. Opisane so 
samo nekatere tehnike in načini uporabe. 
Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih možnih nevarnostih, ki so povezane z 
uporabo vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne 
informacije preverite Petzl.com. 
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme. 
Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate 
kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.

1. Področja uporabe

Izdelek sodi med osebno varovalno opremo (OVO) za zaščito pred padci. 
SWIVEL OPEN. 
Vrtljivi vezni člen z vratci. 
Tega izdelka ne smete uporabljati preko njegovih zmogljivosti ali za kateri koli drug 
namen, kot je zasnovan.

Odgovornost

OPOZORILO

Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne. 

Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.

Pred uporabo tega izdelka morate: 
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti; 
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo; 
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka; 
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.

Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči resno poškodbo 

ali smrt.

Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod 
neposredno in vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe. 
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove 
posledice. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne 
razumete katerega od teh navodil, ne uporabljajte tega izdelka.

2. Nosilnost

Največja delovna obremenitev: 5 kN. 
Sila pretrga: 23 kN.

3. Poimenovanje delov

(1) Telo, (2) ležaj, (3) os, (4) vmesnik, (5) vijak, (6) tesnilo. 
Glavna materiala: aluminij, jeklo.

4. Preverjanje, točke preverjanja

Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme. 
Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na 
vsakih 12 mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev 
uporabe). Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com/PPE. Rezultate preverjanja 
vpišite v vaš obrazec pregleda OVO: tip, model, kontaktne informacije proizvajalca, 
serijsko ali individualno številko, datume izdelave, nakupa, prve uporabe, 
naslednjega periodičnega pregleda, težave, opombe, ime pregledovalca in podpis.

Pred vsako uporabo

Preverite, da na telesu in vmesniku ni razpok, deformacij ali korozije. Preverite, da se 
deli prosto vrtijo na osi.

Med vsako uporabo

Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka in njegovo povezavo z drugo 
opremo v sistemu. Zagotovite, da so različni kosi opreme v sistemu med seboj 
pravilno nameščeni.

5. Skladnost

Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema, ki jih uporabljate 
(skladnost = dobro vzajemno delovanje). 
Oprema, ki jo uporabljate s SWIVEL OPEN, mora biti skladna z veljavnimi standardi 
v vaši državi (npr. EN 354 podaljšek).

6. Pritrditev

Pritrditev izvajajte na mestu, kjer se lahko izognete nevarnosti, da bi izgubili vmesnik 
ali vijak. 
Prepričajte se, da je tesnilo na vijaku. Tesnilo preprečuje popuščanje vijaka, če ta ni 
zadosti privit. Če tesnilo manjka, kontaktirajte Petzlovo poprodajno službo. 
Dobro privijte vijak in se prepričajte, da se vmesnik ne premika. SWIVEL OPEN 
je varen samo, če je vmesnik zaprt in vijak do konca privit. Obremenitev vrtljivega 
elementa SWIVEL OPEN v kateri koli drugi smeri (npr. s slabo privitim vijakom) je 
nevarna in lahko zmanjša njegovo nosilnost.  
- SWIVEL OPEN se uporablja kot delno trajna namestitev (ne za pogosto odpiranje/
zapiranje).

7. Namestitev vrtljivega veznega člena

Vrtljivi element ima največjo nosilnost, ko je obremenjen vzdolž glavne osi. - 
Izogibajte se obremenjevanju vmesnega elementa SWIVEL OPEN na vmesniku. 
Izogibajte se vsakršnemu drgnjenju ali obremenitvam preko ročice. Da se izognete 
nepravilnemu nameščanju SWIVEL OPEN elementa ali veznih členov, imejte sistem 
pod obremenitvijo.

8. Dodatne informacije

Ta izdelek ustreza zahtevam Uredbe (EU) 2016/425 o osebni varovalni opremi. EU 
izjava o skladnosti je na voljo na Petzl.com. 
- V sistemu za ustavljanje padca upoštevajte dolžino vseh veznih členov, ki bodo 
imeli vpliv na dolžino padca. Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v 
primeru težav, ki bi nastale ob uporabi tega izdelka, takoj začnete z reševanjem. 
- Nosilno pritrdišče sistema naj bo po možnosti nad uporabnikom in mora zadoščati 
zahtevam po preskusu tipa EN 795 (minimalna nosilnost 12 kN). 
- V sistemu za ustavljanje padca je bistveno, da pred vsako uporabo preverite 
zahtevan prazen prostor pod uporabnikom. Tako se v primeru padca izognete 
udarcu ob tla ali oviro. 
- Zagotovite, da bo sidrišče pravilno nameščeno, da zmanjšate tveganje in višino 
padca. 
- Pas za ustavljanje padca je edini dovoljeni pripomoček za podporo telesa v 
sistemu za ustavljanje padca. 
- Ko hkrati uporabljate več kosov opreme, lahko pride do nevarnega položaja 
v primeru, da je varnostna funkcija enega kosa opreme ogrožena z delovanjem 
drugega kosa opreme. 
- POZOR: NEVARNO, poskrbite, da se vaši izdelki ne drgnejo ob hrapave površine 
ali ostre robove. 
- Uporabniki morajo biti zdravstveno sposobni za dejavnosti na višini. OPOZORILO: 
nedejavno visenje v pasu lahko povzroči resne poškodbe ali smrt. 
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega kosa opreme, ki 
ga uporabljate s tem izdelkom. 
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo v jeziku države, kjer 
se ta oprema uporablja. 
- Zagotovite, da so oznake na izdelku čitljive.

Kdaj umakniti izdelek iz uporabe:

POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti iz uporabe po 
samo enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti uporabe in okolja uporabe 
(groba okolja, morsko okolje, ostri robovi, ekstremne temperature, kemikalije...). 
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko: 
- je utrpel večji padec (ali preobremenitev); 
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegove lastnosti; 
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe; 
- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehniki oz. 
neskladen z drugo opremo... 
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.

Ikone: 
A. Neomejena življenjska doba - B. Sprejemljive temperature - C. Varnostna 
opozorila za uporabo - D. Čiščenje - E. Sušenje - F. Shranjevanje/transport - 
G. Vzdrževanje - H. Priredbe/popravila 

(Izven Petzlovih delavnic so prepovedana. 

Izjema so rezervni deli.)

 - I. Vprašanja/kontakt

3-letna garancija

Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, 
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje, 
poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen 
oz. ni primeren.

Opozorilni simboli

1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt. 
2. Izpostavljenost možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3. 
Pomembne informacije o delovanju ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost 
opreme.

Sledljivost in oznake

a. Ustanova, ki nadzoruje proizvodnjo te OVO - b. Priglašeni organ, ki opravlja 
pregled tipa EU - c. Sledljivost: matrica s podatki - d. Premer - e. Serijska številka 
- f. Leto izdelave - g. Mesec izdelave - h. Številka serije - i. Individualna označba - j. 
Standardi - k. Natančno preberite navodila za uporabo - l. Oznaka modela

HU

Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem 
mutatunk be minden használati módot és technikát. 
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak, 
de lehetetlen lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek 
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő 
információkról tájékozódjon a Petzl.com internetes honlapon. 
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés 
helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további 
veszélyek forrása lehet. Ha ezzel kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad, 
forduljon a Petzl-hez bizalommal.

1. Felhasználási terület

Egyéni védőfelszerelés a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére. 
SWIVEL OPEN. 
Nyitható összekötőelem kipörgetőszemmel. 
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy 
más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.

Felelősség

FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből 

adódóan veszélyesek. 

Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és 

biztonságáért.

A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó: 
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást. 
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon. 
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait. 
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és 
elfogadja azokat.

A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet 

vagy halált okozhat.

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a 
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete 
alatt. 
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért és 
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben, 
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati 
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.

2. Teherbírás

Munkaterhelés maximális értéke: 5 kN. 
Szakítószilárdság: 23 kN.

3. Részek megnevezése

(1) Test, (2) Csapágy, (3) Tengely, (4) Távtartó, (5) Csavar, (6) Tömítőgyűrű. 
Alapanyag: alumínium, acél.

4. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga. 
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által, 
legalább 12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat 
körülményeinek függvényében). Tartsa be a Petzl.com/PPE honlapon ismertetett 
használati módokat. A felülvizsgálat eredményét az egyéni védőfelszerelés 
nyilvántartólapján kell rögzíteni: típus, modell, gyártó, egyedi azonosító vagy 
szériaszám, gyártás, vásárlás és első használatbavétel dátuma, következő esedékes 
felülvizsgálat időpontja, hibák, megjegyzések, az ellenőr neve és aláírása.

Minden egyes használatbavétel előtt

Ellenőrizze, nem láthatók-e elhasználódás, korrózió jelei, repedések, deformációk 
stb. (a testen vagy a távtartón). Ellenőrizze a szemek akadálytalan elfordulását a 
tengely körül.

A használat során

Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez a használat során is 
rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök 
egymáshoz képest jól helyezkednek el.

5. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és a használt 
biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése). 
A SWIVEL OPEN-nel együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott ország 
előírásainak (pl. Európában a karabinereknek az EN 354 szabványnak stb.).

6. Felszerelés

A gyűrű felszerelését olyan helyen végezze, ahol elkerülhető a távtartó és a csavar 
elvesztése. 
Ellenőrizze a tömítőgyűrű meglétét a csavaron. Ez a tömítés megakadályozza a 
csavar elvesztését, ha az rosszul van becsavarva. Ha a tömítőgyűrű elveszett, lépjen 
kapcsolatba a Petzl-lel. 
Zárja a csavart és ellenőrizze, hogy a távtartónak nincs játéka. A SWIVEL OPEN 
használata csak akkor biztonságos, ha a távtartó le van zárva és a csavar teljesen 
be van csavarva. A SWIVEL OPEN minden más irányú, pl. nem teljesen becsavart 
csavarral történő terhelése veszélyes és csökkentheti annak szakítószilárdságát.  
A SWIVEL OPEN olyan használatra felel meg, amikor nem kell azt gyakran fel- és 
leszerelni.

7. A kipörgetőszem csatlakoztatása az 

összekötőelemmel

A kipörgetőszem szakítószilárdsága hossztengely-irányú terhelésnél a legnagyobb. 
Kerülje a SWIVEL OPEN terhelését a távtartónál. Használat közben kerülje az 
eszköz felfekvését és súrlódását. Használat közben tartsa a rendszert terhelés alatt, 
hogy a SWIVEL OPEN vagy az összekötőelemek helytelen pozícióba fordulását 
elkerülje.

8. Kiegészítő információk

Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőfelszerelésekre 
vonatkozó irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat a Petzl honlapjáról 
letölthető. 
- Zuhanást megtartó rendszerben számításba kell venni az összekötőelemek 
hosszát, mert ez befolyásolja az esés magasságát. Legyen elérhető távolságban 
egy mentőfelszerelés szükség esetére. 
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az 
EN 795 szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság). 
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül 
ellenőrizni kell a felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a 
felhasználó esés közben a talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön. 
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság 
minimalizálására. 
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására 
alkalmas teljes testhevederzet használható. 
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés 
biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza. 
- VIGYÁZAT, VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen 
dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal. 
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenység 
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszantartó lógás 
eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet. 
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell 
tartani. 
- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is 
rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozás helyének nyelvén. 
- Gondoskodjon a terméken található jelölések láthatóságáról.

Leselejtezés:

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat intenzitásától, a 
használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől, 
éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék 
élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat. 
A terméket le kell selejtezni, ha: 
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte. 
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A használat 
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel. 
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit. 
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb 
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt). 
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen 
használni.

Jelmagyarázat: 
A. Korlátlan élettartam - B. Használat hőmérséklete - C. Óvintézkedések - D. 
Tisztítás - E. Szárítás - F. Tárolás/szállítás - G. Karbantartás - H. Módosítások/
javítások 

(a Petzl pótalkatrésze kivételével csak a gyártó szakszervizében 

engedélyezett)

 - I. Kérdések/kapcsolat

3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre: 
normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás, 
hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.

Veszélyt jelző piktogrammok

1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan 
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről 
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.

Nyomon követhetőség és jelölés

a. Jelen egyéni védőfelszerelés gyártását ellenőrző szervezet - b. EK 
típustanúsítványt kiállító notifikált szervezet - c. Nyomon követhetőség: számsor 
- d. Átmérő - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h. 
Szériaszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el figyelmesen ezt 
a tájékoztatót - l. Modell azonosítója

Summary of Contents for P58 SO

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE SWIVEL OPEN P0003200B 170118 1 ...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE SWIVEL OPEN P0003200B 170118 2 ...

Page 3: ...entiels liés à l utilisation de votre équipement mais il est impossible de tous les décrire Prenez connaissance des mises à jour et informations complémentaires sur Petzl com Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l usage correct de votre équipement Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l origine de dangers additionnels Contactez Petzl si vous avez des dou...

Page 4: ... Leistungsangaben Ihres Produkts 4 Inkompatibilität zwischen Ausrüstungsgegenständen Rückverfolgbarkeit und Markierung a Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle b Benannte Stelle für die EU Baumusterprüfung c Rückverfolgbarkeit Data Matrix d Durchmesser e Individuelle Nummer f Herstellungsjahr g Herstellungsmonat h Nummer der Fertigungsreihe i Individuelle Produktnummer j Normen k Lesen Sie...

Page 5: ...iene en el examen UE de tipo c Trazabilidad datamatrix d Diámetro e Número individual f Año de fabricación g Mes de fabricación h Número de lote i Identificador individual j Normas k Lea atentamente la ficha técnica l Identificación del modelo PT Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento Somente algumas das técnicas e utilizações são apresentadas Os painéis de alerta infor...

Page 6: ...iaal Markering en tracering van de producten a Controleorgaan voor de productie van dit PBM b Erkend keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type examen c Tracering datamatrix d Diameter e Individueel nummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische bijsluiter l Identificatie van het model DK Brugsanvisningen indehol...

Page 7: ...Läs användarinstruktionerna noga l Modellbeteckning FI Nämä käyttöohjeet ohjeistavat miten käyttää varusteita oikein Vain jotkin tekniikat ja käyttötavat on esitelty Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista mutta on mahdotonta mainita ne kaikki Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl com Olet itse vastuussa siitä että huomioit varoitukset ja ...

Page 8: ...t til og påse at ikke skiven er løs SWIVEL OPEN er klar til bruk kun når låsesplinten er lukket og skruen er strammet helt Å belaste SWIVEL OPEN på andre måter skrue ikke strammet til osv er farlig og kan redusere bruddstyrken SWIVEL OPEN bør kun brukes i semi permanente tilkoblinger ikke jevnlig av og påkobling 7 Installering av rotasjonskoblingen Rotasjonskoblingen er sterkest når den belastes i...

Page 9: ...możliwe wymienienie wszystkich zagrożeń Należy sprawdzać uaktualnienia instrukcji oraz dodatkowe informacje na Petzl com Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do prawidłowego używania swojego sprzętu Każde złe użycie tego sprzętu będzie prowadziło do powstania dodatkowych zagrożeń W razie wątpliwości lub trudności zrozumieniu instrukcji należy się skontak...

Page 10: ...onlapon Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért betartásáért és a felszerelés helyes használatáért mindenki maga felelős Az eszköz helytelen használata további veszélyek forrása lehet Ha ezzel kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad forduljon a Petzl hez bizalommal 1 Felhasználási terület Egyéni védőfelszerelés a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére SWIVEL OPEN Nyit...

Page 11: ...ах вашего устройства 4 Техническая несовместимость Прослеживаемость и маркировка продукции a Организация контролирующая производство данного СИЗ b Зарегистрированная организация которая провела проверку на соответствие стандартам EC c Прослеживаемость матрица данных d Диаметр e Серийный номер f Год изготовления g Месяц изготовления h Номер партии i Индивидуальный номер изделия j Стандарты k Внимат...

Page 12: ... スペーサーが閉じ スクリュ ーが完全に締められている状態に限り 安全に使用することがで きます それ以外の状態 例 スクリューが適切に締められていな い で SWIVEL OPEN に荷重がかかると危険です 強度が低下す る可能性があります SWIVEL OPEN は長期間セッ トする場合にのみ使用してください 頻繁な取り付け及び取り外しは行わないでください 7 スイベルのセッ ト スイベルの強度は 縦軸方向に荷重がかかったときに最大にな ります SWIVEL OPEN のスペーサーに荷重がかからないように してください 周囲のものにこすれて干渉する状態や てこの力 がかかる状態は避けてください SWIVEL OPEN やコネクターが 不適切な向きにならないよう システムに荷重がかかった状態 を維持してください 8 補足情報 本製品は個人保護用具に関する規則 EU 2016 425 に適...

Page 13: ...수명은 제품의 형태 사용 강도 및 사용 환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 거친 환경 고습 환경 날카로운 모서리 극한의 기온 화학 제품 등 다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우 검사에 통과하지 못한 경우 장비의 보전상태가 의심되는 경우 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우 적용 규정 기준 기술의 변화 또는 다른 장비와 호환되지 않는 경우 등 이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것 제품 참조 A 수명 무제한 B 허용 온도 C 사용 주의사항 D 세탁 E 건조 F 보관 운반 G 제품 관리 H 수리 수선 페츨 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지 I 문의사항 연락 3 년간 보증 원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을...

Page 14: ...สิ งอันตรายและอาจ ทำ ให ความแข งแรงลดลง SWIVEL OPEN ต องติดยึดครึ งหนึ งไว อย างถาวร ไม ควรใช ติดยึดหรือถอดออ กบ อยๆ 7 การติดตั ง swivel ตัวเชื อมต อ ตัวswivel มีความแข งแรงมากที สุดเมื อแรงกดลงด านแกนหลักของมัน หลีกเลี ยงการ กดแรงลงที สลักของ SWIVEL OPEN หลีกเลี ยงการครูดเสียดสี หรือการรับน ำ หนัก จากส วนที ยื นออกมาจากโครงสร าง ให ระบบอยู ในตำ แหน งตึงเพื อหลีกเลี ยงการผิต ทิศทางของ SWIVEL OPEN ...

Reviews: