background image

7

Notice DUOLED 5-8  

E69-E71

 / ref. : E60600-H 

(041203)

(ES) ESPAÑOL

Las linternas DUO cumplen con las exigencias 
de la directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad 
electromagnética.
Ideales para medios húmedos ; atención : no han 
sido diseñadas como linternas de inmersión.

DUO LED 5

Estanca de doble foco : 
zoom halógeno y módulo de 5 LED no regulados.

DUO LED 8

Estanca de doble foco : 
zoom halógeno y módulo de 8 LED regulados.

Encender, apagar,
seleccionar, aplicar zoom

Interruptor posicionado hacia arriba : para 
seleccionar el foco halógeno potente pero con gran 
consumo de energía (2).
Interruptor posicionado hacia abajo : para 
seleccionar el foco LED de poco consumo 
energético (3).
El botón zoom permite regular la iluminación 
halógena en función del uso : en posición hacia 
abajo, el haz de luz es estrecho y alejado ; en 
posición hacia arriba, el haz luminoso es amplio (4).
Las DUO permiten optimizar la iluminación 
(distancia, duración) según sus necesidades.
Es imposible encender los dos focos a la vez.

DUO LED 5

El foco de 5 LED es « no regulado ». Ofrece un 
único nivel de iluminación muy económico que 
disminuye progresivamente al descargarse las pilas.

DUO LED 8

El foco de 8 LED es regulado. El dispositivo 
electrónico de regulación mantiene un nivel de 
luz constante. Cuando las pilas están a punto de 
agotarse, la luz disminuye bruscamente hasta un 
nivel de iluminación mínimo de supervivencia.
Por otra parte, el foco de 8 LED ofrece tres niveles 
de iluminación diferentes a escoger por un orden de 
prioridad de uso.
- ÓPTIMO : mejor relación potencia/autonomía.
- MÁXIMO : potencia máxima.
- ECONÓMICO : gran autonomía.
Usted escoge el nivel de iluminación que mejor se 
adapte a su actividad.
Gire el interruptor de la DUO hacia abajo (on). La 
iluminación empieza siempre por el nivel ÓPTIMO.
Para seleccionar el nivel de iluminación siguiente 
(MÁXIMO), realice rápidamente el movimiento de 
giro del interruptor (on-off-on).
Se pasa del mismo modo al nivel 2, después, al 
nivel 3 y de nuevo al nivel 1, y así sucesivamente.
Si el movimiento de giro no es lo sufi cientemente 
rápido, el módulo se enciende en el nivel 1.
Cuando las pilas están gastadas, el módulo ofrece 
un único nivel de iluminación mínima.

Atención

Su ARVA (aparato de búsqueda de víctimas de 
aludes) en recepción (búsqueda) puede ser objeto 
de interferencias por la proximidad de la linterna 
DUO LED 8 cuando el módulo de 8 LED está en 
funcionamiento. En caso de interferencias (ruidos 
parásitos), aleje el ARVA de la linterna o apague el 
foco LED y pase al foco halógeno.

Bloqueo (Lock)

Asegúrese de bloquear el interruptor para el 
transporte y el almacenamiento presionando 
el botón rojo (1A). El desbloqueo se realiza 
presionando sobre el otro extremo del botón rojo 
(1B). 
Si la linterna queda accidentalmente encendida 
dentro una bolsa, el calor desprendido por la 
bombilla halógena puede deteriorar el refl ector.

Pilas

Para abrir la caja portapilas, desbloquee los dos 
ganchos (5).
Utilice pilas alcalinas. No mezcle pilas de marcas 
diferentes ni pilas nuevas con pilas usadas.
Respete la polaridad de las pilas, de lo contrario, las 
pilas pueden derramar componentes y desprender 
emanaciones de gas que pueden provocar 
explosiones.
Atención : las pilas defectuosas, muy descargadas 
o la presencia de agua en la caja portapilas pueden 
estropear la linterna (oxidación de los contactos…).
La autonomía de las pilas alcalinas desciende 
considerablemente a bajas temperaturas. Con el frío 
o cuando las pilas están a punto de agotarse, el foco 
LED puede iluminar más que el foco halógeno.
ATENCIÓN : no desmonte nunca la junta solidaria de 
la tapa. Procure que siempre esté limpia (límpiela 
con agua y un bastoncillo de algodón). Lubrique la 
junta con lubricante a base de silicona.

Precauciones : retire las pilas durante un 
almacenamiento prolongado.

Cambio de bombilla 
o de módulo

Abra el foco con la mano izquierda para desenroscar 
el aro fl exible (6). Retírelo completamente. En caso 
de bloqueo, utilice un afl ojador para rosca o caliente 
el aro fl exible con un secador de pelo.
Bombilla halógena : desenrosque la bombilla 
defectuosa y enrosque fuerte la nueva.
Módulo LED : tire hacia delante (los LED se pueden 
tocar con los dedos). Instale el módulo nuevo con 
cuidado de no doblar los LED. Compruebe que 
estén bien alineados. Compruebe el funcionamiento 
accionando el interruptor. Si el módulo no se 
enciende, retírelo y vuelva a comenzar la operación 
pero invirtiendo los contactos (gírelos media 
vuelta). 
Para cerrar el foco :
- Sitúe el conjunto refl ector/cristal/aro fl exible en el 
sentido correcto (7),
- Enrosque el aro fl exible con la mano derecha hasta 
que la señal grabada sobre el mismo se encuentre 
entre las dos señales situadas en la caja del foco 
(8 y 9).

En caso de mal funcionamiento

Compruebe las pilas y que la polaridad sea la 
correcta. Si la polaridad simplemente está invertida 
en la caja portapilas, la bombilla halógena funciona 
pero los LED no funcionarán. Siga el orden indicado 
en la caja.
Compruebe con la bombilla de recambio. Verifi que 
la ausencia de corrosión en los contactos. En caso 
de corrosión, rasque ligeramente los contactos sin 
deformarlos.
Accione varias veces el interruptor.Si su linterna 
frontal aún no funciona, póngase en contacto con 
PETZL.

Mantenimiento

La presencia de agua en el bloque óptico o 
en la caja portapilas, puede provocar un mal 
funcionamiento. Después de su uso o del cambio de 
bombillas y pilas en malas condiciones (humedad, 
barro, polvo…), retire las pilas, el anillo óptico y 
la bombilla. Seque completamente (bloque óptico 
y caja portapilas abiertos). Limpie las juntas con 
agua, engráselas con una grasa a base de silicona.

Limpieza

Lave la linterna con agua dulce y con las cajas 
cerradas. Utilice jabón para las cintas elásticas. No 
la frote con un producto abrasivo, especialmente el 
cristal. No la lave con un limpiador de alta presión.

Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante tres 
años contra todo defecto en los materiales o de 
fabricación. Se excluye de la garantía : el desgaste 
normal, las modifi caciones o retoques, la mala 
conservación, los daños debidos a los accidentes, 
a las negligencias, a las pilas que pierden 
componentes y a las utilizaciones para las cuales 
este producto no 
está destinado.

Responsabilidad

PETZL no es responsable de las consecuencias 
directas, indirectas, accidentales o de cualquier otro 
tipo de daño surgido o resultante de la utilización de 
este productos.

Summary of Contents for DUO LED 8

Page 1: ...ED Zoom halogen 7 8 9 6 60 C maxi 146 F maxi EN Storage FR Stockage DE Lagerung IT Conservazione ES Almacenamiento EN Temperature FR Temp rature DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura EN Drying F...

Page 2: ...doctor Keep out of the reach of children EN Car charger delivered without rechargeable battery FR Chargeur voiture livr sans accumulateur DE Autoladekabel geliefert ohne auflabare Batterie IT Caricat...

Page 3: ...teries when installing them in the lamp If this is not done explosions may result due to gaseous emissions from leaking batteries WARNING Defective or fully discharged batteries or water in the batter...

Page 4: ...es piles sinon elles risquent de couler provoquant des manations de gaz pouvant g n rer des explosions Attention des piles d fectueuses fortement d charg es ou de l eau dans le bo tier peuvent endomma...

Page 5: ...steller oder neue und alte Batterien Beachten Sie die Polung der Batterien wenn Sie sie in die Lampe einsetzen Bei einer Vernachl ssigung der vorangehend beschriebenen Punkte k nnen aus den Batterien...

Page 6: ...re l elettrolita determinando concentrazioni di gas esplosive Attenzione pile difettose molto scariche o acqua nel portapile possono danneggiare la lampada ossidazione dei contatti L autonomia delle p...

Page 7: ...componentes y desprender emanaciones de gas que pueden provocar explosiones Atenci n las pilas defectuosas muy descargadas o la presencia de agua en la caja portapilas pueden estropear la linterna ox...

Reviews:

Related manuals for DUO LED 8