background image

TECHNICAL NOTICE 

PAW

 

G0005000B (030220)

13

BG

В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството. 

Представени са само някои методи и начини на употреба. 

Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове, 

свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани 

всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на 

страницата Petzl.com. 

Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за 

правилното използване на средствата. Всяко неправилно действие при 

използване на средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с 

Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.

1. Предназначение

Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина. 

Мултипликатор на закрепвания. 

Мултипликатора на закрепвания PAW може да се използва едновременно от 

един до трима души. Съответства на изискванията на RFU 11.114 и не може да 

се счита за осигурително средство в обхвата на стандарт EN 795 и TS 16415. 

Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в 

ситуация, за която не е предназначен.

Отговорност

ВНИМАНИЕ 

Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са 

опасни. 

Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата 

безопасност.

Преди да започнете да употребявате това средство, трябва: 

- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба. 

- Да научите специфичните за средството начини на употреба. 

- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и 

възможностите му. 

- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.

Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе 

до тежки, дори смъртоносни травми.

Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени 

лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен 

контрол на такова лице. 

Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност 

и вие ще поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази 

отговорност или не сте разбрали добре указанията за употреба, не 

използвайте това средство.

2. Номерация на елементите

(1) Основен отвор за закачане, (2) Единичен отвор (диаметър 18 mm), (3) Отвор 

за закачане на широка лента. 

Основни материали: алуминий.

3. Контрол, начин на проверка

Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата. 

Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно лице най-малко 

веднъж на всеки 12 месеца (в зависимост от действащите в страната наредби 

и от начина и условията на употреба). Внимание: ако използвате ЛПС 

интензивно, може да се наложи по-често извършване на инспекция. Спазвайте 

указанията за проверка, посочени на Petzl.com. Запишете резултатите от 

проверката в паспорта на ЛПС: тип, модел, данни за производителя, сериен 

или индивидуален номер; датите на производство, покупка, първа употреба, 

следваща периодична проверка, дефекти, забележки, име и подпис на 

инспектора.

Преди всяка употреба

Проверявайте продукта за пукнатини, деформации, белези, износване, 

корозия... 

Проверете дали около отворите няма грапавини или режещи ръбове, които 

биха могли да повредят елементите, които ще се закачат.

По време на употреба

Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и връзката му с 

останалите средства от системата. Уверете се, че отделните средства са 

правилно разположени едно спрямо друго.

4. Съвместимост

Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от 

системата при вашия начин на приложение (съвместимост = правилно 

функциониране на елементите).  

Трябва да има съвместимост между отворите за закачане и карабинерите, 

лентите или въжетата. 

Продължителното използване с карабинер може да доведе до износване и 

поява на опасни режещи ръбове, внимавайте, ако към същото PAW после 

закачате въже или лента. 

Елементите, които се използват с PAW, трябва да отговарят на действащите 

стандарти в страната (например съединителите с муфа на EN 12275 или EN 362). 

Само съединителите с муфа с диаметър по-малък от 18 mm могат свободно да 

се завъртат в отворите за закачане.

5. Предупреждения при употреба

Внимавайте за правилното позициониране на съединителите, преди да ги 

натоварите.

6. Якост / посока на използване

Разрушаващо натоварване: 

PAW S: 36 kN. 

PAW M: 45 kN. 

PAW L: 50 kN.

7. Допълнителна информация

Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно личните 

предпазни средства. ЕC декларацията за съответствие можете да намерите на 

страницата Petzl.com. 

- Предвидете необходимите спасителни средства за извършване на незабавна 

акция в случай на проблем. 

- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се намира над 

ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт EN 795 (минимална 

якост 12 kN). 

- Преди всяко инсталиране на една система с елементи срещу падане от 

височина трябва да се провери свободното пространство под ползвателя, 

за да не се удари в земята или в някое препятствие в случай на евентуално 

падане. 

- Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно позиционирана, за да се 

намали риска от падане, както и височината на падането. 

- Предпазният колан за цялото тяло е единственото средство, което трябва 

да се използва за обезопасяване на тялото в една система, спираща падане 

от височина. 

- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне рискова 

ситуация, ако правилното функциониране на дадено средство попречи на 

правилното функциониране на друго. 

- ВНИМАНИЕ - ОПАСНО: следете средствата да не се трият в абразивни 

материали или остри елементи. 

- При извършване на работа на височина е необходимо работещите да са в 

добро здравословно състояние. ВНИМАНИЕ: неподвижно висящо положение 

в предпазния колан може да доведе до тежки физиологични нарушения или 

фатален изход. 

- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба, които са 

прикачени към всеки един продукт. 

- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени на потребителите 

преведени на езика на страната, в която се използва средството. 

- Проверете дали маркировката върху продукта е четлива.

Бракуване на продукта:

ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до бракуване на 

даден продукт само след еднократно използване (в зависимост от вида и 

интензивността на употреба, средата, в която се ползва: агресивна среда, 

морска среда, остри ръбове, екстремни температури, химически вещества...). 

Един продукт трябва да се бракува, когато: 

- Понесъл е значителен удар или натоварване. 

- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен. Съмнявате се в 

неговата надеждност. 

- Нямате информация как е бил използван преди това. 

- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството, стандартите, 

методите на използване, несъвместимост с останалите средства...). 

Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.

Пиктограми: 

A. Неограничен срок на годност - B. Разрешена температура - C. 

Предупреждения при употреба - D. Почистване - E. Сушене - F. Съхранение/

транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/ремонти 

(забранени са извън 

сервизите на Petzl, изключение само за резервни части)

 - I. Въпроси/контакт

Гаранционен срок 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството. 

Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или 

ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по 

предназначение.

Предупредителни знаци

1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или фатален изход. 

2. Ситуация с опасност от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна 

информация относно начина на функциониране или спецификацията на 

продукта. 4. Несъвместимост на средствата.

Контрол и маркировка

а. Отговаря на изискванията на регламента за ЛПС. Нотифициран орган 

за ЕС изследване на типа - b. Номер на нотифициран орган, контролиращ 

производството на това ЛПС - c. Контрол: основни данни - d. Идентификация 

на модела - e. Индивидуален номер - f. Година на производство - g. Месец 

на производство - h. Номер на партида - i. Индивидуална идентификация - j. 

Стандарти - k. Прочетете внимателно техническите указания - l. Адрес на 

производителя - m. Якост

KR

본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다. 
특정 기술 및 사용 방법만을 소개한다. 
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를 
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보 
및 추가 정보는 Petzl.com을 확인한다. 
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게 
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수 
있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 
있으면 (주)안나푸르나로 연락한다.

1. 적용 분야

추락 보호의 용도로 사용되는 개인 보호 장비 (PPE). 
리깅 플레이트. 
PAW 리깅 플레이트를 사용하여 1 ~ 3명의 사용자를 동시에 
연결할 수 있다. RFU 11.114에 따르면, EN 795 및 TS 16415 
표준에 정의된 앵커로 간주되지 않는다. 
본 제품은 자체 강도 이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며 
제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안 된다.

책임

경고 

이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다. 

자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 

있다.

이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항: 
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기. 
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련 받기. 
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기. 
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.

이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 

수 있다.

본 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수 
있고, 전문가에 의해 직접적으로 눈으로 볼 수 있는 통솔 
아래 사용되어야 한다. 
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든 
위험을 책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면, 
그리고 사용 설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를 
사용하지 않는다.

2. 부분 명칭

(1) 기본 부착 구멍, (2) 단일 부착 구멍 (직경 18mm), 
(3) 넓은 슬링용 부착 구멍. 
주요 재질: 알루미늄.

3. 검사 및 확인사항

안전성은 장비의 온전한 상태에 달려있다. 
Petzl은 적어도 일년에 한 번 이상 전문가의 세부 검사를 
받을 것을 권장한다 (사용 국가의 현재 규정과 사용자의 
사용 환경에 따를 것). 경고: 사용 강도에 따라 PPE를 
더 자주 검사할 수 있다. 웹사이트 Petzl.com에 설명된 
절차를 따른다. PPE 장비 서식에 유형, 모델, 제조자 정보, 
일련번호 또는 개별 번호, 제조일, 구매일, 최초 사용일, 
검사 내용, 문제점, 검사관의 이름 및 서명 등의 PPE 검사 
결과를 기록한다.

매번 사용 전

제품에 균열, 변형, 자국, 마모, 부식 등이 없는지 
확인한다. 
부착 구멍에 연결된 장비를 손상시킬 수 있는 부스럼 또는 
날카로운 모서리가 없는지 확인한다.

제품 사용 도중

제품의 상태와 장비에 연결된 다른 장비와의 연결 부분을 
정기적으로 검사하는 것이 매우 중요하다. 장비에 연결된 
모든 제품들이 잘 연결되어 정확한 위치에 놓여 있는지 
확인한다.

4. 호환성

본 제품이 사용 시 다른 장비 및 시스템과 호환되는지 
확인한다 (호환이 된다 = 순기능적 상호작용).  
부착 구멍은 커넥터, 슬링 또는 로프와 호환된다. 
경고: 로프 또는 슬링을 동일한 PAW와 함께 사용하는 경우, 
카라비너를 장기간 사용하면 위험한 마모 및 날카로운 
모서리가 생길 수 있다. 
PAW와 함께 사용되는 장비는 반드시 사용 국가의 현 기준에 
부합되어야 한다 (예: EN 12275 또는 EN 362 잠금 커넥터). 
직경 18mm 미만의 잠금 슬리브가 있는 커넥터만 부착 
구멍을 통해 회전할 수 있다.

5. 사용 시 주의사항

커넥터에 하중이 실리기 전에 커넥터의 위치가 올바른지 
확인한다.

6. 강도 / 사용 방향

파손 강도: 
PAW S: 36 kN. 
PAW M: 45 kN. 
PAW L: 50 kN.

7. 추가 정보

본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425 의 
필수 요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl.
com에서 확인 가능하다. 
- 장비 사용 도중에 우연히 부딪치게 될 위기에 대비하여, 
반드시 신속하게 이행할 수 있는 구조 계획과 방법을 
가지고 있어야 한다. 
- 시스템의 앵커 지점은 사용자 위치보다 위에 위치되어야 
하고, 반드시 EN 795 규정의 요건을 충족해야 한다 (최소 
강도 12 kN). 
- 추락 제동 시스템에서, 추락 시 지면에 충돌하거나 
장애물에 부딪히지 않도록 매 사용 전 사용자 아래의 
필요한 여유 공간을 확인하는 것이 필수적이다. 
- 추락 및 추락 높이를 제한하기 위해, 앵커 지점이 올바른 
위치에 있는지 확인한다. 
- 추락 제동 안전벨트는 추락 제동 시스템에서 사용자의 
신체를 지탱하는 장비로만 사용된다. 
- 여러 개의 장비를 함께 사용할 때, 한 가지 장비의 안전 
성능이 다른 장비의 작동과 연관되어 있다면 위험한 상황을 
불러올 수 있다. 
- 위험 - 경고: 장비가 거칠고 날카로운 표면에 마찰되지 
않도록 주의한다. 
- 사용자는 고소 활동 시 신체적 문제가 없어야 한다. 
경고: 안전벨트에서 자력으로 행동할 수 없는 상태로 
매달리는 것은 심각한 부상 또는 사망을 초래할 수 있다. 
- 이 제품과 함께 사용되는 각 장비의 사용 설명서에 
반드시 따른다. 
- 본 제품의 사용설명서는 장비가 사용되는 국가의 언어로 
제공되어야만 한다. 
- 제품의 마킹이 식별 가능한지 확인한다.

장비 폐기 시점:

경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (
거친 환경, 고습 환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 
화학 제품 등). 
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다: 
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우. 
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전 상태가 
의심되는 경우. 
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우. 
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와 
호환되지 않는 경우 등. 
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.

제품 참조: 
A. 제품 수명: 무제한 - B. 허용 온도 - C. 사용 주의사항 
- D. 세척 - E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 제품 관리 - H. 
수리/수선 

(Petzl 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 

수리 금지)

 - I. 문의사항/연락

3 년간 보증

원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증 기간을 
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 
및 개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상 
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.

경고 기호

1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는 
상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 
사용자의 장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 
4. 장비 비호환성.

추적 및 마킹

a. PPE 규정의 요구 사항을 충족한다. EU 유형 시험 수행 
기관 - b. 본 PPE의 생산 관리를 수행하는 인증 기관의 
번호 - c. 추적: 데이터 매트릭스 - d. 모델 식별 - e. 
일련 번호 - f. 제조 년도 - g. 제조월 - h. 배치 번호 
- i. 개별 식별번호 - j. 기준 - k. 사용 설명서를 주의 
깊게 읽는다 - l. 제조업체 주소 - m. 강도

Summary of Contents for 56-365-S

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE PAW G0005000B 030220 1 ...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE PAW G0005000B 030220 2 ...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE PAW G0005000B 030220 3 ...

Page 4: ...crire Prenez connaissance des mises à jour et informations complémentaires sur Petzl com Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l utilisation correcte de votre équipement Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l origine de dangers additionnels Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension 1 Champ d application Équipement de pro...

Page 5: ...telle für die EU Baumusterprüfung b Nummer der notifizierten Stelle für die Produktionskontrolle dieser PSA c Rückverfolgbarkeit Data Matrix d Modell Identifizierung e Individuelle Nummer f Herstellungsjahr g Herstellungsmonat h Nummer der Fertigungsreihe i Individuelle Produktnummer j Normen k Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch l Adresse des Herstellers m Bruchlast IT Questa nota i...

Page 6: ...lo e Número individual f Año de fabricación g Mes de fabricación h Número de lote i Identificador individual j Normas k Lea atentamente la ficha técnica l Dirección del fabricante m Resistencia PT Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento Somente algumas das utilizações e técnicas são apresentadas Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à ...

Page 7: ...egde instantie die de productie van dit PBM controleert c Tracering datamatrix d Identificatie van het model e Individueel nummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische bijsluiter l Adres van de fabrikant m Weerstand DK Brugsanvisningen indeholder forklaringer på hvordan udstyret anvendes korrekt Kun enkelte anvendelser og ...

Page 8: ...Läs användarinstruktionerna noga l Tillverkarens adress m Styrka FI Näissä käyttöohjeissa kerrotaan miten varusteita käytetään oikein Vain jotkin tekniikat ja käyttötavat on esitelty Varoitussymbolit antavat tietoa joistakin varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista mutta on mahdotonta mainita niitä kaikkia Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl com Olet itse vastuussa siitä että hu...

Page 9: ...Zaprezentowane zostały niektóre techniki i sposoby użycia Symbole trupiej czaszki ostrzegają przed niektórymi niebezpieczeństwami związanymi z użyciem waszego sprzętu ale nie jest możliwe wymienienie wszystkich zagrożeń Należy sprawdzać uaktualnienia instrukcji oraz dodatkowe informacje na Petzl com Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do prawidłowego uż...

Page 10: ...ozhodnutí a bezpečnost zodpovídáte sami a stejně jste si vědomi možných následků Jestliže nejste schopni nebo nejste v pozici tuto zodpovědnost přijmout nebo pokud nerozumíte jakékoliv z těchto instrukcí výrobek nepoužívejte 2 Popis částí 1 Hlavní připojovací otvor 2 Jednotlivé připojovací otvory průměr 18 mm 3 Připojovací otvory pro široké smyčky Hlavní materiály hliník 3 Prohlídka kontrolní body...

Page 11: ... Petzl com internetes honlapon Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért betartásáért és a felszerelés helyes használatáért mindenki maga felelős Az eszköz helytelen használata további veszélyek forrása lehet Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad forduljon a Petzl hez bizalommal 1 Felhasználási terület Egyéni védőfelszerelés EVE a felhasználó ma...

Page 12: ...мой глубины свободного пространства под работником чтобы избежать удара о препятствие или о землю в случае падения Следите за тем чтобы точка анкерного крепления была правильно установлена чтобы свести к минимуму риск падения и уменьшить его высоту Страховочная привязь для защиты от падения единственное устройство для удержания тела человека которое может использоваться в системах защиты от падени...

Page 13: ...тояние ВНИМАНИЕ неподвижно висящо положение в предпазния колан може да доведе до тежки физиологични нарушения или фатален изход Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба които са прикачени към всеки един продукт Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени на потребителите преведени на езика на страната в която се използва средството Проверете дали маркировката върху продукт...

Page 14: ...ข อกำาหนดมาตรฐานที ใช บังคับ ในแต ละประเทศ เช น ตัวล อคเชื อมต อตาม EN 12275 หรือ EN 362 เฉพาะตัวล อคเชื อมต อพร อมปลอกล อค ที มีขนาดเล กกว า 18 มม เท านั น ที สามารถ หมุนรอบช องสำาหรับผูกยึด 5 ข อควรระวังจากการใช ตรวจเช คว า ตัวล อคเชื อมต อติดยึดในตำาแหน งที ถูกต องก อนทำาการถ วงน ำาหนักที ตัวมัน 6 ความทนทาน การกำาหนดทิศทางการใช งาน ความทนทานต อแรงตกกระชาก PAW S 36 kN PAW M 45 kN PAW L 50 kN 7 ข...

Reviews: