background image

www.petsafe.net

 101 

Il Collare Ricevitore emette un tono di avvertimento e ticchetta durante una Correzione Statica. Dopo aver udito il 
segnale acustico, continuate a camminare verso il filo. Il Collare Ricevitore dovrebbe ticchettare e la Lampadina di 
Prova dovrebbe lampeggiare, a indicazione di una Correzione Statica all’ingresso nella Zona di Correzione Statica 
(

6G

). Un tono di avvertimento ed il lampeggiamento della Lampadina di Prova indicano che il Collare Ricevitore 

ed il sistema funzionano correttamente e a questo punto potrete interrare il Filo d’antenna. Se il Collare Ricevitore 
non ha emesso alcun segnale acustico o se la Lampadina di Prova non ha lampeggiato, consultate la sezione 
“Ricerca ed eliminazione dei guasti”.

Importante: Rimuovete la Lampadina di Prova prima di posizionare il ricevitore sul vostro gatto.

Nota: La Larghezza di Delimitazione è suddivisa per il 20% in una Zona di Avvertimento e per l’80% in una Zona di 
Correzione Statica.

____________________________________________________________________________________

Installazione del Filo d’antenna

Come installare il Filo d’antenna

L’interramento del Filo d’antenna è raccomandato per proteggere il filo ed impedire la disabilitazione del sistema.
1. Scavate un canale con una profondità da 2,5 a 7,5 cm lungo la linea di delimitazione programmata.
2. Posizionate il Filo d’antenna nel canale, mantenendo un certo gioco per consentirne l’espansione e la contrazione 

al variare della temperatura.

3. Utilizzate un attrezzo smussato come una bacchetta in legno per spingere il Filo d’antenna nel canale, prestando 

attenzione a non danneggiarlo.

Come collegare il Filo d’antenna ad un recinto esistente

Il Filo d’antenna del sistema PetSafe In-Ground Cat Fence

 può essere collegato ad un recinto a maglia metallica, 

ad una staccionata o palizzata in legno. Il Filo d’antenna può essere collegato all’altezza desiderata. Assicuratevi 
in ogni caso che la Larghezza della Zona di Delimitazione sia impostata ad un’altezza sufficiente da consentire al 
gatto di ricevere il segnale. Se si utilizza un Doppio Perimetro con un recinto esistente alto almeno 1 metro, fate 
correre il Filo d’antenna sulla sommità del recinto e riportatelo nella parte inferiore del recinto per ottenere la 
necessaria separazione di 1 – 1,5 m.

• Recinto a maglia metallica (7A)

: Avvolgete il Filo d’antenna intorno alle maglie della rete oppure fissatelo con 

fascette in plastica.

• Palizzata o staccionata in legno (7A): 

Utilizzate graffette per attaccare il Filo d’antenna. Evitate di perforare 

l’isolamento del Filo d’antenna.

• Doppio perimetro con un recinto esistente: 

Fate correre il Filo d’antenna sulla sommità del recinto, dopodiché 

riportatelo nella parte inferiore del recinto per ottenere la necessaria separazione di 1- 1,5 m.

• 

Cancello (Perimetro singolo) (7B): 

Interrate il Filo d’antenna nel terreno lungo l’apertura del cancello. 

Nota: 

Il segnale resta attivo lungo il cancello anche quando questo è aperto, quindi il vostro gatto continuerà ad essere scoraggiato 
a lasciare l’Area di Movimento.

• 

Cancello (Doppio perimetro) (7B): 

Interrate i Fili d’antenna lungo l’apertura del cancello mantenendo una 

distanza di 1 – 1,5 m.

AVVOLGERE IL FILO NEL RECINTO

AVVOLGERE IL FILO NEL RECINTO

GRAFFARE IL 
FILO AL 
RECINTO

7A

PERIMETRO SINGOLO

PERIMETRO DOPPIO

1-1,5 m

1-1,5 m

7B

Fase

7

Summary of Contents for In-Ground Cat Fence

Page 1: ...eitung Guida all uso e all addestramento Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint Por favor este manual lea completo antes de empazar Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare...

Page 2: ...ires to the Fence Transmitter 8 Prepare the Receiver Collar 8 Function and Response Table 9 Set the Boundary Width and Test the Receiver Collar 10 Install the Boundary Wire 11 Place the Boundary Flags 12 Fit the Receiver Collar 12 Training Guide Be Patient WithYour Cat 14 Preparation 14 Receiver Collar Familiarity 14 Day 1 Boundary Flag Response 15 Days 2 thru 4 Boundary Awareness Warning Zone 15 ...

Page 3: ... ier ava nt de com me nce r Lee s a u b dez e gid s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Receiver Collar w Short Contact Points Power Adapter Magnet Keychain Other ItemsYou May Need Additional wire...

Page 4: ...c Correction signaling him to return to the Pet Area Boundary Width Combination of the Warning Zone and the Static Correction Zone Receiver Collar Receives the radio signal from the Boundary Wire Receiver Indicator Light Indicates the level of Correction at which the Receiver Collar is set This light also serves as a low battery indicator Contact Points Deliver the safe Static Correction when your...

Page 5: ... your cat can use to jump over the Boundary The signal from the Boundary Wire only extends the same distance vertically as horizontally If your cat can take the Receiver Collar out of reach of the signal he can jump the Boundary without receiving a Static Correction The BoundaryWire MUST start at the Fence Transmitter and make a continuous loop back 2A Twisting the Boundary Wire cancels the signal...

Page 6: ...sing a Double Loop the Boundary Wire must be separated by a minimum of 1 TO 1 5 METERS 3 TO 5 FEET to avoid canceling the signal Remember that a Double Loop will require twice as much wire E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 3 5ft 1 1 5m 3 5ft Sample 3 2F Front or Back Yard Only Double Loop From the Fence Transmitter run the wire to A A to B B to C C to D D to E E to F make a U turn and follow your pat...

Page 7: ...ularly If separating the wire by at least 1 5 m 5 ft from a neighboring containment system s wire does not reduce the inconsistent signal contact the Customer Care Centre To Twist the Boundary Wire 3A Twisting the Boundary Wire cancels the signal and allows your cat to cross over that area without correction Plastic or metal piping will not cancel the signal Twist the Boundary Wire 30 times per me...

Page 8: ... Wire approximately 1 3 cm 1 2 in 3 Insert the Boundary Wires into the Boundary Wire Terminals on the Fence Transmitter 4 Turn the Boundary Width Control knob to 10 This will set the Warning Zone at the maximum width 5 Plug the Power Adapter into the Power Jack and a working outlet 6 The Power Light and Loop Indicator Lights should come on If this does not happen see the Troubleshooting section Bo...

Page 9: ...esponse Table below to choose the Correction Level that best fits your cat The Receiver Collar is equipped to automatically increase the level of Static Correction the longer your cat remains in the Static Correction Zone if the collar is set at level 2 or above Bottom Top The Receiver Indicator Light also acts as a low battery indicator flashing every 4 to 5 seconds when battery replacement is re...

Page 10: ... to the desired setting Turning the Boundary 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D Width Control knob clockwise increases the BoundaryWidth while turning it counterclockwise decreases it 6B Repeat this activity as needed until the Receiver Collar beeps at the desired distance from the BoundaryWire The numbers on the BoundaryWidth Control knob indicate signal strength and are not representative of 6E Boundary Wire 6...

Page 11: ... If using a Double Loop with an existing fence at least 1m 3 ft tall run the Boundary Wire on top of the fence and return it on the bottom of the fence to get the 1 to 1 5 m 3 to 5 ft separation needed Chain Link Fence 7A Weave Boundary Wire through the links or use plastic quick ties Wooden Split Rail or Privacy Fence 7A Use staples to attach Boundary Wire Avoid puncturing the insulation of the B...

Page 12: ...ag in the ground 8B 4 Walk back into the Pet Area until the beeping stops 5 Repeat this process around the Warning Zone until it is marked with Boundary Flags every 3 m 10 ft or less Note If you cannot hear the beep see the Test Light Instructions in Step 6 8A 8B __________________________________________________ Fit the Receiver Collar Important The proper fit and placement of your Receiver Colla...

Page 13: ...and effectiveness of product please ensure the following During the first 2 weeks of training do not use the training device on your pet without direct supervision Check the fit to prevent excessive pressure by being able to insert one finger between the Contact Point and your pet s skin Your pet must be carefully examined daily for any signs of a rash or sore If a rash or sore is observed discont...

Page 14: ...In order to gain the correct response you must always work with a kind calm and respectful manner Gain your cat s trust and you will build a mutual respect which will ultimately lead to success It must be remembered that by their very nature cats are more agile and therefore more mobile than dogs You must be very aware of your training environment If it is possible for your cat to climb on a shed ...

Page 15: ...tion of theWarning Zone Steps 1 At this stage the cat should not wear the Receiver Collar carry it in your hand 2 Set the Receiver Collar to Level 1 beep only 3 Put the harness and lead on your cat Lead him into the Pet Area and up to a chosen point by the Boundary Flags 4 Holding the Receiver Collar near your cat s ears lead him into theWarning Zone 5 As the beep sounds urgently say run away run ...

Page 16: ...rrection more than once or twice __________________________________________________ Days 8 thru 14 Unleashed Observation Training sessions should start at 10 15 minutes gradually increasing to one hour and more Your cat is ready for this phase only when he normally avoids the Boundary Flag line During this phase watch your cat carefully Goal To give your cat free run of the Pet Area Steps 1 Fit th...

Page 17: ... the neck and or switch to the longer Contact Points Increase the Static Correction Level Repeat training steps to reinforce training The Receiver Collar has to be held on top of the Boundary Wire to activate Replace batteries Adjust Boundary Width Control knob clockwise to increase the distance from the Boundary Wire that the Receiver Collar activates You can also adjust the Boundary Control Swit...

Page 18: ...component Fence Transmitter Receiver Collar and Boundary Wire is functioning properly 1 Disconnect the Boundary Wire 2 Cut approximately 3 m 10 ft of unused Boundary Wire and connect it to the Boundary Wire Terminals 3 Attach the Test Light to the Receiver Collar 4 Spread the Boundary Wire out into a circle Set the Boundary Control Switch to B 5 Set the Boundary Width Control knob to 10 and the Co...

Page 19: ...on statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pets only This pet training device is not intended to harm injure or provoke Using this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal State or local laws 4 Limitation of Liability In no event shall Radio Systems Corporation be liable for any direct indirect punitive incidental special o...

Page 20: ...s fils à l émetteur de clôture 26 Préparation du collier récepteur 26 Indications du voyant lumineux 27 Réglage de la largeur du périmètre et essai du collier récepteur 28 Installation du fil d antenne 29 Mise en place des fanions de délimitation 30 Ajustement du collier récepteur 30 Manuel de dressage Soyez patient avec votre chat 32 Préparation 32 Familiarisation avec le collier récepteur 32 Jou...

Page 21: ... me nce r Lee s a u b dez e gid s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Collier récepteur avec contacteurs courts Adaptateur secteur Porte clé magnétique Autres articles dont vous pourrez avoir beso...

Page 22: ...statique lui indiquant de retourner dans la zone autorisée Largeur du périmètre Combinaison de la zone d avertissement et de la zone de correction électrostatique Collier récepteur Reçoit le signal radio présent sur le fil d antenne Voyant du récepteur Indique le niveau de correction auquel le collier récepteur est réglé Ce voyant sert également d indicateur de pile faible Contacteurs Administrent...

Page 23: ... fil d antenne a la même portée verticale qu horizontale Si votre chat lorsqu il porte le collier récepteur peut atteindre un point situé hors de la portée du signal il pourra sauter par delà le périmètre sans recevoir de correction électrostatique Le fil d antenne DOIT partir de l émetteur de clôture effectuer une boucle continue et y revenir 2A La torsion du fil d antenne annule le signal et per...

Page 24: ...tilisée lorsque vous n installez pas la zone de périmètre de tous les côtés de votre terrain Avec une double boucle le fil d antenne doit être placé à un espacement minimal de 1 à 1 5 METRE pour éviter d annuler le signal Une double boucle nécessite une double longueur de fil E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 1 1 5m Exemple 3 2F Avant ou arrière de la maison uniquement double boucle A partir de l éme...

Page 25: ...aire à un angle de 90 perpendiculairement Si en espaçant le câble d au moins 1 5 m du câble d un système de confinement voisin le signal demeure irrégulier contactez le Service d assistance à la clientèle Comment torsader le fil d antenne 3A La torsion du fil d antenne annule le signal et permet à votre chat de traverser la zone sans recevoir de correction Les tuyaux plastiques ou métalliques n an...

Page 26: ...outon de contrôle de périmètre sur 10 La largeur de la zone d avertissement est ainsi maximale 5 Branchez l adaptateur secteur au connecteur secteur et à une prise de courant 6 Le voyant d alimentation et les voyants de boucle doivent s allumer Si ce n est pas le cas consultez la section Dépannage Contrôle de la largeur du périmètre Voyant d alimentation Voyant de boucle Bornes du fil d antenne Co...

Page 27: ... convient le mieux à votre chat Lorsque le collier récepteur est réglé au niveau 2 ou au dessus plus votre chat reste dans la zone de correction électrostatique plus le niveau de correction électrostatique augmente automatiquement Bas Haut Le voyant du récepteur fait également fonction d indicateur de pile faible il clignote toutes les 4 à 5 secondes lorsque les piles doivent être remplacées Indic...

Page 28: ...d antenne en tenant le collier récepteur à hauteur du cou de votre chat 6E les contacteurs tournés vers le haut jusqu à ce que le récepteur émette un bip 6F Remarque Le collier récepteur est étanche le bip peut donc être difficilement audible 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D Si le collier récepteur n émet pas de bip à la distance souhaitée réglez le sélecteur de contrôle de périmètre comme souhaité La largueur...

Page 29: ...d antenne à une clôture existante Le fil d antenne de la clôture In Ground Cat Fence PetSafe peut être fixé à une clôture grillagée ou à une clôture de protection en bois Le fil d antenne peut être fixé aussi haut que nécessaire Toutefois assurez vous que la portée du fil d antenne est suffisante pour que votre chat reçoive le signal Si vous utilisez une double boucle avec une clôture existante d ...

Page 30: ...ns le sol 8B 4 Revenez dans la zone autorisée jusqu à ce que le collier cesse d émettre des bips 5 Répétez l opération sur tout le tour de la zone d avertissement jusqu à ce qu elle soit matérialisée par des fanions de délimitation au moins tous les 3 m Remarque Si vous n entendez pas de bip consultez le mode d emploi de la lampe test dans l étape 6 8A 8B __________________________________________...

Page 31: ...ce du produit soyez attentif aux points ci après Pendant les 2 premières semaines de dressage n utilisez pas le dispositif de dressage sur votre animal sans surveillance directe Vérifiez l ajustement du collier pour éviter une pression excessive vous devez pouvoir passer un doigt entre les contacteurs et la peau de votre chat Examinez soigneusement votre chat tous les jours pour vérifier l absence...

Page 32: ... il reste à l intérieur Les chats sont des animaux indépendants Pour obtenir la réaction souhaitée vous devez toujours faire preuve de bienveillance de calme et de respect En gagnant la confiance de votre chat vous créerez un respect mutuel qui vous permettra de réussir Les chats sont par nature plus lestes et donc plus mobiles que les chiens Vous devez avoir parfaitement conscience de l environne...

Page 33: ...Etapes 1 A ce stade le chat ne doit pas porter le collier récepteur gardez le en main 2 Réglez le collier récepteur sur le niveau 1 bip uniquement 3 Mettez la laisse et le harnais à votre chat Amenez le dans la zone autorisée puis jusqu à un point situé près des fanions de délimitation 4 En tenant le collier récepteur près des oreilles de votre chat conduisez le dans la zone d avertissement 5 A l ...

Page 34: ...rostatique plus d une ou deux fois __________________________________________________ Jours 8 à 14 Observation sans laisse Les premières séances doivent durer 10 à 15 minutes puis s allonger pour atteindre une heure et plus Votre chat n est prêt à aborder cette phase que lorsqu il évite en général le périmètre des fanions de délimitation Pendant cette phase observez attentivement votre chat Object...

Page 35: ...rs et ou utilisez les contacteurs longs Augmentez le niveau de correction électrostatique Répétez les étapes du dressage pour le renforcer Le collier récepteur se déclenche uniquement au dessus du fil d antenne Changez les piles Tournez le bouton de contrôle de périmètre dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la distance à laquelle le collier récepteur se déclenche par rapport au f...

Page 36: ...courte L essai en boucle courte est un test simple permettant de déterminer si chaque composant du système émetteur de clôture collier récepteur et fil d antenne fonctionne correctement 1 Déconnectez le fil d antenne 2 Coupez 3 m environ de fil d antenne non utilisé et connectez le aux bornes du fil d antenne 3 Fixez la lampe test sur le collier récepteur 4 Formez un cercle avec le fil d antenne P...

Page 37: ...cite Ce produit est prévu pour une utilisation sur les animaux domestiques uniquement Ce dispositif de dressage animalier n a pas pour but de maltraiter blesser ou provoquer Toute utilisation de ce produit contraire à son objectif peut constituer une violation des lois locales nationales et internationales en vigueur 4 Limitation de responsabilité En aucun cas Radio Systems Corporation ne pourra ê...

Page 38: ...tleggen 43 De draden aansluiten op de omheiningszender 44 De ontvangsthalsband klaarmaken 44 Tabel Functies en Reacties 45 De grensbreedte instellen en de ontvangsthalsband testen 46 De grensdraad plaatsen 47 De grensvlaggen plaatsen 48 De ontvangsthalsband aanpassen 48 Africhtingsgids Wees geduldig met uw kat 50 Voorbereiding 50 Wennen aan de ontvangsthalsband 50 Dag 1 Reactie op de grensvlaggen ...

Page 39: ...er ava nt de com me nce r Lee s a u b dez e gid s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Ontvangsthalsband met korte contactpunten Stroomadapter Magneet sleutelhanger Andere zaken die u kunt nodig he...

Page 40: ...aan te geven dat de kat naar de huisdierzone moet terugkeren Grensbreedte som van de waarschuwingszone en de statische correctiezone Ontvangsthalsband ontvangt het radiosignaal van de grensdraad Ontvangstverklikkerlicht geeft het niveau van de correctie aan waarop de ontvangsthalsband is afgesteld Dit verklikkerlicht dient ook als verklikkerlicht voor een bijna lege batterij Contactpunten dienen d...

Page 41: ... schuurtjes en andere voorwerpen uitsluit die uw kat kan gebruiken om over de grens te springen Het signaal van de grensdraad reikt verticaal en horizontaal over dezelfde afstand Als uw kat de ontvangsthalsband buiten het bereik van het signaal kan brengen kan hij over de grens springen zonder een statische correctie te krijgen De grensdraad MOET beginnen bij de omheiningszender en een volledige l...

Page 42: ...le lus gebruikt moeten de grensdraden minstens 1 TOT 1 5 METER gescheiden gehouden worden om te vermijden dat het signaal opgeheven wordt Onthoud dat u bij een dubbele lus dubbel zoveel draad nodig hebt E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 1 1 5m Voorbeeld 3 2F alleen voor of achtertuin dubbele lus Trek de draad vanaf de omheiningszender naar A van A naar B van B naar C van C naar D van D naar E van E n...

Page 43: ... dat dan in een hoek van 90 graden loodrechte kruising Als het signaal niet beter wordt door de draad minstens 1 5 m gescheiden te houden van naburige omheiningssystemen neem dan contact op met de klantendienst De grensdraad vlechten 3A Het vlechten van de grensdraad heft het signaal op zodat uw kat zonder correctie over de zone kan Plastic of metalen buizen heffen het signaal niet op Vlecht de gr...

Page 44: ...nop van de grensbreedteafstelling op 10 Zo stelt u de waarschuwingszone in op de maximale breedte 5 Steek de stroomadapter in de stroomadapteraansluiting en in een werkend stopcontact 6 Het stroomverklikkerlicht en de lusverklikkerlichten moeten gaan branden Als dat niet het geval is raadpleeg dan het hoofdstuk Storingen opheffen Grensbreedteafstelling Stroomverklikkerlicht Lusverklikkerlicht Gren...

Page 45: ...t juiste correctieniveau voor uw kat te kiezen Onder zijde Bovenzijde De ontvangsthalsband is zo ontworpen dat hij het niveau van de statische correctie automatisch verhoogt naarmate uw kat langer in de statische correctiezone verblijft op voorwaarde dat de halsband is ingesteld op niveau 2 of hoger Het ontvangstverklikkerlicht dient ook als verklikkerlicht voor bijna lege batterijen en knippert o...

Page 46: ...d en of de testlamp bevestigd is aan de contactpunten 6C 6D Stap in de richting van de grensdraad met de contactpunten naar omhoog gericht en terwijl u de ontvangsthalsband op kathalshoogte houdt 6E totdat de ontvangsthalsband begint te piepen 6F Opmerking De ontvangsthalsband is waterdicht waardoor de pieptoon mogelijk moeilijk te horen is 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D Als de ontvangsthalsband niet piept o...

Page 47: ...dat de grensdraad daarbij niet beschadigd wordt De grensdraad bevestigen aan een bestaande omheining De grensdraad van de PetSafe In Ground Cat Fence kan bevestigd worden aan een draadafsluiting balkenomheining of houten schuttingen tegen de inkijk De grensdraad kan zo hoog als nodig bevestigd worden Zorg echter dat de grensbreedte groot genoeg is ingesteld zodat uw kat het signaal ontvangt Als u ...

Page 48: ...rond 8B 4 Ga terug naar de huisdierzone totdat het piepen ophoudt 5 Herhaal deze stap rond de waarschuwingszone totdat deze om de 3 meter of minder afgebakend is met grensvlaggen Opmerking Als u de pieptoon niet kunt horen raadpleeg dan de testlampinstructies in Stap 6 8A 8B __________________________________________________ De ontvangsthalsband aanpassen Belangrijk Een goede pasvorm en plaatsing ...

Page 49: ...oede werking de onderstaande instructies in acht Gebruik het toestel in de twee eerste weken van de training niet zonder rechtstreeks toezicht Controleer de pasvorm De druk is niet te groot wanneer u één vinger kunt steken tussen het contactpunt en de huid van uw huisdier Uw huisdier moet dagelijks zorgvuldig onderzocht worden op sporen van huiduitslag of pijnlijke plekken Als huiduitslag of een p...

Page 50: ...dige dieren Om de juiste reactie te krijgen moet u steeds vriendelijk rustig en met respect werken Als u het vertrouwen wint van uw kat zal er wederzijds respect ontstaan dat uiteindelijk zal leiden tot succes U moet onthouden dat katten door hun aard behendiger en mobieler zijn dan honden Houd daar rekening mee bij uw trainingsomgeving Als uw kat op een schuurtje of in een boom kan klimmen en de ...

Page 51: ...e plaats van de waarschuwingszone Stappen 1 In deze fase hoeft de kat de ontvangsthalsband niet om te hebben houd deze in uw hand 2 Stel de ontvangsthalsband in op niveau 1 alleen pieptoon 3 Doe uw kat het harnas en de leiband aan Breng hem in de huisdierzone en tot op een gekozen punt in de omgeving van de grensvlaggen 4 Houd de ontvangsthalsband nabij de oren van uw kat en breng hem in de waarsc...

Page 52: ...één of twee keer een statische correctie te laten toedienen __________________________________________________ Dag 8 tot en met 14 Observeren zonder leiband De trainingssessies moeten in het begin 10 15 minuten lang zijn en geleidelijk verlengd worden tot één uur of langer Uw kat is pas klaar voor deze fase wanneer hij de grensvlaglijn normaal vermijdt Houd uw kat tijdens deze fase goed in de gate...

Page 53: ... op de lange contactpunten Voer het niveau van de statische correctie op Herhaal de trainingsstappen om de training op te voeren De ontvangsthalsband moet boven op de grensdraad gehouden worden om geactiveerd te worden Vervang de batterijen Regel de grensbreedteafstelknop in wijzerzin bij om de afstand van de grensdraad waarop de ontvangsthalsband geactiveerd wordt te verhogen U kunt ook de grensl...

Page 54: ... De korte lustest is een eenvoudige test om uit te maken of elk onderdeel omheiningszender ontvangsthalsband en grensdraad goed werkt 1 Koppel de grensdraad los 2 Knip ongeveer 3 m ongebruikte grensdraad af en sluit de uiteinden aan op de grensdraadaansluitingen 3 Bevestig de testlamp aan de ontvangsthalsband 4 Leg de grensdraad uit in cirkelvorm Stel de grenslengteafstelschakelaar in op B 5 Zet d...

Page 55: ...een bedoeld om te gebruiken op huisdieren Dit trainingstoestel is niet bedoeld om pijn te doen te verwonden of om uit te dagen Het oneigenlijke gebruik van dit product kan een inbreuk op de federale staats of lokale wetten tot gevolg hebben 4 Aansprakelijkheidsbeperking Radio Systems Corporation kan in geen geval aansprakelijk gesteld worden voor rechtstreekse onrechtstreekse straf rand speciale o...

Page 56: ... al transmisor de valla 62 Preparar el collar receptor 62 Tabla de respuestas y funciones 63 Ajustar la amplitud de límites y comprobar el collar receptor 64 Instalar el cable de límites 65 Colocar las banderas de límites 66 Ajustar el collar receptor 66 Manual de adiestramiento Sea paciente con su gato 68 Preparación 68 Familiarización con el collar receptor 68 Día 1 Respuesta a la bandera de lím...

Page 57: ...ce r Lee s a u b dez e gid s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Collar receptor con puntos de contacto cortos Adaptador de corriente Llavero magnético Otros artículos que puede necesitar Kit extr...

Page 58: ... a la zona del animal doméstico Amplitud de límites Combinación de la zona de advertencia y la zona de corrección estática Collar receptor Recibe la señal de radio del cable de límites Luz indicadora del receptor Indica el nivel de corrección al que está ajustado el collar receptor Esta luz sirve además como indicador de pila con poca carga Puntos de contacto Proporcionan la corrección estática de...

Page 59: ...el acceso a árboles cobertizos u otros elementos que su gato pueda utilizar para saltar por encima de los límites La señal del cable de límites se extiende sólo la misma distancia vertical y horizontalmente Si su gato lleva el collar receptor fuera del alcance de la señal podrá saltar por encima de los límites sin recibir la corrección estática El cable de límites DEBE empezar en el transmisor de ...

Page 60: ...u propiedad Cuando utilice un doble bucle el cable de límites debe estar separado por un mínimo de 1 A 1 5 METROS para evitar anular la señal Recuerde que un doble bucle requerirá el doble de cable E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 1 1 5m Muestra 3 2F Sólo la parte delantera o trasera del terreno Doble bucle Desde el transmisor de valla extienda el cable a A de A a B de B a C de C a D de D a E de E a...

Page 61: ...gulos de 90 grados perpendicularmente Si separa el cable como mínimo 1 5 m de otro sistema de confinamiento vecino y no se reduce la inconsistencia de la señal contacte con el Centro de Asistencia al Cliente Para torcer el cable de límites 3A Si se tuerce el cable de límites se anula la señal y se permite que el gato cruce una área sin corrección Los tubos de plástico o metal no anularán la señal ...

Page 62: ...erminales en el transmisor de valla 4 Gire el mando de control de amplitud de límites a 10 Esto ajustará la Zona de Advertencia a una amplitud máxima 5 Conecte el adaptador de corriente en la toma de alimentación y un enchufe 6 La luz de encendido y las luces indicadoras de bucle se encenderán Si esto no ocurre consulte la sección Solución de problemas Control de la amplitud de límites Luz de ence...

Page 63: ... para elegir el nivel de corrección que mejor se adapte a su gato El collar receptor está equipado para aumentar automáticamente el nivel Inferior Superior de corrección estática en función del tiempo que pase su gato en la zona de corrección estática si el collar se ajusta al nivel 2 o superior La luz indicadora del receptor actúa además como indicador de pila con poca carga y parpadea cada 4 ó 5...

Page 64: ...D Vaya hacia el cable de límites con los puntos de contacto hacia arriba y sosteniendo el collar receptor al nivel del cuello del gato 6E hasta que el collar receptor emita un pitido 6F Nota El collar receptor es impermeable lo cual puede hacer que el pitido sea difícil de oír 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D Si el collar receptor no emite un pitido en la gama deseada ajuste el mando del control de amplitud de...

Page 65: ...r el cable de límites Para empalmar el cable de límites a una valla existente El cable de límites del PetSafe In Ground Cat Fence puede empalmarse a una valla eslabonada a una de vía partida o a una de madera El cable de límites puede empalmarse tan alto como sea necesario Sin embargo asegúrese de que la amplitud de límites se ajusta a la suficiente altura para que el gato pueda recibir la señal S...

Page 66: ...ra de límites en el suelo 8B 4 Vuelva hacia la zona del animal doméstico hasta que el pitido se detenga 5 Repita este proceso en torno a la zona de advertencia hasta que esté marcada con banderas de límites cada 3 m o menos Nota Si no puede oír el pitido consulte las instrucciones de la luz de prueba en el paso 6 8A 8B __________________________________________________ Ajustar el collar receptor I...

Page 67: ...seguridad y efectividad de este producto asegúrese de lo siguiente Durante las primeras dos semanas de adiestramiento no utilice el aparato de adiestramiento en su animal sin una supervisión directa Para evitar una presión excesiva compruebe el ajuste introduciendo un dedo entre el punto de contacto y la piel del gato Examine con cuidado al gato diariamente para comprobar que no haya señales de er...

Page 68: ...s son animales muy independientes Para obtener la respuesta correcta usted deberá trabajar siempre de forma amable calmada y respetuosa Gánese la confianza de su gato y creará un respeto mutuo que en último término conducirá al éxito Hay que recordar que por propia naturaleza los gatos son más ágiles y por tanto se mueven más que los perros Usted debe ser muy consciente de cuál es su entorno de ad...

Page 69: ... de advertencia Steps 1 En esta fase el gato no deberá llevar el collar receptor llévelo en la mano 2 Ajuste el collar receptor al nivel 1 sólo pitido 3 Póngale el arnés y la correa al gato Llévelo a la zona del animal doméstico y hacia un punto elegido de las banderas de límites 4 Sosteniendo el collar receptor cerca de las orejas del gato llévelo hacia la zona de advertencia 5 Cuando suene pitid...

Page 70: ...__________________________________ Días de 8 a 14 Observación sin correa Las sesiones de adiestramiento deben empezar siendo de 10 15 minutos y aumentar gradualmente a una hora y más El gato estará listo para esta fase sólo cuando evite con normalidad la línea de las banderas de límites Durante esta fase obsérvelo con atención Objetivo Dejar que su gato circule libremente por la zona del animal do...

Page 71: ...de contacto largos Aumente el nivel de corrección estática Repita los pasos de adiestramiento para reforzarlo El collar receptor tiene que sostenerse en la parte superior del cable de límites para activarse Cambie las pilas Ajuste el mando de control de amplitud de límites en sentido de las agujas del reloj para aumentar la distancia desde el cable de límites que el collar receptor activa También ...

Page 72: ...ente transmisor de valla collar receptor y cable de límites funciona correctamente 1 Desconecte el cable de límites 2 Corte aproximadamente 3 metros de cable de límites no usado y conéctelo a los terminales de cable de límites 3 Conecte la luz de prueba al collar receptor 4 Extienda el cable de límites en un círculo Ajuste el interruptor del control de límites en B 5 Ajuste el mando de control de ...

Page 73: ... diseñado para su uso exclusivo con mascotas Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no está pensado para dañar lastimar ni provocar El uso de este producto para otros fines para los que no esté destinado puede representar una violación de las leyes estatales autonómicas o locales 4 Limitación de responsabilidad Radio Systems Corporation no será en ningún caso responsable por ningún perjuic...

Page 74: ...tems 77 Musterpläne 78 Verlegen der Antennenleitung 79 Antennenleitung mit der Sendeeinheit verbinden 80 Das Empfängerhalsband vorbereiten 80 Funktions und Reaktionsübersicht 81 Begrenzungstiefe einstellen und Empfängerhalsband testen 82 Verlegen der Antennenleitung 83 Markierungsfähnchena ufstellen 84 Empfängerhalsband anpassen 84 Trainingsanleitung Haben Sie Geduld mit Ihrer Katze 86 Vorbereitun...

Page 75: ...d s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Empfängerhalsband mit kurzen Kontaktstiften Stromadapter Magnetschlüsselring Andere Dinge die Sie eventuell benötigen Zusätzliche Antennenleitung und Markie...

Page 76: ... Stromreiz erteilt der sie daran erinnert in den Aufenthaltsbereich zurückzukehren Begrenzungstiefe die kombinierte Tiefe von Warnzone und Begrenzungszone Empfängerhalsband empfängt das Funksignal von der Antennenleitung Empfänger Leuchtanzeige zeigt an auf welche Intensität das Empfängerhalsband eingestellt ist dient auch als Anzeige für eine schwache Batterie Kontaktstifte geben einen sicheren s...

Page 77: ...ringen könnte Das Signal der Antennenleitung reicht in der Höhe nur so weit wie die Begrenzungszone tief ist Wenn es Ihrer Katze gelingt mit dem Empfängerhalsband außerhalb der Reichweite des Signals zu gelangen kann sie über die Begrenzung springen ohne einen statischen Stromreiz zu erhalten Die Antennenleitung MUSS an der Sendeeinheit beginnen und in einer ununterbrochenen Schleife zurückgeführt...

Page 78: ... doppelte Schleife benutzen müssen die beiden Schleifen mindestens 1 bis 1 5 m voneinander entfernt sein um zu verhindern dass sich das Signal aufhebt Vergessen Sie nicht dass Sie für eine doppelte Schleife doppelt so viel Leitung benötigen E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 1 1 5m Muster 3 2F Doppelte Schleife im Garten vor oder hinter dem Haus Führen Sie die Antennenleitung von der Sendeeinheit zum ...

Page 79: ...r Leitung von mindestens 1 5 m zu einem benachbarten Funkzaunsystem das lückenhafte Signal nicht verbessert nehmen Sie bitte mit dem Kundenservicezentrum Kontakt auf Antennenleitung verdrillen 3A Ein Verdrillen der Antennenleitung hebt das Signal auf und gestattet Ihrer Katze den betreffenden Bereich zu überqueren ohne einen statischen Stromreiz zu erhalten Kunststoff oder Metallrohre heben das Si...

Page 80: ...lknopf für die Begrenzungstiefe auf 10 Damit ist die Warnzone auf ihre maximale Tiefe eingestellt 5 Stecken Sie den Stromadapter in die Anschlussbuchse und in eine funktionierende Steckdose 6 Die Betriebsanzeige und die Schleifenanzeige sollten aufleuchten Wenn das nicht der Fall ist sehen Sie bitte im Abschnitt Problembewältigung nach Einstellknopf Begrenzungstiefe Betriebsanzeige Schleifenanzeig...

Page 81: ...tensitätsstufe des Stromreizes zu finden die am besten zu Ihrer Katze passt Das Empfängerhalsband ist so programmiert dass es die Intensität des statischen Stromreizes automatisch erhöht je länger Ihre Katze in der Begrenzungszone bleibt wenn das Halsband auf Intensitätsstufe 2 oder höher eingestellt ist Die LED Leuchtanzeige des Empfängers zeigt auch eine schwache Batterieladung an Sie blinkt all...

Page 82: ... Antennenleitung zu wobei die Kontaktstifte nach oben weisen sollten und halten Sie das Empfängerhalsband in Höhe des Halses Ihrer Katze 6E Gehen Sie so weit bis das Empfängerhalsband piept 6F 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D Anmerkung Das Empfängerhalsband ist wasserdicht wodurch der Piepton schwer zu hören sein kann Wenn das Empfängerhalsband nicht im gewünschten Abstand piept dann drehen Sie den Einstellkno...

Page 83: ...un befestigen Die Antennenleitung des im Boden verlegten Funkzaunsystems für Katzen PetSafe In Ground Cat Fence lässt sich an einem Maschendrahtzaun ebenso befestigen wie an einem Lattenzaun mit oder ohne Abstand zwischen den Latten Die Antennenleitung kann so hoch wie erforderlich befestigt werden Achten Sie jedoch darauf dass die Begrenzungstiefe hoch genug eingestellt ist damit Ihre Katze das S...

Page 84: ... Sie zurück in den Aufenthaltsbereich bis das Piepen aufhört 5 Wiederholen Sie diesen Vorgang rund um die Warnzone bis sie im Abstand von 3 m oder weniger mit Markierungsfähnchen gekennzeichnet ist Anmerkung Wenn Sie den Piepton nicht hören lesen Sie bitte die Anweisungen zum Testlicht im 6 Schritt nach 8A 8B __________________________________________________ Empfängerhalsband anpassen Wichtig Der...

Page 85: ...ichtig Für Komfort Sicherheit und Effektivität des Produkts sollten Sie bitte Folgendes sicherstellen In den ersten zwei Wochen des Trainings sollten Sie Ihre Katze mit angelegtem Gerät nicht ohne direkte Aufsicht lassen Überprüfen Sie den Sitz um zu hohen Druck zu verhindern indem Sie einen Finger zwischen den Kontaktstift und die Haut Ihrer Katze schieben Ihr Tier muss täglich sorgfältig auf Anz...

Page 86: ...ge Wesen Damit Sie das richtige Ergebnis erzielen müssen Sie beim Training immer auf freundliche ruhige und respektvolle Weise handeln Gewinnen Sie das Vertrauen Ihrer Katze und Sie bauen einen gegenseitigen Respekt auf der letztlich zum Erfolg führt Sie dürfen nicht vergessen dass Katzen aufgrund Ihrer Natur agiler und deshalb beweglicher als Hunde sind Sie müssen das Umfeld Ihres Trainings berüc...

Page 87: ... dieser Phase sollte die Katze kein Empfängerhalsband tragen Halten Sie es in der Hand 2 Stellen Sie das Empfängerhalsband auf die Intensitätsstufe 1 ein nur Piepton 3 Legen Sie der Katze Geschirr und Leine an Führen Sie sie in ihren Aufenthaltsbereich und weiter bis zu einem bestimmten Punkt bei den Markierungsfähnchen 4 Halten Sie das Empfängerhalsband an das Ohr Ihrer Katze und führen Sie sie b...

Page 88: ...sie absichtlich öfter als ein oder zweimal einem statischen Stromreiz auszusetzen __________________________________________________ Tag 8 bis 14 Beobachtung ohne Leine Die Trainingseinheiten sollten anfangs 10 bis 15 Minuten dauern und später schrittweise auf eine Stunde oder länger ausgedehnt werden Ziel Ihre Katze soll sich frei im Aufenthaltsbereich bewegen können Schritte 1 Legen Sie Ihrer Ka...

Page 89: ...e Kontaktstifte ihren Hals berühren und oder benutzen Sie die längeren Kontaktstifte Erhöhen Sie die Intensität des statischen Stromreizes Wiederholen Sie dasTraining um es der Katze in Erinnerung zu rufen Das Empfängerhalsband muss über die Antennenleitung gehalten werden bevor es einen Piepton aussendet Wechseln Sie die Batterien aus Drehen Sie den Einstellknopf für die Begrenzungstiefe im Uhrze...

Page 90: ...fängerhalsband und Antennenleitung richtig funktioniert 1 Entfernen Sie die Enden der Antennenleitung aus den Anschlüssen 2 Schneiden Sie ein Stück von ca 3 m Länge von einem Rest der Leitung ab und schließen Sie seine Enden an die Anschlüsse an 3 Befestigen Sie das Testlicht am Empfängerhalsband 4 Legen Sie das Leitungsstück so aus dass es einen Kreis bildet Stellen Sie den Begrenzungslängenschal...

Page 91: ...otene Verwendung Dieses Produkt wurde nur zur Verwendung bei Tieren entwickelt Dieses Katzentrainingsgerät ist nicht dazu gedacht Schaden oder Verletzungen zuzufügen oder zu provozieren Die Verwendung dieses Produkts auf eine Weise die nicht beabsichtigt ist könnte eine Verletzung von Bundes Staats oder lokalen Gesetzen darstellen 4 Haftungsbeschränkung Auf keinen Fall ist Radio Systems Corporatio...

Page 92: ...ella Funzioni e Risposte 99 Regolazione della larghezza della zona di delimitazione e prova del Collare Ricevitore 100 Installazione del Filo d antenna 101 Posizionamento delle Bandierine di Delimitazione 102 Applicazione del Collare Ricevitore 102 Guida all addestramento Siate pazienti con il vostro gatto 104 Preparazione 104 Familiarizzazione con il Collare Ricevitore 104 Giorno 1 Reazione alle ...

Page 93: ... me nce r Lee s a u b dez e gid s in zijn geh eel doo r voo rda t u beg int Por favor ant es de com enz ar lea com pletam ent e esta guí a Bit te lesen Sie die ges am te Betrie bsa nleitung vor dem Tra inings beg inn Por favor lea este ma nual com pleto ant es de em pez ar Collare Ricevitore con punti di contatto corti Adattatore di corrente Portachiavi magnetico Altro occorrente eventualmente nec...

Page 94: ...Collare Ricevitore del gatto emetterà una Correzione Statica segnalando all animale di ritornare nell Area di Movimento Larghezza Delimitazione Combinazione della Zona di Avvertimento e della Zona di Correzione Statica Collare Ricevitore Riceve il segnale radio dal Filo d antenna Indicatore Luminoso Ricevitore Indica il livello di Correzione su cui è impostato il Collare Ricevitore Questo indicato...

Page 95: ...e proveniente dal Filo d antenna si propaga per la stessa distanza sia verticalmente che orizzontalmente Se il gatto riesce a portare il Collare Ricevitore fuori dalla portata del segnale può saltare oltre la Delimitazione senza ricevere una Correzione Statica Il Filo d antenna DEVE partire dal Trasmettitore e tornare indietro completando un circuito continuo 2A Torcendo il Filo d antenna si cance...

Page 96: ...itazione su tutti i lati della proprietà Quando si utilizza un Doppio Perimetro i Fili d antenna devono essere separati di 1 1 5 METRI per evitare di cancellare il segnale Rammentate che un Doppio Perimetro richiede il doppio del filo E F B A D C E F C A D B 1 1 5m 1 1 5m Campione 3 2F Solo la parte anteriore o retrostante del giardino Doppio perimetro Partendo dal Trasmettitore fate correre il fi...

Page 97: ...e Se anche distanziando il filo di almeno 1 5 m da un sistema di contenimento confinante il segnale non si stabilizza contattate il Centro Assistenza Clienti Come torcere il Filo d antenna 3A La torsione del Filo d antenna cancella il segnale e consente al gatto di attraversare l area in questione senza subire alcuna correzione L uso di tubi in plastica o metallo non cancella il segnale Torcete il...

Page 98: ...a di Regolazione della Larghezza di Delimitazione su 10 Questo imposta la Zona di Avvertimento sulla massima larghezza 5 Inserite l Adattatore di Corrente nello Spinotto e in una presa funzionante 6 L Indicatore Luminoso di Acceso e gli Indicatori Luminosi di Circuito Chiuso dovrebbero accendersi In caso contrario si rimanda alla sezione Ricerca ed eliminazione dei guasti Regolazione Larghezza Del...

Page 99: ...llo di Correzione più adatto per il vostro gatto Il Collare Ricevitore è equipaggiato in modo da aumentare automaticamente il livello di Correzione Statica tanto più a lungo il gatto resta nella Zona di Correzione Statica se il collare è impostato al livello 2 o superiore Sotto Sopra L Indicatore Luminoso del Ricevitore funge anche da indicatore di batteria scarica lampeggiando ogni 4 5 secondi qu...

Page 100: ...ntenna con i Punti di Contatto rivolti verso l alto tenendo in mano il Collare Ricevitore all altezza del collo del vostro gatto 1 2 2 A 6 7 3 6C 6D 6E fino a quando il Collare Ricevitore emetterà un segnale acustico 6F Nota Il Collare Ricevitore è impermeabile e questo può rendere il segnale acustico difficilmente udibile Se il Collare Ricevitore non emette un segnale acustico alla portata deside...

Page 101: ...Filo d antenna nel canale prestando attenzione a non danneggiarlo Come collegare il Filo d antenna ad un recinto esistente Il Filo d antenna del sistema PetSafe In Ground Cat Fence può essere collegato ad un recinto a maglia metallica ad una staccionata o palizzata in legno Il Filo d antenna può essere collegato all altezza desiderata Assicuratevi in ogni caso che la Larghezza della Zona di Delimi...

Page 102: ... Bandierina di Delimitazione nel terreno 8B 4 Tornate nell Area di Movimento fino alla scomparsa del segnale acustico 5 Ripetete la procedura intorno alla Zona di Avvertimento fino a quando sarà contrassegnata dalle Bandierine di Delimitazione ogni 3 m o meno Nota Se non udite alcun segnale acustico consultate le Istruzioni sulla Lampadina di Prova nella Fase 6 8A 8B ______________________________...

Page 103: ...erificate i seguenti punti Durante le prime 2 settimane di addestramento non utilizzate il dispositivo sul vostro animale senza una supervisione diretta Controllate che il collare non eserciti una pressione eccessiva A tale scopo deve essere possibile inserire un dito fra il Punto di Contatto e la pelle dell animale Il gatto deve essere attentamente esaminato ogni giorno per individuare eventuali ...

Page 104: ...ll interno di tale zona I gatti sono creature indipendenti Per ottenere la reazione corretta è necessario comportarsi sempre con gentilezza calma e rispetto Se saprete conquistare la fiducia del vostro animale riuscirete a stabilire un rapporto di rispetto reciproco che porterà al successo Non dimenticate che per loro natura i gatti sono più agili e quindi più mobili dei cani E necessario essere a...

Page 105: ...mento Fasi 1 In questa fase il gatto non deve indossare il Collare Ricevitore tenete il collare in mano 2 Regolate il Collare Ricevitore sul Livello 1 solo segnalazione acustica 3 Applicate al vostro gatto la pettorina ed il guinzaglio Guidatelo nell Area di Movimento fino ad un punto scelto vicino alle Bandierine di Delimitazione 4 Tenendo il Collare Ricevitore vicino alle orecchie del gatto cond...

Page 106: ...________________________ Giorni da 8 a 14 Osservazione senza guinzaglio Le sessioni di addestramento dovrebbero protrarsi inizialmente per 10 15 minuti aumentando gradualmente fino ad un ora ed oltre Il vostro gatto è pronto per questa fase soltanto quando avrà imparato ad evitare normalmente la linea tracciata dalle Bandierine di Delimitazione Durante questa fase osservate attentamente il vostro ...

Page 107: ...zona in cui i Punti di Contatto toccano il collo e o passare ai Punti di Contatto più lunghi Aumentare il Livello di Correzione Statica Ripetere le fasi di training per rafforzare l addestramento Il Collare Ricevitore deve essere tenuto sopra il Filo d antenna per attivarsi Sostituire le batterie Ruotare la manopola di Regolazione della Larghezza di Delimitazione in senso orario per aumentare la d...

Page 108: ...test semplice che consente di stabilire se ogni componente Trasmettitore Collare Ricevitore e Filo d antenna funziona correttamente 1 Scollegate il Filo d antenna 2 Tagliate circa 3 m di Filo d antenna inutilizzato e collegatelo agli appositi morsetti 3 Collegate la Lampadina di prova al Collare Ricevitore 4 Allargate il Filo d antenna a cerchio Portate l Interruttore di Regolazione della Zona di ...

Page 109: ...uesto dispositivo per l addestramento di animali non ha scopo di lesione danno o provocazione L utilizzo improprio di questo Prodotto può comportare la violazione di leggi federali statali o locali 4 Limitazione di responsabilità Radio Systems Corporation declina ogni responsabilità per danni diretti indiretti punitivi incidentali speciali o consequenziali o per danni di qualsiasi natura derivanti...

Page 110: ...110 www petsafe net ...

Page 111: ...www petsafe net 111 ...

Page 112: ...694 20 Copyright 2005 Radio Systems Corporation 7 62 cm 7 62 cm 3 in Layout Grid Schéma d installation Planningsrooster Cuartilla de distribución Plan des Aufenthaltsbereichs Griglia di layout Mounting Template Gabarit de montage Montagesjabloon Plantilla de montaje Montageschablone Dima di montaggio ...

Reviews: