background image

2

Vor dem Benutzen

Die Gebrauchsanweisung aufmerk-
sam lesen. Sie enthält wichtige
Hinweise für den Gebrauch, die
Sicherheit und die Wartung des
Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbe-
wahrt und gegebenenfalls an Nach-
benutzer weitergegeben werden.
Das Gerät darf nur für den vorgese-
henen Zweck, gemäß dieser
Gebrauchsanweisung, verwendet
werden.
Beim Gebrauch die Sicherheitshin-
weise beachten.

Technische Daten

Nennspannung:

220-240 V 50/60 Hz

Leistungsaufnahme: 1300-1500 W
Schutzklasse:

I

Sicherheitshinweise

Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose
anschließen. Zuleitung und Stecker
müssen trocken sein.

Das Gerät darf nicht über eine
externe Zeitschaltuhr oder Fernbe-
dienung betrieben werden.

Den Toaster niemals ohne Aufsicht

betreiben.

Die Anschlussleitung nicht über 

scharfe Kanten ziehen oder ein-
klemmen, nicht herunterhängen
lassen sowie vor Hitze und Öl
schützen.

Das Gerät nicht auf heiße Ober-

flächen wie Herdplatten o. Ä. stel-
len und nicht in der Nähe offener
Flammen betreiben.

Den Toaster nicht ohne eingescho-

bene Krümelschublade betreiben.

Den Netzstecker nicht an der Lei-

tung oder mit nassen Händen aus
der Steckdose ziehen.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfah-
rung und/oder mangels Wissen be-
nutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsich-
tigt oder erhielten von ihr Anweisun-
gen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Achten Sie darauf, dass Kinder
keine Gelegenheit erhalten, mit
dem Gerät zu spielen.

Das Gerät nicht in Betrieb nehmen
bzw. sofort Netzstecker ziehen, wenn:

- Gerät oder Netzkabel beschädigt

ist

- der Verdacht auf einen Defekt

nach einem Sturz o. Ä besteht.

In diesen Fällen das Gerät zur
Reparatur geben.

Beim Toasteinlegen beachten,
dass sich Brotscheiben nicht ver-
klemmen. Sollte dies doch einmal
passiert sein, erst den Netzstecker

ziehen und dann die Störung
beseitigen.

Achtung:

Brotscheiben in 

Toastern können brennen. Des-
halb das Gerät nicht in der Nähe
oder unterhalb von brennbaren
Gegenständen (z.B. Vorhänge,
Hängeschränke) benutzen und
stets beaufsichtigen.

Vorsicht, Verbrennungsgefahr:

Die Temperatur der berührbaren
Oberflächen kann sehr heiß werden.
Deshalb zum Entnehmen des Toasts
die Lifttaste nach oben drücken.

Nicht mit den Fingern oder Gegen-
ständen wie Gabel, Messer o. ä.
in die Brotschlitze hineinlangen.

Toaster nur senkrecht stehend und
frei aufgestellt betreiben.

Schlitze während des Toastens
nicht abdecken. Keine Brotschei-
ben oder Brötchen auf das Gehäu-
se legen, da dies zur Überhitzung
im Gerät führt.

Der Netzstecker ist zu ziehen:

- bei Störungen während des

Betriebes

- vor jeder Reinigung und Pflege
- nach dem Gebrauch.

Den Toaster nicht in Wasser tau-
chen.

Bei Zweckentfremdung, falscher
Bedienung oder nicht fachgerech-
ter Reparatur wird keine Haftung
für eventuelle Schäden übernom-

men. Ebenso sind Garantielei-
stungen in solchen Fällen ausge-
schlossen.

Das Gerät ist nicht für den gewerb-
lichen Gebrauch bestimmt.

Wenn die Anschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie
durch den zentralen Kundendienst
des Herstellers oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen.

Inbetriebnahme

Die nicht benötigte Länge der An-
schlussleitung kann am Boden aufge-
wickelt werden. Den Netzstecker an
eine Schutzkontaktsteckdose an-
schließen.

Vor dem ersten Gebrauch mindes-
tens 3 Toastvorgänge ohne Brot
bei maximaler Einstellung ablau-
fen lassen, um den Oberflächen-
schutz der Heizelemente zu ent-
fernen. Die dabei auftretende Ge-
ruchsbelästigung ist unbedenklich,
trotzdem sollte dabei gut gelüftet
werden. Vor jedem Einschalten
das Gerät etwas abkühlen lassen.

Den Drehknopf für den Bräunungs-
grad vorerst auf mittlere Stufe stellen.
Die Toastscheiben in die Röstschlit-
ze einlegen. Sie sollten nicht dicker
als 20 mm sein. Zum Starten die Lift-

Gebrauchsanweisung          

D

TA20_100630_TA20_100630  06.07.10  11:18  Seite 2

Summary of Contents for TA 20

Page 1: ...ComfortLangschlitzToastAutomat TA 20 Gebrauchsanweisung D Instructions for use GB Mode d emploi F Gebruiksaanwijzing NL TA20_100630_TA20_100630 06 07 10 11 18 Seite 1...

Page 2: ...passiert sein erst den Netzstecker ziehen und dann die St rung beseitigen Achtung Brotscheiben in Toastern k nnen brennen Des halb das Ger t nicht in der N he oder unterhalb von brennbaren Gegenst nde...

Page 3: ...besser Kr melschublade Beim Toasten herabfallende Kr mel sammeln sich in der Kr melschubla de Zum Entleeren ist diese aus dem Ger t zu ziehen Reinigung und Pflege Vor dem Reinigen Netzstecker zie hen...

Page 4: ...erate the appli ance unattended Caution danger of burning The appliance will become very hot especially in the area of the toaster slots To remove the bread from the toaster lift up the pop up handle...

Page 5: ...the appliance with a damp cloth and some detergent only Do not use caustic or scouring cleansing agents For UK use only 1 This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the...

Page 6: ...ans sur veillance Attention risque de br lures les fentes du toaster chauffent C est pourquoi il est n cessaire de pousser le bouton lift vers le haut Ne pas ins rer dans les fentes du toaster les doi...

Page 7: ...t le bouton vers le haut Les petits pains peuvent tre dor s en m me temps des deux c t s Si les petits pains sont trop secs les humidifier un peu avant la cuisson qui n en sera que meilleure Tiroir ra...

Page 8: ...de toasttijd automatisch uitschakelt De broodlift naar boven duwen de toasts Gebruiksaanwijzing NL Voor het gebruik De gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorlezen Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor...

Page 9: ...reinigingsmid delen Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2006 95 EG 2004 108 EG en 2005 32 EG Dit product mag na afloop van zijn levensduur niet met het normale huishoudafval verwijderd wo...

Page 10: ...10 TA20_100630_TA20_100630 06 07 10 11 18 Seite 10...

Page 11: ...11 TA20_100630_TA20_100630 06 07 10 11 18 Seite 11...

Page 12: ...petra electric Kundendienst Greisbacherstra e 6 89331 Burgau www petra electric de nderungen vorbehalten 100630 TA20_100630_TA20_100630 06 07 10 11 18 Seite 12...

Reviews: