background image

6

their safety and from whom they get instructions on
how to use the appliance.

Keep out of reach from children.

The appliance cannot be switched off permanently 

by the temperature control. 

Therefore unplug always after use.

Do not immerse the baby food warmer in water.

In case of misuse, wrong handling or incorrect repair no

liability will be taken for possible damages. Claims
under guarantee are also excluded in such cases.

The appliance is not designed for commercial

purposes.

Packaging material like foil bags are not designed 

for children. 

Putting into operation

The appliance can be used for a convenient warming
up and keeping warm of baby food jars and all 
standard sized feeding bottles.
Any of the cord that is not required can be rolled up
and stowed in the bottom of the appliance.
Prior to first use slide the pointed end of the lifter into
the groove in the upper edge of the appliance.
To warm up 

baby food jars

, push the lifter right

down and fill the container with water up to the mark.
Then place the opened jar onto the raised lifter and
lower it until the water reaches the maximum level
which is 1 cm under the edge of the container.
In order to warm up a 

feeding bottle

put it into the

container and slide the lever right down. Then fill contai-

ner with water up to 1 cm below the top of the container.

Temperature control

The temperature of the water bath can be controlled
by the rotary switch. The warming up of the baby
food depends on the consistency and composition of
the bottle or the glass.
For solid food choose a higher setting of the rotary
switch than for liquid food. Full bottles and jars also
require a higer setting than for less filled ones. When
practising the correct setting can be found quickly.
The control lamp shows that the device is heating. It
goes out as soon as the water reaches the set temperature.
Shake the bottle well or stir the baby food well in
order to guarantee equally warm contents.

The right temperature should always be checked
by holding the baby bottle against the cheek or
better by tasting yourself.

If the food is to be kept warm for some time, the jar
or the bottle should be left in the container. 
The thermostat guarantees a constant temperature
by switching on the heating time after time.

Cleaning and maintenance

Before cleaning always unplug the appliance and
pour out the remaining water. Never immerse the
appliance into water.
Do not use caustic or scouring cleansing agents.
Clean with a damp cloth, if necessary use some 
washing-up liquid.

Summary of Contents for BF 1

Page 1: ...Babykostw rmer BF 1 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones des uso Gebruiksaanwijzing D GB F I E NL...

Page 2: ...fe Kanten ziehen oder einklemmen nicht herunterh ngen lassen sowie vor Hitze und l sch tzen Den Babykostw rmer nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten oder hnlichem oder in der N he der offenen Ga...

Page 3: ...n Fertigkostheber mit dem spitzen Ende nach unten in die Nut am oberen Rand des Ger tes einschieben Zum Aufw rmen von Gl sern zun chst den Heber ganz nach unten schieben und den Becher bis zur Strich...

Page 4: ...ausgeschlossen sind Sch den durch nor malen Verschlei unsachgem en Gebrauch sowie unterbliebene Pflege Der Endkunde besitzt zus tzlich zu den Anspr chen aus die ser Garantie gesetzliche Anspr che weg...

Page 5: ...hang down and protect it from heat and oil Do not place the baby food warmer onto hot surfaces e g hot plate etc or near gas flames it may melt Do not pull out the plug by the cord and do not touch i...

Page 6: ...order to warm up a feeding bottle put it into the container and slide the lever right down Then fill contai ner with water up to 1 cm below the top of the container Temperature control The temperatur...

Page 7: ...of a damaged connection cord should only be carried out by the manufacturer his authorised service agent or a person having similar qualifications For UK use only 1 This product is supplied with a 13...

Page 8: ...e s curit L appareil n est pas un jouet Il ne doit pas tre utilis par petits enfants Garder l appareil hors de leur porte Utiliser l appareil hors de port e des b b s Ne pas faire passer le c ble sur...

Page 9: ...s appliqu e L appareil n est pas con u pour une utilisation professionnelle Les emballages tels que les poches en plastique ne doivent pas tre mis entre les mains d enfants Utilisation L appareil sert...

Page 10: ...faire sortir l eau Ne pas immerger l appareil dans l eau ne pas utiliser des produits chimiques agressifs Nettoyer l appareil avec un chiffon humide et si n cessaire avec un produit vaisselle Seul le...

Page 11: ...esti Usare l apparecchio lontano da neonati Disporre il cavo attentamente non tirarlo n incastrarlo in spigoli taglienti non lasciarlo penzolare e proteggerlo da calore e olio Non appoggiare lo scalda...

Page 12: ...di imballaggio come p e sacchetto di plastica non deve mai cadere in mani di bambini Messa in funzione L apparecchio pu essere usato comodamente per scaldare vasetti di omogeneizzati che si trovano in...

Page 13: ...re una temperatura costante accendendo di tanto in tanto automaticamente il riscaldamento Cura e pulizia Prima di ogni pulizia staccare la spina dalla presa di corrente e rovesciare l acqua rimanente...

Page 14: ...con el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato El cable debe estar completamente seco Este dispositivo no es ning n juguete Guardar el aparato fuera del alcanze de los ni os Mante...

Page 15: ...uidas en dichos casos El aparato no est dise ado para uso industrial El material de embalaje como bolsas de pl stico se deben mantener fuera del alcance de los ni os Puesta en Funcionamiento El aparat...

Page 16: ...ermostato garantiza una temperatura constante para conectar el calefactor despu s de un tiempo Limpieza y Mantenimiento Antes de limpiar el aparato desench felo y tire toda el agua Nunca sumerja el ap...

Page 17: ...se II Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is geen speelgoed Het mag niet door kleine Kinderen gebruikt worden en moet voor hun op een veilige plaats bewaard worden Gebruik het apparaat niet in de bu...

Page 18: ...er in water Bij oneigenlijk gebruik verkeerde bediening of ondeskundige reparaties is de fabrikant niet aansprakelijk voor schade die daaruit voortkomt In deze gevallen vervalt ook de garantie Het app...

Page 19: ...staat zorgt voor een constante temperatuur omdat het verwarmingselement van tijd tot tijd wordt ingeschakeld Reiniging en onderhoud Voordat u het apparaat gaat schoonmaken moet u de stekker uit het st...

Page 20: ...petra electric Kundendienst Greisbacherstra e 6 D 89331 Burgau www petra electric de nderungen vorbehalten 090820 3640 0238...

Reviews: