background image

Anwendung

Hinweis: Nach einem Bad in warmem Wasser (evtl. mit Zusätzen) lassen sich Hände
und Füße leichter pflegen. Die Nägel werden elastischer, Hornhaut wird 
geschmeidiger.

Aufsätze

a Polierfilz:

Mit dem Polierfilz werden die Nägel vor dem Lackieren poliert, damit 

keine unebenen Stellen zurückbleiben. Durch regelmäßiges Anwenden des 
Polierfilzes wird das Brechen der Nageloberfläche verhindert.

b Diamantfräser Kugel:

Zum Entfernen von Dornwarzen und Hühneraugen.

c

Diamantfräser Flamme:

Zur Behandlung von eingewachsenen Nägeln. 

Eliminiert die kleinen unästhetischen Häutchen auf den Seiten der Nägel.

d Diamantfräser:

Zum Entfernen der Hornhaut an Fingerkuppen, Zehen, Fersen

und Ballen.

e

Diamantaufsatz Zylinder:

Zum Schleifen und Kürzen der Finger- und 

Zehennägel.

Using

Hands and feet can be treated a lot easier after a warm bath (with or without 
additives). Nails are then more flexible, and hard skin is easier to remove.

Interchangeable tips

a Felt polishing tip: 

to polish the nails prior to application of lacquer. 

Using regularly this polisher will prevent nails to split or break.

b Diamond ball: 

for removing corns and partridge eyes.

c

Diamond burr flame-shaped: 

for dealing with ingrained nails as well as for 

removing the not very aesthetic cuticles around the nails.

d Diamond cutter: 

to remove hard skin from fingertips, toes, heels and sole.

e

Diamond grinding cylinde: 

for shortening and shaping finger and toe-nails.

Mode d’emploi

Remarque : Après un bain dans de l’eau chaude (éventuellement avec additif) il 
est plus facile de soigner ses mains et ses pieds. Les ongles sont plus élastiques, 
la corne plus souple.

Accessoires

a Feutre de polissage :

les ongles sont polis et nettoyés à l’aide du feutre de 

polissage avant d’être laqués. L’emploi régulier du feutre de polissage rend les
ongles moins cassants. 

b Sphère diamantée :

pour l’extirpation des cors et des œils-de-perdrix.

c

Fraise diamantée en forme de flamme :

pour le traitement des ongles incarnés.

Elle supprime aussi les inesthétiques cuticules autour de l’ongle.

d Fraise diamantée : 

pour éliminer la corne à la courbure de l’ongle, aux orteils, 

talons et oignons.

e

Meule cylindrique diamantée :

pour limer et raccourcir les ongles des mains et 

des orteils.

a

b

c

d

e

Summary of Contents for Professional De Luxe 0355

Page 1: ...etto diamantato per molare levigare accorciare le unghie Aplicaci n Nota Despu s de un ba o en agua caliente eventualmente con aditivos es m s f cil cuidar las manos y los pies Las u as ser n m s el s...

Page 2: ...r other hand to turn it in a clockwise direction The attachment is inserted into the location hole 3 To tighten the nut 2 turn in an anticlockwise direction b Note Select the speed of rotation on the...

Page 3: ...cquer Using regularly this polisher will prevent nails to split or break b Diamond ball for removing corns and partridge eyes c Diamond burr flame shaped for dealing with ingrained nails as well as fo...

Page 4: ...ri dico del pulidor de fieltro evita el quebrantamiento de la superficie ungueal b Fresa diamante esf rica para quitar callos y ojos de perniz c Fresa diamante a ilama para tratar u eros y tambien par...

Page 5: ...mains et pieds soign s Importante Allacciamento solo a corrente alternata 220 240 Volt Non usate mai l apparecchio nella vasca sotto la doccia o sopra il lavandino con acqua Non pulite l apparecchio c...

Page 6: ...het toestel gelijk gericht zijn c Schakel het apparaat in aan de handgreep Inbetriebnahme a Mit der einen Hand wird die R ndelschraube 1 festgehalten Mit der ande ren Hand wird die Mutter 2 durch eine...

Page 7: ...halen Het toestel nooit in water dompelen Het toestel alleen schoonmaken met een licht vochtige doek en daarna met een zachte doek afdrogen Reparaturhinweis Achtung Elektroger te d rfen nur durch Ele...

Reviews:

Related manuals for Professional De Luxe 0355