background image

6 - AKTIVIEREN UND SCHLIESSEN DES GERÄTES

Nach Durchführung der Anschlüsse:
“Überprüfen Sie die korrekte Positionierung der Dichtung auf der Grundplatte.
“Fügen Sie die Kappe ein (Abb. 5) und drücken Sie, bis diese gegen die unverlierbare
Schraube stößt; der Kontakt zwischen Fastonklemmen im Schaltkreis und den Klemmen
der Grundplatte ist hergestellt; die LED zur Anzeige des Signalempfangs und der
Zeitsynchronisierung sind über den zwischen Grundplatte und Kappe geöffnet
gebliebenen Schlitz sichtbar.
“Schalten Sie die 230 V~ Netzspannung ein.
“Das Gerät stellt sich auf Empfang des GPS-Signals (mindestens 10 Minuten), das von
der oberen fest eingeschalteten LED signalisiert wird. Nachdem die Synchronisierung
durchgeführt wurde, sorgt sie dafür ein Zeitsignal an die angeschlossenen Geräte zu
senden (untere LED blinkt auf).
“Fixieren Sie die Kappe, indem Sie die unverlierbare Schraube am unteren Teil der
Grundplatte anziehen. Ziehen Sie die Schraube an, bis die Kappe gegen die Dichtung
drückt. Auf diese Weise wird der hermetische Verschluss gesichert (Abb. 8).

LED oben
fest eingeschaltet

GPS

auf Empfang

GPS

synchronisiert

LED unten
blinkend

LED oben
ausgeschaltet

LED unten
ausgeschaltet

230V~ Netzspannung

einschalten

“

“

“

Sorgen Sie für ein angemessenes Kabelleitungssystem, entsprechend den geltenden Richtlinien für den Anlagenbau.
Halten Sie sich genauestens an den im Gebrauchshandbuch des anzuschließenden Gerätes dargestellten elektrischen Schaltplan, um ihren

korrekten Anschluss an diesen Empfänger zu gewährleisten.

Um eine höhere Störungsimmunität zu erzielen können die BUS-Anschlüsse mit Hilfe eines abgeschirmten Kabels durchgeführt werden. In

diesem Fall ist es notwendig, das Geflecht des Kabels an Klemme 2 anzuschließen und den zentralen Draht an Klemme 1.

Den BUS wie in Abb. 4 dargestellt, an die zu
synchronisierenden Geräte anschließen.
Der Anschluss muss parallel erfolgen.
Max. Kabellänge zwischen GPS-Empfänger
und angeschlossenen Geräten 1000 m.

5 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

Es dürfen ausschließlich Geräte

angeschlossen werden, deren

GPS-Eingang mit diesem

Empfänger kompatibel ist.

fest eingeschaltet = Gerät auf Empfang

LED

Oben

LED

Unten

Blinkend = Gerätestörung

Erscheinungsbild der Leuchtanzeigen

Blinkend = Gerät synchronisiert

beide LEDs ausgeschaltet = 230V~ Versorgung fehlt

Die LEDs werden niemals gleichzeitig eingeschaltet

ANMERKUNG: der GPS-Empfänger wiederholt im Normalbetrieb ständig die
Empfangs-undSynchronisierungsschritte.

Abb. 8

Abb. 7

Abb. 6

L N

1 2

Abb. 5

L N

1 2

Einführung der Kabel

Richtung der
Kabeleinführung

Wichtig:

verwenden Sie für die

Stromversorgung und für den
Zeitsignalausgang 2 verschiedene
zweipolige Kabel.

Beisp.

Anschließbarer
Geräte (max.10)

Ausgang 2

Ausgang 1

Abb. 3

8

Das für die Außeninstallation vorgesehene Gerät ist auch zur Innenanwendung geeignet, sofern
das Gebäude nicht vollständig abgeschirmt ist.

Entfernen Sie die Kappe.

!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!

Fixieren Sie die Grundplatte des Gerätes mit einer Schraube. Verwenden Sie dazu die
entsprechenden Löcher in der Halterung.

Die Muttern der Kabelverschraubungen auf die Kabel setzen (Außendurchmesser der Kabel

).

Die Membran der Gummidichtungen durchbohren und auf die Kabel setzen (Abb. 3).

Die Gummidichtungen in ihren Sitz einfügen.
Die Muttern der Kabelverschraubung anziehen, bis ein hermetischer

Verschluss gewährleistet ist.

Die 230V~ Netzspannung deaktivieren.

7 ÷ 11 mm

Die Kabel in die Grundplatte einführen und die elektrischen Anschlüsse herstellen.
Die 230V~ Versorgung anschließen, Klemme

Leitung, Klemme

neutral.

Die zu synchronisierenden Geräte wie in Kap. 5 beschrieben, anschließen.

L

N

4 - INSTALLATION DER GRUNDPLATTE

DEUTSCH

BUS

L

230 V~

N

L N

1 2

Abb. 4

Summary of Contents for 1PARXGPS01

Page 1: ...NALE ORARIO GPS SATELLITARE PER INTERRUTTORI ORARI SINCRONIZZABILI 1 DATI TECNICI ITALIANO PE DERXNN007 07 10 Assicurasi dell integrità del prodotto dopo averlo tolto dalla scatola di imballo Prima di procedere all installazione o apertura successiva del dispositivo disattivare sempre la tensione di alimentazione 230V SMALTIMENTO DI VECCHI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI direttiva europea 2002...

Page 2: ...ssibile effettuare il collegamento BUS con l ausilio di un cavo schermato in questo caso è necessario connettere la calza del cavo stesso al morsetto N 2 ed il centrale al morsetto N 1 es dispositivi collegabili max n 10 Uscita 2 Uscita 1 Collegare il BUS ai dispositivi da sincronizzare come indicato in fig 4 Il collegamento deve avvenire in parallelo Lunghezza cavi max 1000 m tra ricevitore GPS e...

Page 3: ...ME SWITCHES 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS PE DERXNN007 07 10 Ensure the product is intact once it is removed from its packaging Before installing or opening the device again always disconnect the supply voltage 230V DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL ELECTRONIC EQUIPMENT EU directive 2002 96 EC This symbol on the product or its packaging to indicates that this product shall not be treated as household waste ...

Page 4: ...nd the central cable to terminal 1 Connect the BUS to the devices to be synchronized as shown in fig 4 The connection must be parallel Max cable length 1 000 m between GPS receiver and connected devices 5 ELECTRICAL CONNECTIONS Only connect devices with GPS input that are compatible with this receiver Constantly lit device receiving Upper LED Lower LED Blinking device not working LED signals Blink...

Page 5: ... C 40 C 40 C 85 C Directive R TTE1999 5 CE US Department of defense RÉCEPTEUR DE SIGNAL HORAIRE GPS PAR SATELLITE POUR INTERRUPTEURS HORAIRES SYNCHRONISABLES 1 DONNÉES TECHNIQUES PE DERXNN007 07 10 Vérifier l intégrité du produit après l avoir déballé Avant d installer ou d ouvrir le dispositif couper toujours le courant d alimentation 230V TRAITEMENT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES EN ...

Page 6: ...sitifsconnectés 5 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Raccorder exclusivement des appareils à entrée GPS compatibles avec ce récepteur Allumée fixe dispositif en réception LED Supérieure LED Inférieure Clignotante anomalie dispositif Signification des signalisations lumineuses Clignotante dispositif synchronisé Les deux LEDs éteintes absence d alimentation 230V L allumage des LEDs ne se produit jamais en mê...

Page 7: ...TELLITEN ZEITSIGNALEMPFÄNGER GPS FÜR SYNCHRONISIERBARE ZEITSCHALTUHREN 1 TECHNISCHE DATEN PE DERXNN007 07 10 Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des Gerätes nachdem Sie es aus seiner Verpackung genommen haben Bevor Sie mit der Installation fortfahren oder anschließend das Gerät öffnen deaktivieren Sie die 230V Netzspannung ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTEN EU ...

Page 8: ...me 2 anzuschließen und den zentralen Draht an Klemme 1 Den BUS wie in Abb 4 dargestellt an die zu synchronisierenden Geräte anschließen Der Anschluss muss parallel erfolgen Max Kabellänge zwischen GPS Empfänger und angeschlossenen Geräten 1000 m 5 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Es dürfen ausschließlich Geräte angeschlossen werden deren GPS Eingang mit diesem Empfänger kompatibel ist fest eingeschaltet Ger...

Page 9: ...E SEÑAL HORARIA GPS SATELITAL PARA INTERRUPTORES HORARIOS SINCRONIZABLES 1 DATOS TÉCNICOS PE DERXNN007 07 10 Asegúrese que el producto está completo y en buen estado tras sacarlo de la caja de embalaje Cuando vaya a realizar el montaje del dispositivo o a abrirlo una vez montado corte siempre la tensión de alimentación 230V TRATAMIENTO DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS EN FINAL DE VIDA dir...

Page 10: ... que van a sincronizarse como se indica en la fig 4 La conexión debe ser en paralelo Longitud máx de los cables 1000 m entre el receptor GPS y los dispositivos conectados 5 CONEXIONES ELÉCTRICAS Conecteexclusivamenteversionesde aparatosquedispongandeentrada paraGPS compatiblesconeste receptor Encendido fijo dispositivo en recepción LED Superior LED Inferior Parpadeante dispositivo averiado Aspecto...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ......

Reviews: