background image

perma FLEX PLUS

perma FLEX PLUS

- 23 -

- 24 -

fr

hu

Les instructions ont pour but d’assurer un travail en toute sécurité du et avec 

le système de lubrifi cation automatique alimentant les paliers à roulement, 

les paliers lisses, les chaînes, les guidages et les engrenages ouverts, etc.

Le système de graissage n’est utilisable 

qu’une seule fois et ne doit pas être 

ouvert, ni démonté. 
Eviter le contact de l’huile / de la graisse 

avec les yeux, la peau et les vêtements 

et éviter l’ingestion d’huile / de graisse.
L’huile / la graisse ne doit pas pénétrer 

dans le sol ou dans la canalisation.

Respecter les fi ches techniques de 

sécurité des huiles et des graisses

.

Les fi ches de données des lubrifi ants 

sont téléchargeables sur notre site web 

ou peuvent être demandées auprès du 

service commercial.

Nous ne pouvons pas être tenus respon-

sables de dommages et dérangements 

résultant d’une utilisation non conforme 

et d’un mode de travail non correct avec 

et du système de lubrifi cation.

En raison du développement permanent 

de nos produits, nous nous réservons le 

droit d’apporter au produit des modifi ca-

tions sans préavis si celles-ci n’aff ectent 

pas le fonctionnement du produit.

Protégez l’environnement en vous assurant que les matières premières de valeur 

soient recyclées. Respectez les directives d’élimination des déchets en vigueur 

dans votre pays.

Ennek az útmutatónak a célja, hogy biztonságosan végezhessen munkát 

az automatikus kenőrendszeren, illetve kenőrendszerrel, amely gördülő- és 

siklócsapágyak, láncok, vezetékek, nyitott hajtóművek stb. kenését látja el.

A kenőrendszert csak egyszer kell alkal-

mazni, és nem szabad felnyitni vagy 

szétszedni. 
Kerülje az olaj és a zsír érintkezését 

a szemmel, bőrrel és ruházattal, vala-

mint ne nyelje le az olajat és a zsírt.
Ne engedje, hogy olaj vagy zsír a talajba 

vagy a csatornahálózatba kerüljön.
Vegye fi gyelembe az olajok és zsírok 

biztonsági adatlapjait.

A kenőanyagok adatlapjai letölthetők a 

honlapunkról vagy beszerezhetők a helyi 

forgalmazótól.

Olyan károkért és üzemzavarokért, am-

elyek a kenőrendszer rendeltetésellenes 

használata, vagy a kenőrendszeren, 

illetve a kenőrendszerrel szakszerűtlenül 

végzett munkák miatt keletkeznek, nem 

vállalunk felelősséget.

A folyamatos fejlesztés miatt fenntartjuk 

az előzetes közlés nélküli azon termék-

változtatások jogát, melyek nem befol-

yásolják a termék funkcióját.

Óvja a környezetet az értékes nyersanyagok újrahasznosításával. Vegye fi gyelembe 

az adott ország ártalmatlanításra vonatkozó mindenkor érvényes irányelveit.

Conditions de stockage

Durée de distribution en mois

Date de l’installation / remplacement

Bouchon d’obturation

Remplis d’huile avec clapet

limiteur de débit

En service

Vide

Elimination des piles

Déchets contenant de la graisse

Quantité de graisse juste

Erreurs

Cause

Remède

Nettoyage humide uniquement!

A
B
C

D
E

F

G
H

I

J

K

L

M

N

Propriétés

Commande

Installation

Pendant la durée de 

distribution

Remplacement

Elimination

Dépannage

Identifi cation

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

Tárolási feltételek

Adagolási idő hónapokban

Telepítés / csere dátuma

Záródugó

Olaj feltöltve, olajvisszatartó

szeleppel

Bekapcsolva

Üres

Az elem eltávolítása

Olajos hulladék

Megfelelő kenési mennyiség

Hiba

Ok

Elhárítás

Csak nedves tisztítást alkalmazzon!

A
B
C

D
E

F

G
H

I

J

K

L

M

N

Tulajdonságok

Kezelés

Telepítés

Használat közben

Csere

Ártalmatlanítás

Hibaelhárítás

Jelölés

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

Summary of Contents for FLEX PLUS Series

Page 1: ...in Lubrication Solutions Operating Instructions perma FLEX PLUS 18 10 2018 A01 Art No 110951 perma tec GmbH Co KG Hammelburger Str 21 97717 EUERDORF GERMANY Tel 49 9704 609 0 info perma tec com www pe...

Page 2: ...cciones es 21 22 K ytt ohje 21 22 Guide d utilisation fr 23 24 zemeltet si utas t s hu 23 24 Istruzioni per l uso it 25 26 ja 25 26 Gebruiksaanwijzing nl 27 28 Bruksanvisning no 27 28 Instrukcja obs u...

Page 3: ...ax 5 bar 75 psi IP 68 max 1 J y perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 1 2 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 20 C 68 F 20 50 FLEX PLUS 30 360 FLEX PLUS 60 FLEX PLUS 125 1 55 C 131 F 20 C 4 F 55 C 131 F 20 C 4 F IE...

Page 4: ...PLUS perma FLEX PLUS 3 4 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 II B III 40 C 104 F 20 C 4 F 55 C 131 F 40 C 104 F 30 60 125 2 Ta 1 6 1 3 1 9 1 6 1 12 1 6 B Ta 10 C 14 F 0 TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 0 O...

Page 5: ...perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 5 6 max 5 bar 75 psi 4x 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 III D B I 2 VI 1 E V 2 1 C E max 3 h 3h...

Page 6: ...perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 7 8 IV V 2 max 5 bar 75 psi 0 bar 0 psi F G VI 1 3 III II...

Page 7: ...1 2 3 4 10 perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 9 0 Mercury VI I H Pb G...

Page 8: ...1 D Ex ia IIIC T85 C Da 0344 0344 Ex ia I Ma Ex ia IIC T6 Ga Ex ia IIIC T85 C Da ANZEx 16 2002X VIII 40 C Ta 60 C VII J Ta 55 C 131 F Ta 55 C 131 F IECEx ANZEx The enclosure is constructed from plasti...

Page 9: ...se produzcan al tiempo de emitir esta declaraci n Il produttore con la presente dichiara che il prodotto designato nei modelli consegnati conforme alle disposizioni delle norme sopra ripor tate inclu...

Page 10: ...ige Verwendung und durch unsachgem es Arbeiten an und mit dem Schmiersystem entstehen Aufgrund st ndiger Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt nderungen welche die Funktion des Pro...

Page 11: ...se af olie fedt Olie fedt m ikke tr nge ned i jorden eller komme i kloakken Sikkerhedsdatablade for olier og fedt skal overholdes Sm remiddeldatablade kan hentes p vores hjemmeside eller hos lokale fo...

Page 12: ...any damages and malfunctions which are caused by inappropriate usage and inappropriate operations on or with the lubricator Because of constant product improve ments we reserve the right to make prod...

Page 13: ...nen eik sit saa avata tai purkaa V lt ljyn rasvan joutumista kosketuk siin silmien ihon tai vaatteiden kanssa V lt ljyn rasvan nielemist l p st ljy rasvaa maaper n tai viem riverkkoon Noudata ljyn ja...

Page 14: ...lkal mazni s nem szabad felnyitni vagy sz tszedni Ker lje az olaj s a zs r rintkez s t a szemmel b rrel s ruh zattal vala mint ne nyelje le az olajat s a zs rt Ne engedje hogy olaj vagy zs r a talajba...

Page 15: ...tilizzo improprio del sistema di lubri cazione o a interventi non appro priati eseguiti sullo stesso I nostri prodotti sono soggetti ad uno sviluppo continuo perci ci riserviamo il diritto di apportar...

Page 16: ...et m bare brukes n gang og m ikke pnes eller tas fra hverandre Unng at yne hud og kl r kommer i kontakt med olje fett og unng svelge olje fett S rg for at olje fett ikke kommer ned i bakken eller i ha...

Page 17: ...massa com os olhos pele e vestu rio bem como a ingest o de leo massa N o deixar escorrer leo massa para o solo ou para os esgotos Ter em aten o as chas de dados de seguran a dos leos e massas As chas...

Page 18: ...orit utiliz rii abuzive i lucr rilor efec tuate necorespunz tor la sistemul de lubri ere i cu acesta Datorit dezvolt rii continue a produselor ne rezerv m dreptul ca f r o noti care prealabil s aducem...

Page 19: ...obla ili za radi olja masti in zau ivanja olj masti Olje mast ne sme preiti v zemljo ali v kanalizacijo Upo tevajte varnostne podatkovne liste olj in masti Podatkovne liste maziv najdete na na i splet...

Page 20: ...temler nde g venl a l may sa lamakt r Bu ya lama s stem rulman yataklar kayar yataklar z nc rler k lavuzlar a k tahr kler vs ya lamak n kullan l r Ya lama s stem sadece b r kere kullan lab l r a lmama...

Page 21: ...37 38 perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS zh A B C D E F G H I J K L M N I II III IV V VI VII VIII...

Page 22: ......

Reviews: