perfect pro Work Station 2 Instruction Manual Download Page 19

3.   Sélectionnez la station souhaitée.

4.   Appuyez sur la 

touche de Présélection

 souhaitée jusqu'à ce que la radio émette

 

un bip et affiche “Saved” (Mémorisée).

5.   Répétez les étapes 3 et 4 pour les autres présélections.

6.   Les stations présélectionnées et mémorisées peuvent être écrasées en répétant les  

 

points 3 et 4 ci-dessus.

Rappel de stations présélectionnées

1.   Appuyez sur la 

touche ON/OFF

 pour allumer la radio.

2.   Appuyez sur la 

touche Source

 (touche de sélection de la source audio) pour

 

sélectionner le mode FM ou DAB.

3.   Appuyez brièvement sur la 

touche de Présélection

 souhaitée. Le numéro de la

 

présélection et la fréquence de la station seront ensuite affichés à l'écran.

 REGLAGE MANUEL DE L’HEURE ET DE LA DATE

L'heure et la date peuvent être réglées manuellement uniquement lorsque la radio est

en mode standby (veille). Lorsqu’aucune touche n’est activée pendant 5 secondes, la

radio quittera le mode de réglage de l’heure et l’heure réglée sera annulée.

1.   Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pendant 12 secondes jusqu'à ce que les  

 

chiffres correspondant aux heures clignotent à l'écran.

2.   Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour régler l'heure.

3.   Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer, les chiffres correspondant  

 

aux minutes clignoteront ensuite à l’écran.

4.   Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour régler les minutes.

5.   Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer, les chiffres correspondant  

 

aux jours clignoteront ensuite à l'écran.

6.   Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour régler le jour exact.

7.   Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer, les chiffres correspondant  

 

aux mois clignoteront ensuite à l’écran.

8.   Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour régler le mois exact.

9.   Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer, les chiffres correspondant  

 

aux années clignoteront ensuite à l'écran.

10.  Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour régler l’année exacte.

11.  Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer. “SYNCLOCK ON”    

 

(Synchronisation de l’heure) clignotera ensuite à l’écran.

12.  Tournez le 

bouton de Fréquence

 pour sélectionner “SYNCLOCK ON” ou    

 

“SYNCLOCK OFF”.

13.  Appuyez sur le 

bouton de Fréquence

 pour confirmer votre sélection et terminer le  

 

réglage de l’heure et de la date.

Synchronisation de l’heure par stations RDS

Lorsque “SYNCLOCK ON” a été sélectionné, l’icône “   ”

 sera affiché à l'écran.

Certaines stations RDS transmettent un signal horaire. Lorsque la réception est

bonne et que vous avez sélectionné l'option “SYNCLOCK ON”, l'heure sera réglée

13

14

F

automatiquement (“   ” clignotera à l'écran). La synchronisation de l'heure peut

prendre quelques minutes. Le réglage automatique de l'heure sera toujours activé

lorsque la radio est allumée en mode de réception FM et capte une station RDS.

  MODE BLUETOOTH

Appareiller votre téléphone portable en Bluetooth

1.  Appuyez sur la 

touche

 

ON/OFF

 pour allumer la radio.

2.  Appuyez sur la 

touche Source

 pour sélectionner le mode Bluetooth. 

3.  L’écran LCD indique alors « Not connected » (Non connecté) tant que la radio n’est  

 

pas couplée avec votre téléphone portable.

4.  Activez le Bluetooth dans le menu Réglages de votre téléphone, puis sélectionnez  

 

« PP Workstation 2 »

 dans la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone (Les  

 

instructions d’appareillage peuvent varier en fonction de votre type de téléphone.  

 

Consultez le mode d’emploi de votre téléphone).

5.  Une fois appareillés, l’écran d’affichage LCD affiche « BT connected » (Bluetooth  

 

connecté) sur la première ligne, et le nom de votre téléphone sur la seconde ligne  

 

après environ 2 secondes.

6.  Puis l’écran d’affichage affichera le nom du téléphone portable connecté sur la  

 

première ligne pour indiquer l’appareil connecté à la radio.

Écouter la musique de votre téléphone

1.  Appuyez sur la 

touche

 

ON/OFF

 pour allumer la radio.

2.  Appuyez sur la 

touche Source

 pour sélectionner le mode Bluetooth.

3.  Lancez votre titre sur le lecteur media du téléphone appareillé.

4.  Utilisez les 

touches

   , 

 et 

 (touches de présélection 3, 4 et 5) de la   

 

radio pour commander les différentes fonctions d’écoute de vos morceaux préférés.

5.  Lorsque la lecture du morceau commence, le titre du morceau s’affiche sur l’écran  

 LCD.

Modes d’affichage - Bluetooth

La radio possède différentes options d’affichage lorsqu’elle est en mode Bluetooth.. 

Appuyez sur la 

touche Info

 pour naviguer entre les différentes options.

a. Titre du morceau : Affiche le titre du morceau actuellement en lecture.

b. Artiste : 

Affiche le nom de l’artiste du morceau actuellement en lecture.

c. Album : 

Affiche les informations sur l’album en cours de lecture. 

d. Statut : 

Affiche le statut du morceau. Par exemple en lecture, en  

 pause

e. Info musique : 

Affiche le format du fichier et le taux d’échantillonnage du  

 

morceau en lecture. Par exemple « AAC » est le format du  

 

morceau; « 44100 Hz » est le taux d’échantillonnage du  

 morceau.

f. Heure et date : 

Affiche l’heure et la date

Summary of Contents for Work Station 2

Page 1: ...GB GB INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR F NL D GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG NL D...

Page 2: ...tus 10 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 11 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is us...

Page 3: ...USB DC power out socket 5V 0 5A Front View 1 LCD display 2 Preset buttons 3 Power On Off 4 Audio source button 5 Menu button 6 Info button 7 Mono Stereo button 8 Bluetooth connected LED light Top View...

Page 4: ...excessive heat such as sunshine fire or the like Batteries should not be disposed of by incineration and with household waste Disposable batteries should be taken to a suitable recycling centre if po...

Page 5: ...ed before the last used station will be selected 4 If no DAB signals are detected No stations available will be displayed It may be necessary to relocate the radio to a position with better reception...

Page 6: ...er channels with new stations 6 Press the Menu button twice to exit manual tuning and return to normal DAB operation Dynamic Range Control DRC settings DAB DRC can make quieter sounds easier to hear w...

Page 7: ...Press the Menu button the display shows Scan setting 4 Press the Tuning knob 5 Rotate the Tuning knob to select between All stations or Strong station default is All stations The Strong station optio...

Page 8: ...e date Displays the current time and date Device List Connect to the paired device In the radio you can select the Bluetooth device from the Device list to connect again The device names would be show...

Page 9: ...er cover well closed under these conditions The Auto Power management function will be activated in AUX IN mode If there is no signal from the Aux In socket for a period of over 15 minutes the radio w...

Page 10: ...ctory reset Press the Tuning knob 5 Rotate the Tuning knob to select between Yes or No Select Yes if you wish to reset the radio otherwise select No 6 Press the Tuning knob to cause the factory reset...

Page 11: ...3 Press the Tuning knob rotate the Tuning knob until the display shows Name Press the Tuning knob 4 Rotate the Tuning knob to select the letters The maximum length of new name is 16 letters long 5 Pr...

Page 12: ...tenna Batteries TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical data This device is noise suppressed according to the applicable EU directives This product fulfills the European directives 2006 95 EC 2005 32 EC an...

Page 13: ...accessoires pre cise s par le fabricant 11 Utilisez seulement avec le chariot le support le tre pied la console ou la table pre cise s par le fabricant ou vendus avec l appareil En utilisant un chari...

Page 14: ...ect Vue du dessus 9 Bouton de Volume 10 Antenne souple 11 Bouton de Fr quence 3 1 3 4 5 7 6 8 2 9 11 10 Vue arri re 12 Supports de fixation de couvercle des piles 13 Compartiment des piles 14 Rangemen...

Page 15: ...ve comme les rayons du soleil le feu ou autre Les piles ne doivent pas tre jet es par incin ration ou avec les d chets m nagers Les piles jetables doivent si possible tre emmen es dans un centre de re...

Page 16: ...a touche ON OFF pour allumer la radio 2 Appuyez sur la touche Source touche de s lection de la source audio pour s lectionner le mode DAB 3 La premi re station dans l ordre alphanum rique 0 9 A Z de l...

Page 17: ...adio 5 R p tez les tapes 1 4 pour les autres pr s lections 6 Appuyez deux fois sur la touche Menu pour revenir au menu DAB standard 10 F R glages Dynamic Range Control DRC en mode DAB La fonction DRC...

Page 18: ...yst me RDS appuyez plusieurs fois sur la touche Info pour parcourir les informations RDS disponibles Ceci fonctionne uniquement lorsque la r ception est suffisamment bonne et claire a Radio Texte RT A...

Page 19: ...ertaines stations RDS transmettent un signal horaire Lorsque la r ception est bonne et que vous avez s lectionn l option SYNCLOCK ON l heure sera r gl e 13 14 F automatiquement clignotera l cran La sy...

Page 20: ...as de signal pendant plus de 15 minutes la radio se mettra automatiquement en mode veille Appuyez sur la touche On Off pour enclencher la radio nouveau Lorsque le signal entrant de l appareil externe...

Page 21: ...quence jusqu ce que System soit affich l cran 3 Appuyez sur le bouton de Fr quence et tournez ensuite celui ci jusqu ce que Loudness Sonorit soit affich l cran 4 Tournez le bouton de Fr quence pour s...

Page 22: ...r off par d faut afin que lorsque vous utilisez la radio sur secteur le r tro clairage reste allum pendant environ 10 secondes chaque fois que vous appuyez sur un bouton 7 Appuyez sur le bouton de Fr...

Page 23: ...uis tournez le bouton de Fre quence jusqu a ce que System syst me soit affiche a l e cran 3 Appuyez sur le bouton de Fre quence et tournez celui ci jusqu a ce que Name Nom soit affiche a l e cran Appu...

Page 24: ...en m tal Les piles INFORMATIONS Donn es techniques La radio est d parasit e conform ment aux directives EU en vigueur Ce produit satisfait aux directives europ ennes 2006 95 CE 2005 32 CE et 2004 108...

Page 25: ...aangegeven onderdelen accessoires 11 Gebruik het toestel uitsluitend met de door de fabrikant aangegeven of samen met het toestel gekochte wagentjes standaards driepoten klemmen of tafel Wanneer u een...

Page 26: ...Bluetooth verbonden LED Van boven 9 Volume draaiknop Toonregeling 10 Flexibele antenne 11 Frequentie draaiknop 3 1 3 4 5 7 6 8 2 9 11 10 Achterkant 12 Batterijen compartiment sluitingen 13 Batterijen...

Page 27: ...elfde of een equivalent type Stel de batterijen niet bloot aan een buitensporig grote hitte zoals bijv fel zonlicht vuur of iets dergelijks Batterijen mogen niet door verbranding of via het normale hu...

Page 28: ...ere positie met een betere radio ontvangst U kunt dan een Auto Scan uitvoeren om zenders te zoeken Zie verderop Nieuwe zenders zoeken DAB Een zender kiezen DAB 1 Druk op de Aan Uit toets om de radio i...

Page 29: ...ok kunnen bepaalde zenders stoppen met uitzenden of van frequentie veranderen De Prune Snoei functie verwijderd dan de niet beschikbare zenders uit uw zenderlijst 1 Druk op de Menu toets de display ge...

Page 30: ...ellingen 6 In de voorkeuze geheugens vooraf ingestelde zenders kunnen op de bovenstaande wijze weer worden overgeschreven 11 12 Oproepen van zenders uit het voorkeuze geheugen 1 Druk op de Aan Uit toe...

Page 31: ...orden weergegeven wanneer deze op het apparaat zijn ingesteld Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw mobiele U raadpleegt de apparaten lijst als volgt 1 Druk in de Bluetooth modus op Menu toets om i...

Page 32: ...n zal de mobiele telefoon veel stroom verbruiken van de batterijen waardoor deze sneller leeg zullen zijn 15 16 AUX IN MODUS Aan de zijkant achter de rubberen afdekking bevindt zich een 3 5 mm stereo...

Page 33: ...e draaiknop om de gewenste taal te selecteren Standaard instelling is Engels 6 Druk op de Frequentie draaiknop om de instelling te bevestigen SOFTWARE VERSIE De weergave van de software kan niet worde...

Page 34: ...19 ATP PINCODE BEVEILIGING Deze radio is uitgerust met een Anti Theft Protection systeem ATP systeem Wanneer het ATP system is geactiveerd is er een pincode nodig om de radio te kunnen gebruiken 1 Dru...

Page 35: ...OK op de display is geselecteerd en druk op de Frequentie draaiknop om te sluiten Hiermee is de nieuwe naam van de radio opgeslagen 11 Om te annuleren draai de Frequentie draaiknop tot Cancel op de di...

Page 36: ...uct daarom aan het eind van zijn leven niet met het normale huisvuil Breng het naar een verzamelplaats voor het recyclen van elektronische en elektrische apparaten Hierop wordt door dit symbool op het...

Page 37: ...gebene Anbauteile Zubeh r 11 Verwenden Sie es ausschlie lich mit der dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Ger t verkauften Wagen St nder Dreibein Klammer oder Tisch Wenn ein Wagen verwendet wir...

Page 38: ...reo Taste 8 Bluetooth LED Verbindungsanzeige Draufsicht 9 Lautst rkeregler 10 Gummi Antenne 11 Tuningregler 3 1 3 4 5 7 6 8 2 9 11 10 R ckansicht 12 Befestigungen Batterieabdeckung 13 Batteriefach 14...

Page 39: ...ie die Batterien keiner u berm igen Hitze aus wie beispielsweise durch Sonneneinstrahlung Feuer oder hnliches Batterien sollten nicht durch Verbrennung oder u ber den Hausmu ll entsorgt werden Einweg...

Page 40: ...r ein 4 Werden keine DAB Signale empfangen erscheint im Display die Anzeige No stations available Stellen Sie das Ger t gegebenenfalls an einen anderen Ort mit besserem Empfang Fu hren Sie dann eine a...

Page 41: ...es Senders wider Das leere Rechteck weist auf die Mindestsignalst rke hin die fu r einen zufriedenstellenden Empfang erforderlich ist Wenn Sie die Antenne ausrichten oder das Radio umstellen ver ndert...

Page 42: ...nzeige der Nachricht u ber den aktuell eingestellten Sender als Lauftext b Programmtyp PTY Anzeige des jeweiligen Sendertyps z B Pop Klassik Nachrichten usw c Frequenz Anzeige der Frequenz des aktuell...

Page 43: ...die automatische Neuverbindung erfolglos Neustart der Bluetooth Kopplung Die Bluetooth Funktion kann f r verschiedene Funktionsweisen eingestellt werden siehe unten 1 Dr cken Sie im Bluetooth Modus di...

Page 44: ...enden 16 D HANDY AUFLADEN Der USB Port links am Ger t bietet 5V 0 5A DC Strom zum Aufladen eines Handys Schlie en Sie das Handy mit einem geeigneten Kabel nicht im Lieferumfang enthalten an den USB Po...

Page 45: ...empfang UKW DAB DAB ACHTUNG Die Standardantenne des Radios ist flexibel Die Teleskopantenne ist nicht flexibel und l sst sich nicht knicken und sollte daher vorsichtig verwendet werden Gebrochene oder...

Page 46: ...urufen 5 Drehen Sie den Tuningregler um on auszuw hlen damit die Hintergrundbeleuchtung immer aktiv ist wenn das Radio per Netzbetrieb l uft 6 Oder w hlen Sie mit dem Tuningregler off Standard so dass...

Page 47: ...OK in der Anzeige erscheint und dr cken Sie dann Tuningregler zum Verlassen der Bearbeitungsfunktion Damit bernimmt das Radio dann seinen benutzerdefinierten Namen 11 Um die nderungen zu verwerfen dre...

Page 48: ...r t entspricht der Sicherheitsnorm DIN EN 60065 VDE 0860 und somit der internationalen Sicherheitsnorm IEC 60065 Das Geh use des Ger ts darf unter keinen Umst nden ge ffnet werden Der Hersteller hafte...

Page 49: ...Perfectpro B V Everdenberg 9A 4902TT Oosterhout The Netherlands www perfectpro eu 12 15...

Reviews: