background image

WTC180T

 

V. 02 – 09/01/2013 

©Velleman nv 

 

Firmly hold the tile in place and gently slide the cutting disc 

[I] 

along the adjustable bridge

 [B]

 

towards the tile. Do not force. 

Always

 cut towards the graduated ruler 

[F]

, otherwise the spinning disc 

will push the tile upwards.   

 

When finished cutting the tile move the cutting disc 

[I] 

back to the other end of the adjustable bridge

 

[B]

 and switch off the cutter by pressing the on/off switch 

[A]

Beware

 that the cutting disc keeps 

spinning for a while before coming to a full stop!  

 

To cut tile edges under an angle, loosen both tilt angle lock knobs 

[D] 

and tilt the adjustable bridge 

[B] 

in the desired angle (max. 45°). Secure the tilt angle lock knobs 

[D]

 

After use, remove the power cord from the mains and dispose of the water in the water reservoir before 
storing the tile cutter. 

 

When the cutting disc shows signs of wearing, replace it immediately. Refer to §8 for the correct 
procedure. 

8.

 

Cutting disc replacement 

Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 

Cutting disc replacement 

motor shaft 

outer flange 

inner flange 

nut 

blade 

shaft – narrow end 

 

Before replacing the cutting disc, switch off the tile cutter and remove the power cord from the mains. 

 

Remove the cutting disk guard 

[H]

. To do this, remove the two screws 

[K]

 and lift the guard over the 

cutting disk. Be careful not to damage the water hose.   

 

Place the included hex spanner over the nut 

[5]

 and place the shaft holder tool (included) over the 

narrow end 

[6]

 of the motor shaft 

[1]

 

Hold the shaft holder tool firmly and turn the nut 

[5]

 clockwise. 

 

Remove the nut 

[5]

, the outer flange 

[4] 

and the cutting disc 

[3]

 from the motor shaft 

[1]

. Note that 

the inner flange 

[2]

 has an edge which fits in the arbor hole of the cutting disc. 

Always

 mount the 

inner flange 

[2]

 at the inside (closest to the engine) 

 

Make sure the new cutting disc has the right specifications (see §10). 

Never

 use segmented disc types. 

 

When spinning, the cutting disc rotates clockwise when looking from the narrow end of the shaft 

[6]

Always

 respect the rotation direction indicated on the disc! 

 

Slide the cutting disk 

[3]

 and the outer flange 

[4]

 over the motor shaft 

[1]

 

Screw the nut 

[5]

 on the motor shaft 

[1]

. To secure it tightly, place the included hex spanner over the 

nut 

[5]

 and place the shaft holder tool over the narrow end 

[6]

 of the motor shaft 

[1]

. Hold the shaft 

holder tool firmly and turn the nut 

[5]

 counter clockwise. 

 

Remount the blade guard 

[H] 

with the 2 screws and washers (2 per screw). 

9.

 

Cleaning 

 

Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the engine. 

 

Regularly – preferably after each use - clean the machine housing with a soft cloth. Moisten the cloth 
with soapy water when necessary. Never use solvents e.g. petrol, alcohol, ammonia… as these may 
damage plastic parts. 

10.

 

Technical specifications 

 

input voltage 

230VAC / 50Hz 

power 

600W 

IP-rating 

IP54 

speed (idle) 

2950 rpm 

table tilting range 

0~45° 

dimensions 

910 x 530 x 77 mm 

  table size 

790 x 385 mm 

disc 

Ø180 x 2.2 mm 

arbor hole 

Ø22.2 mm 

Summary of Contents for WTC180T

Page 1: ...DER MET STATIEF 600 W SNIJBLAD 180 MM CORTADOR DE AZULEJOS EL CTRICO CON PIE 600W HOJA 180MM ELEKTRISCHER FLIESENSCHNEIDER MIT STATIV 600W TRENNSCHEIBE 180MM CORTADOR DE AZULEJOS COM P 600W L MINA 180...

Page 2: ...WTC180T V 02 09 01 2013 2 Velleman nv...

Page 3: ...protection when operating this machine Always wear safety goggles when operating this machine Always wear safety gloves when operating this machine Do not operate this machine when tired or under infl...

Page 4: ...ce a rubber foot on each of the four legs Turn the table frame upright resting on the 4 rubber feet Tighten all the bolts firmly and verify that the table frame is stable Place the frame on a level st...

Page 5: ...ver the nut 5 and place the shaft holder tool included over the narrow end 6 of the motor shaft 1 Hold the shaft holder tool firmly and turn the nut 5 clockwise Remove the nut 5 the outer flange 4 and...

Page 6: ...ce with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit...

Page 7: ...it pendant l utilisation de la carrelette Porter des gants de protection pendant l utilisation de la carrelette Ne jamais utiliser la carrelette dans un tat de fatique ou sous influence de drogues d a...

Page 8: ...d le support J Retourner la table du support de mani re ce que le petit bord du support en forme de L soit dirig vers le en placer un pied dans chaque coin Fixer les pieds l aide de quatre boulons Pla...

Page 9: ...f pour arbre incluse sur la partie ext rieure 6 de l arbre moteur 1 Maintenir la clef pour arbre et desserrer l crou en tournant la clef plate 5 dans le sens des aiguilles d une montre Retirer l crou...

Page 10: ...rigine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou l sions survenus un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www perel eu...

Page 11: ...tegelsnijder Draag altijd beschermende handschoenen tijdens het gebruik van deze tegelsnijder Gebruik deze tegelsnijder niet indien u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijn...

Page 12: ...rpomp 6 Installatie Monteer eerst het frame J Draai het frameblad ondersteboven zodat de kleine rand van het L vormige frame naar beneden gericht is Plaats een poot in elke hoek en bevestig met behulp...

Page 13: ...ker uit het stopcontact Ontspan de twee schroeven K en verwijder de bladbeschermer H zonder de waterslang te beschadigen Plaats de meegeleverde steeksleutel over de moer 5 en plaats de meegeleverde sp...

Page 14: ...t 25 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie ww...

Page 15: ...i trabajas con este aparato Lleve gafas de protecci n si trabajas con este aparato Lleve guantes de protecci n si trabajas con este aparato Nunca utilice el aparato si est cansado o si est bajo los ef...

Page 16: ...a abajo de manera que el peque o borde del soporte en forma de L se dirija hacia abajo y ponga un pie en cada rinc n Fije los pies con los cuatro tornillos Ponga un pie de goma en cada pie Vuelva a da...

Page 17: ...ida sobre la parte exterior 6 del eje del motor 1 Mantenga la llave para el eje y desatornille la tuerca al girar la llave plana 5 en sentido contrario a las agujas del reloj Quite la tuerca 5 la brid...

Page 18: ...ccesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto visite nuestra p gina web www perel eu Se...

Page 19: ...r Geh rschutz wenn Sie das Ger t bedienen Tragen Sie immer eine Schutzbrille wenn Sie das Ger t bedienen Tragen Sie immer Schutzhandschuhe wenn Sie das Ger t bedienen Verwenden Sie das Ger t nicht wen...

Page 20: ...lschraube lateral I Trennscheibe C2 Gehrungsanschlag J Rahmen C3 Verstellschraube abgewinkelt K Schraube Trennscheibenschutz 2x D Verriegelungsknopf Tischplatte 2x L Wasserpumpe 6 Installation Montier...

Page 21: ...bildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Die Trennscheibe wechseln 1 Achse des Motors 4 Au enflansch 2 Innenflansch 5 Mutter 3 Trennscheibe 6 d nne Achse Schalten Sie den Fliesenschneider aus und...

Page 22: ...5 mm Trennscheibe 180 x 2 2 mm Zentralloch 22 2 mm max Schnitttiefe 25 mm 90 17 mm 45 Gewicht 25 kg Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r...

Page 23: ...nca use o aparelho se estiver cansado ou sob o efeito de alcool drogas ou medicamentos Aten o N o use roupa larga j ias ou cabelo solto Verifique o estado do aparelho antes de cada utiliza o N o use u...

Page 24: ...da para baixo e coloque um p em cada canto Fixe os p s com os quatro parafusos Coloque uma borracha em cada um dos p s Vire novamente o aparelho Aperte os parafusos e certifique se de que o aparelho e...

Page 25: ...bre a parte exterior 6 do eixo do motor 1 Segure a chave para o eixo e e desaperte a porca ao girar a chaveplana 5 no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio Retire a porca 5 a bra adeira exterior...

Page 26: ...m os acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel pelos danos ou les es causadas pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto visite a nossa p gina web www perel eu P...

Page 27: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 28: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: