background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive 
experience in the electronics world and currently distributes its 
products in over 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations 
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go 
through an extra quality check, both by an internal quality 
department and by specialized external organisations. If, all 
precautionary measures notwithstanding, problems should occur, 
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 
(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24

-month warranty on 

production flaws and defective material as from the original date of 
purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent 

article, or to refund the retail value totally or partially when the 
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is 
impossible, or if the expenses are out of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first 
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the 
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the 
date of purchase and delivery. 

• Not covered by 

warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article 
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss 
of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive 
belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…;

 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions;

 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of 
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months 
when the article is used professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 
article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed 
by a third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be 
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw 
description. 

• Hint: In order to save on cost and tim

e, please reread the manual 

and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting 
the article for repair. Note that returning a non-defective article can 
also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject

 to shipping 

costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial 

warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to 

the article (see article’s manual).

 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment 
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden 
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in 
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op 
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze 
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem 
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 
waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 
(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de 
oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging 

van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten 
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel 
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van 
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt 
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van 
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na 
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 
jaar. 

• Valt niet onder waarborg:

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering 
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, 
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van 
data), vergoeding voor eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn 
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel 
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, 
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal 

gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van 
de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 
garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport 
van het apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd 
door derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking 
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke 
foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog 

eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het 
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt 
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laa

t deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 
betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 

85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses 

et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 

qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles 
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 

par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut 

malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre 

garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effect

ive ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement 

d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par 

un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix 

d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 

remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors 

d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un 

article de remplacement moyennant 50

% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 

ans. 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison 

(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sa

ble, 

impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. 

perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de 
revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par 
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;

 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la 

période de garantie sera 

réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme 
décrit dans la notice ; 
- tout 

dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans 

un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 

sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; 

- frais de transport de 

et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être 

dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’ori

gine avec 

mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 

piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 

défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet 

d’une note de fr

ais à charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de garantie fera 

l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 

dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

Summary of Contents for TL62000

Page 1: ...R NL FIETSLIFT FR PORTE VÉLO ES SOPORTE ELEVADOR DE BICICLETAS DE FAHRRAD DECKENLIFT PT SUPORTE PARA BICICLETA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 MANUAL DO UTILIZADOR 13 ...

Page 2: ...TL62000 V 01 30 09 2016 2 Velleman nv ...

Page 3: ...sed by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Keep this manual for future reference 4 Moun...

Page 4: ...ge or personal injury due to improper mounting or overloading 6 Cleaning and Maintenance Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents Make sure the rope is not twisted or worn out 7 Technical Specifications maximum load 20 kg maximum height 4 m Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held r...

Page 5: ...ruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer ...

Page 6: ...den is maakt u de fiets los van de klauwen Bewaar het koordoverschot opgerold rond de kikker Wij zijn niet verantwoordelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg van onjuiste montage of overbelasting 6 Reiniging en onderhoud Maak de tester af en toe schoon met een vochtige doek Gebruik geen bijtende chemische producten reinigingsmiddelen of sterke detergenten Zorg ervoor dat het k...

Page 7: ... Traiter l appareil avec circonspection pendant l opération Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s ...

Page 8: ...nnées en cas de non respect des instructions de montage ou de surcharge du porte vélo 6 Nettoyage et entretien Nettoyer occasionnellement l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser d agents chimiques agressifs de solvants ni de détergents puissants Veiller à ce que la corde ne soit pas tordue ou usée 7 Spécifications techniques charge maximale 20 kg hauteur maximale 4 m N employer cet appar...

Page 9: ...s Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes G...

Page 10: ...lesiones causados por un montaje incorrecto o una sobrecarga 6 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo No utilice químicos abrasivos detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato Asegúrese de que la cuerda no esté trenzada o gastada 7 Especificaciones carga máx 20 kg altura máx 4 m Utilice este aparato sólo con los accesorios original...

Page 11: ...in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Ni...

Page 12: ...und lassen Sie das Fahrrad langsam herab Wird das Seil zu schnell freigegeben dann wird der Klemmmechanismus aktiviert Haben Sie das Fahrrad heruntergelassen so nehmen Sie es aus den Krallen Legen Sie das Seil über den Seilhalter Wir übernehmen keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Montage oder Überlast 6 Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten ...

Page 13: ...zões de segurança estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual Uma utilização incorreta anula a garantia completamente Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual an...

Page 14: ...er completamente retire a dos ganchos Enrole o excesso de corda em torno do suporte Não somos responsáveis por quaisquer acidentes pessoas ou danos materiais resultantes de uma montagem deficiente ou sobrecarga 6 Limpeza e manutenção De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido para que fique como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Certifique se de que a corda não est...

Page 15: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Page 16: ...ondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden in...

Reviews: