background image

EPATH2

 

PEREL 

EPATH2 – CHAUFFE-TERRASSE SUR PIED 

 

1. Introduction et caractéristiques 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 

l'environnement. 

Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux 

non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 

Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si 

l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

 

2. Accessoires 

 
Vérifier le contenu de l’emballage. Votre 

EPATH2

 est livré avec 8 vis M5x6, 4 vis M6x30, 1 vis M4x8 et 1 passe-

câble. 

 

3. Prescriptions de sécurité 

 

 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre 

revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Ne jamais manipuler l’appareil avec les mains mouillées ou lorsque le chauffe-terrasse est branché. Laisser 
refroidir l’appareil pendant ± 15 minutes avant de modifier l’angle de rayonnement pour éviter les brûlures. 

 

Éviter de placer des objets dans l’axe direct de l’appareil. Ne pas couvrir le chauffe-terrasse avec p.ex. des 
essuies. 

 

Ne pas ouvrir le chauffe-terrasse. Confier toute réparation à un personnel. 

 

Tenir l’appareil à l’écart de l’eau. Ne pas utiliser le chauffe-terrasse dans une salle de bains ou dans la proximité 
directe d’une piscine ou des produits combustibles. 

 

Cet appareil n’a pas été développé pour un usage professionnel. Utiliser l’appareil à l’intérieur ou à l’extérieur 

(installer le chauffe-terrasse sous abri) en le connectant à une source de courant CA de max. 230VCA / 50Hz 
située à l’intérieur. 

 

Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre. Un technicien 

qualifié doit établir la connexion électrique. 

 

La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. 

 

Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le 

câble d’alimentation si nécessaire. 

 

Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble. 

 

Ne pas connecter le chauffe-terrasse à un variateur. Veiller à ce que la prise reste accessible. 

 

La première mise en service peut s’accompagner d’une odeur particulière. C’est normal. Toute odeur disparaîtra 
graduellement. 

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. 

 

Garder votre 

EPATH2

 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 

 

Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le boîtier chauffe !

 

Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité.

 

Summary of Contents for EPATH1

Page 1: ...ATER ON STAND CHAUFFE TERRASSE SUR PIED TERRASVERWARMER OP STATIEF CALENTADOR PARA TERRAZA EN PIE TERRASSENHEIZUNG MIT STANDFUß USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...EPATH2 PEREL 2 ...

Page 3: ...y in front of the device Do not cover the heater with e g towels Do not open the heater Have a qualified technician repair the device if necessary Keep the device away from water Do not use it in a bathroom or near pools Do not place this device close to curtains and other combustible material This device is not designed for professional use The heater can be used indoors and outdoors When using t...

Page 4: ... d Place the heating element 1 onto the upper post 7 and fix tightly with the knob 2 Lead the power cord 13 through the clamp 12 e Adjust the angle 0 45 of the heating element 6 Use Switch the heater on or off through the pull chain switch Note that there is a slight vibration when switching on the heater This vibration will disappear after a few seconds Positions o Position 0 STOP o Position 1 65...

Page 5: ...ment pour éviter les brûlures Éviter de placer des objets dans l axe direct de l appareil Ne pas couvrir le chauffe terrasse avec p ex des essuies Ne pas ouvrir le chauffe terrasse Confier toute réparation à un personnel Tenir l appareil à l écart de l eau Ne pas utiliser le chauffe terrasse dans une salle de bains ou dans la proximité directe d une piscine ou des produits combustibles Cet apparei...

Page 6: ... vibration Cette vibration disparaîtra après quelques secondes Positions o Position 0 ARRÊT o Position 1 650W o Position 2 1350W o Position 3 2000W 7 Nettoyage et entretien Votre EPATH2 ne nécessite aucune maintenance particulière Essuyer l appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux Éviter l usage d alcool et de solvants Contacter votre revendeur en cas de défectuosités Pour plus ...

Page 7: ...binnenshuis 230VAC 50Hz Dit toestel valt onder beschermingsklasse I wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Tre...

Page 8: ... uw verdeler voor eventuele reparatie Voor meer informatie omtrent dit product zie www perel be De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving EPATH2 CALENTADOR PARA TERRAZA EN PIE 1 Introducción Características A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en es...

Page 9: ... reemplazar el cable de alimentación Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable No conecte el calentador de terraza a un dimmer Asegúrese de que el enchufe siempre quede accesible Puede producirse un olor durante la primera puesta en marcha Es normal y el ol...

Page 10: ...ssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Wir bedanken uns für den Kauf der EPATH2 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese B...

Page 11: ... erreichbar bleibt Beim ersten Gebrauch könnte es einen spezifischen Geruch geben Das ist normal und wird nach einiger Zeit allmählich verschwinden Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern 4 Umschreibung siehe Abb 1 Heizkörper 9 mittlere Stange 2 Knopf 10 M5x6 Schraube 3 Körper 11 untere Stange 4 Anzeige Posi...

Page 12: ... zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Setzen Sie sich für eventuelle Reparaturen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung Für mehr Informationen zu diesem Produkt siehe www perel be Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten ...

Reviews: