background image

opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został 

sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym 

niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki 

przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym 

produkte

m należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego 

usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę 

szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną 

wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z 

nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki 

sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać 

obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.

 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient 

ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.

 

wymienio

ne wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich 

komercyjnych gwarancji. 

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w 

zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma 

amplia experiencia no sector da eletrónica com uma 

distribuição em mais de 85 países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e 

a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 

submetemos regularmente os nossos produtos a controles de 

qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço 

qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso 

improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é 

possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de 

garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 

grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra 

qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de 

aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 

substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 

desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito 

artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou 

parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um 

artigo de substituição ou devolução completa do preço de 

compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da 

data de compra e entrega, ou um artigo de substituição 

pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 

50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos: 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do 

artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, 

poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como 

o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização 

eventual por perca de receitas; 

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste 

causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, 

não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, 

peças em borracha correias… (lista ilimitada); 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um 

acidente, de una catastrophe natural, etc.; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma 

utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do 

aparelho contrária as prescrições do fabricante; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, 

profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia 

será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização 

incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita 

no manual de utilização; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou 

mal protegida ao nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros 

sem a autorização de SA Velleman®; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho 

não estiver coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O 

aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou 

factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro 

da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria); 

• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, 

pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho 

devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a 

cargo do consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado 

despesas de transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de 
artigo e estar mencionada no manual de utilização. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported for PEREL by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.perel.eu 

Summary of Contents for EEM800

Page 1: ...TER HUMIDIM TRE MEDIDOR DE HUMEDAD FEUCHTIGKEITSTESTER WILGOTNO CIOMIERZ MEDIDOR DE HUMIDADE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKC...

Page 2: ...EEM800 V 01 08 05 2015 2 Velleman nv...

Page 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Page 4: ...e out the old battery and replace with a new and identical 9 V battery following the polarity markings inside the compartment 4 Close the battery compartment Warning Do not puncture batteries or throw...

Page 5: ...22 incl working temperature 0 C 40 C relative ambient humidity 0 70 dimensions 154 x 68 x 26 mm weight 142 g incl battery Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held resp...

Page 6: ...tselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer...

Page 7: ...tterijvak achteraan het toestel met een geschikte schroevendraaier 3 Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe identieke 9 V batterij in het batterijvak volgens de polariteitsaanduidingen 4 Slui...

Page 8: ...everd werktemperatuur 0 C 40 C relatieve omgevingsvochtigheid 0 70 afmetingen 154 x 68 x 26 mm gewicht 142 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter v...

Page 10: ...pile us e et la remplacer par une pile neuve de 9 V Respecter la polarit indiqu e dans le compartiment piles 4 Fermer le compartiment piles Avertissement Ne jamais perforer les piles et ne pas les jet...

Page 11: ...dimensions 154 x 68 x 26 mm poids 142 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages...

Page 12: ...l aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitada...

Page 13: ...adecuado 3 Quite la pila agotada y reempl cela por una del mismo tipo 9 V siguiendo las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas 4 Vuelva a cerrar el compartimiento de pilas Advertencia Nunc...

Page 14: ...funcionamiento 0 C 40 C humedad ambiental relativa 0 70 dimensiones 154 x 68 x 26 mm peso 142 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesi...

Page 15: ...bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig...

Page 16: ...schalter 3 LCD Display 6 Batteriefach 6 Batterie 1 Schalten Sie das Messger t vor dem Batteriewechsel aus 2 ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite des Ger tes mit einem geeigneten Schraubendrehe...

Page 17: ...her Widerstand Elektrode 13 mm Messbereich 5 90 Genauigkeit 5 40 1 40 70 2 70 90 4 Stromversorgung 1 x 9V Batterie 6F22 mitgeliefert Betriebstemperatur 0 C 40 C Relative Umgebungsfeuchtigkeit 0 70 Abm...

Page 18: ...roduktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podczas transportu nie nale y go instalowa ani u ywa prosimy o skonta...

Page 19: ...cznik zasilania 3 wy wietlacz LCD 6 gniazdo baterii 6 Bateria 1 Przed wymian baterii nale y sprawdzi czy urz dzenie jest wy czone 2 Otworzy gniazdo baterii znajduj ce si z ty u urz dzenia za pomoc od...

Page 20: ...o wzgl dna otoczenia 0 70 wymiary 154 x 68 x 26 mm waga 142 g Nale y u ywa tylko oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie mo e by poci gni ta do odpowiedzialno ci w przypadku uszkodze lub uraz w...

Page 21: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Page 22: ...ento da pilha na parte de tr s usando uma chave apropriada 3 Retire a pilha gaste e substitua a por uma pilha de 9 V nova e id ntica respeitando as marcas de polaridade inscritas no compartimento 4 Fe...

Page 23: ...funcionamento 0 C 40 C humidade relativa do ambiente 0 70 dimens es 154 x 68 x 26 mm peso 142 g Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer da...

Page 24: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 25: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 26: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 27: ...epois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia ex...

Reviews: