background image

 

EEM800 

V. 01 

 08/05/2015 

11 

©Velleman nv 

8.

 

Nettoyage et entretien 

 

Nettoyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non 

pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 

NE JAMAIS 

immerger 

l’appareil dans un liquide.

 

 

Ranger le mètre dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité et les 
vibrations. 

 

Retirer la pile lorsque le mètre sera rangé pour une longue période de 
temps. 

9.

 

Spécifications techniques 

display 

afficheur numérique LCD 

résolution 

± 1 % 

principe de mesure 

résistance électrique 

électrode 

13 mm 

plage de mesure 

5 % ~ 90 % 

précision 

 

5 % ~ 40 % 

± 1 % 

40 % ~ 70 % 

± 2 % 

70 % ~ 90 % 

± 4 % 

alimentation 

1 x pile de 9 V type 6F22 (incl.) 

température de service 

0° C ~ 40° C 

humidité ambiante relative 

0 % ~ 70 % 

dimensions 

154 x 68 x 26 mm 

poids 

142 g 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA 

Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être 
tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) 

pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plu

d'informations concernant cet article et la dernière version de ce 
mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Toutes les 
informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être 
modifiées sans notification préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR

 

SA 

Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode 

d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. 

Toute reproduction, 

traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode 
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit 

est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 

 

 

Summary of Contents for EEM800

Page 1: ...TER HUMIDIM TRE MEDIDOR DE HUMEDAD FEUCHTIGKEITSTESTER WILGOTNO CIOMIERZ MEDIDOR DE HUMIDADE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKC...

Page 2: ...EEM800 V 01 08 05 2015 2 Velleman nv...

Page 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Page 4: ...e out the old battery and replace with a new and identical 9 V battery following the polarity markings inside the compartment 4 Close the battery compartment Warning Do not puncture batteries or throw...

Page 5: ...22 incl working temperature 0 C 40 C relative ambient humidity 0 70 dimensions 154 x 68 x 26 mm weight 142 g incl battery Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held resp...

Page 6: ...tselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer...

Page 7: ...tterijvak achteraan het toestel met een geschikte schroevendraaier 3 Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe identieke 9 V batterij in het batterijvak volgens de polariteitsaanduidingen 4 Slui...

Page 8: ...everd werktemperatuur 0 C 40 C relatieve omgevingsvochtigheid 0 70 afmetingen 154 x 68 x 26 mm gewicht 142 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter v...

Page 10: ...pile us e et la remplacer par une pile neuve de 9 V Respecter la polarit indiqu e dans le compartiment piles 4 Fermer le compartiment piles Avertissement Ne jamais perforer les piles et ne pas les jet...

Page 11: ...dimensions 154 x 68 x 26 mm poids 142 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages...

Page 12: ...l aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitada...

Page 13: ...adecuado 3 Quite la pila agotada y reempl cela por una del mismo tipo 9 V siguiendo las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas 4 Vuelva a cerrar el compartimiento de pilas Advertencia Nunc...

Page 14: ...funcionamiento 0 C 40 C humedad ambiental relativa 0 70 dimensiones 154 x 68 x 26 mm peso 142 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesi...

Page 15: ...bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig...

Page 16: ...schalter 3 LCD Display 6 Batteriefach 6 Batterie 1 Schalten Sie das Messger t vor dem Batteriewechsel aus 2 ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite des Ger tes mit einem geeigneten Schraubendrehe...

Page 17: ...her Widerstand Elektrode 13 mm Messbereich 5 90 Genauigkeit 5 40 1 40 70 2 70 90 4 Stromversorgung 1 x 9V Batterie 6F22 mitgeliefert Betriebstemperatur 0 C 40 C Relative Umgebungsfeuchtigkeit 0 70 Abm...

Page 18: ...roduktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podczas transportu nie nale y go instalowa ani u ywa prosimy o skonta...

Page 19: ...cznik zasilania 3 wy wietlacz LCD 6 gniazdo baterii 6 Bateria 1 Przed wymian baterii nale y sprawdzi czy urz dzenie jest wy czone 2 Otworzy gniazdo baterii znajduj ce si z ty u urz dzenia za pomoc od...

Page 20: ...o wzgl dna otoczenia 0 70 wymiary 154 x 68 x 26 mm waga 142 g Nale y u ywa tylko oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie mo e by poci gni ta do odpowiedzialno ci w przypadku uszkodze lub uraz w...

Page 21: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Page 22: ...ento da pilha na parte de tr s usando uma chave apropriada 3 Retire a pilha gaste e substitua a por uma pilha de 9 V nova e id ntica respeitando as marcas de polaridade inscritas no compartimento 4 Fe...

Page 23: ...funcionamento 0 C 40 C humidade relativa do ambiente 0 70 dimens es 154 x 68 x 26 mm peso 142 g Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer da...

Page 24: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 25: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 26: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 27: ...epois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia ex...

Reviews: