background image

C

 

 

FL
SU
M
SO
W
SU
EX

CWB0

LAT PAN

UPPORT 

UURBEU

OPORTE 

WANDHAL

UPORTE 

XTRA PLA

USER 
NOTIC
GEBRU
MANUA
BEDIE
MANUA

022

 

EL WALL

 MURAL 

UGEL VOO

 DE PARE

LTERUNG

 DE PARE

ANO 

MANUAL 

CE D’EMPL

UIKERSHA

AL DEL U

NUNGSA

AL DO UT

 

L SUPPO

 POUR ÉC

OR FLAT

ED PARA

G FÜR FL

EDE PAR

 

 

 

LOI 
ANDLEIDI

SUARIO 

NLEITUNG

TILIZADO

 

ORT - SLI

CRAN PL

TSCREEN

A PANTA

LATSCRE

RA ECRà

3
4

ING 6

7

8

OR 10

IM DESIG

LAT - DES

 SLANK 
LLA PLA

EEN - SEH

 PLANO 3

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 

GN 

SIGN UL

DESIGN 

ANA - DIS

HR SCHM

37"-55" 

TRAPLAT

 

SEÑO MU

MALL 

 / 94-13

T  

UY PLAN

39cm – D

 

 

DESIGN 

 

 

 

Summary of Contents for CWB022

Page 1: ...DE PARE ANO MANUAL CE D EMPL UIKERSHA AL DEL U NUNGSA AL DO UT L SUPPO POUR ÉC OR FLAT ED PARA G FÜR FL EDE PAR LOI ANDLEIDI SUARIO NLEITUNG TILIZADO ORT SLI CRAN PL TSCREEN A PANTA LATSCRE RA ECRÃ 3 4 ING 6 7 G 8 OR 10 IM DESIG LAT DES SLANK LLA PLA EEN SEH PLANO 3 GN SIGN UL DESIGN ANA DIS HR SCHM 37 55 TRAPLAT SEÑO MU MALL 94 13 T UY PLAN 39cm D O DESIGN ...

Page 2: ...CWB022 09 11 2010 Velleman nv 2 1 2 3 Figure 1 ...

Page 3: ...on solid brick concrete or hard wood battens When mounting on wood do not use any concrete anchors Do not use any included hardware for mounting on steel If uncertain about the nature of the wall or mounting techniques please consult an expert Respect the product s max load specifications Protect this device from shocks and abuse and avoid brute force when operating Check the installation on a bim...

Page 4: ...long use the included plastic spacers I 4 Hook the TV with the TV rails B over the wall plate A 5 Slide the safety bar F into the gap at the bottom of the TV rails B and the wall plate A A padlock not incl can be inserted in the foreseen opening in the safety bar F to increase safety and prevent malicious removal of the TV screen 6 Technical specifications LCD plasma size 37 55 94 139cm max load 6...

Page 5: ... les vis extérieures soient placées de part et d autre du support S assurer que le support soit installé de manière horizontale se référer au niveau intégré X Installation sur paroi en brique ou béton percer des trous jusqu à une profondeur de 60 mm Insérer une cheville e dans chaque trou et fixer le profilé à l aide des six vis D et des rondelles H Installation sur paroi en bois percer des trous ...

Page 6: ...t van kinderen en onbevoegden 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 4 Eigenschappen zeer platte vaste muurbeugel afstand tot de muur bedraagt slechts 19 mm universeel bevestigingspatroon voor lcd schermen en plasmatoestellen gemakkelijk te installeren dankzij het ingebouwde waterpas conform VESA standaard 800x400 geleverd met alle nod...

Page 7: ...te manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente Utilice las herramientas adecuadas no dañadas ni deformadas Todas las piezas incluidas sólo son aptas para un montaje en ladrillos hormigón o madera dura No utilice anclas para hormigón al montar el aparato en madera dura No utilice las piezas incluidas para un montaje en madera Contacte con un profesional si tiene duda sobre el material ...

Page 8: ...ccesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor p...

Page 9: ...efe von mindestens 60mm Stecken Sie einen Nylondübel E in jedes Loch und befestigen Sie die Wandhalterung mit den sechs mitgelieferten Schrauben D und Dichtungsringen H Befestigung an Holz bohren Sie Blindlöcher 2 mit einem Durchmesser von 3mm und bis zu einer Tiefe von mindestens 60mm Befestigen Sie die Wandhalterung mit den 6 Schrauben D und Dichtungsringen H Verwenden Sie keine Dübel 3 Montiere...

Page 10: ...penas em interiores Não exponha o equipamento à chuva humidade ou qualquer tipo de salpicos Certifique se que a superficie onde pretende fazer a instalação suporta o peso do suporte e do ecrã Mantenha os dedos sempre protegidos Mantenha o aparelho fora do alcance de pessoas não capacitadas e crianças 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do...

Page 11: ...age lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the article the warranty validity will be reduced to six 6 months when the article is used professionally damage resulting from an in...

Page 12: ...herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij...

Page 13: ...ne Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Garantia de serviço e de qualidade Velleman Velleman tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo d...

Reviews: