background image

improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 

condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 

materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente 

o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este 

caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo 

del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después 

de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio 

de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra 

un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 

entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. 

por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de 

datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por 

un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como 

no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de 

goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 

rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a 

las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por 

una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya 

no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la 

factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido 

(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena 

descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, 

etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el 

artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el 

tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en 

cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als 

Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 

gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen 

Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen 

Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 

Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme 

auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe 

Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 

(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur 

oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten 

dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber 

entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen 

oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem 

Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte 

von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach 

Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 

von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % 

im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät 

und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 

Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. 

Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen 

Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht 

nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder 

ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte 

Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 

kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 

wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 

Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-

Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-

Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf 

de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, 

dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 

Transportkosten berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 

werden gemäß der Art des Produktes (siehe 

Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma 

amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em 

mais de 85 países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a 

disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 

submetemos regularmente os nossos produtos a controles de 

qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade 

como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um 

defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa 

garantia. (ver as condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 

grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra 

qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição 

efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 

substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 

desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo 

por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do 

preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de 

substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de 

um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, 

ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de 

compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos 

depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos: 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo 

(p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, 

impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. 

perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; 

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por 

um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, 

incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha 

correias… (lista ilimitada); 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um 

acidente, de una catastrophe natural, etc.; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma 

utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho 

contrária as prescrições do fabricante; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional 

ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 

meses para uma utilização profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta 

ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de 

utilização; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal 

protegida ao nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 

autorização de SA Velleman®; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não 

estiver coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho 

será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e 

bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem 

com indicação do defeito ou avaria); 

• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, 

pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que 

estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do 

consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas 

de transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de 

artigo e estar mencionada no manual de utilização.

 

 

 

Velleman® usługi i gwarancja jakości  

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie 

w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje 

produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe 

oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W 

celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą 

one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, 

zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również 

Summary of Contents for CH0001

Page 1: ...incidenteel gebruik Ce produit ne peut tre utilis que dans des locaux bien isol s ou de mani re occasionnelle Este producto est indicado nicamente en lugares abrigados o para una utilizaci n puntual...

Page 2: ...CH0001 V 02 15 06 2018 2 Velleman nv...

Page 3: ...and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged fro...

Page 4: ...r objects Never operate the appliance near inflammable or explosive materials or gases Do not use the appliance in rooms when these are occupied by persons not capable of leaving the room on their own...

Page 5: ...t output elmin 0 011 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 kW two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room tem...

Page 6: ...desired heating time Once the timer expired the heater switches off automatically 1 Turn the timer disc so that the pointer indicates the start time where you want to switch on the heater 2 Set the sl...

Page 7: ...eating protection has been triggered Allow the appliance to cool down The selected temperature has been reached Set a higher temperature Please contact your dealer if problems persist Use this device...

Page 8: ...delijk gebruik OPGELET Sommige delen van dit toestel kunnen zeer warm worden en brandwonden veroorzaken Wees bijzonder voorzichtig in de aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen Houd kinderen j...

Page 9: ...erpen Gebruik het toestel nooit in de buurt van brandbare explosieve materialen of gassen Gebruik het toestel niet in een ruimte waarin zich personen bevinden die de ruimte niet op eigen kracht kunnen...

Page 10: ...een sturing van de kamertemperatuur neen In stand bymodus elSB 0 kW twee of meer handmatig in te stellen trappen geen sturing van de kamertemperatuur neen Met mechanische sturing van de kamertemperatu...

Page 11: ...te verwarmingstijd in te stellen Na het aflopen van de timer schakelt het toestel automatisch uit 1 Draai de ring naar rechts zodat de pijl naar de gewenste inschakeltijd wijst 2 Schuif de schuifschak...

Page 12: ...g tegen oververhitting is geactiveerd Laat het toestel afkoelen De ingestelde temperatuur is bereikt Stel een hogere temperatuur in Contacteer uw verdeler als het probleem zich blijft voordoen Gebruik...

Page 13: ...de l appareil peuvent devenir tr s chaudes et causer des br lures Pr ter une attention particuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Maintenir distance les enfants de moins de 3 ans...

Page 14: ...lorsqu elle est occup e par des personnes qui ne sont pas capables d en sortir eux m mes l exception d une supervision constante Lors de la premi re utilisation un l ger d gagement d odeur et de fum...

Page 15: ...e de la pi ce s lectionner un seul type la puissance thermique minimale elmin 0 011 kW contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature de la pi ce non En mode veille elS...

Page 16: ...est quip d un minuteur pour s lectionner le temps de chauffage souhait A l coulement du temps r gl l appareil s teint automatiquement 1 Faire tourner la bague du minuteur jusqu ce que la fl che indiq...

Page 17: ...il La temp rature souhait e est atteinte Augmenter la temp rature Contacter votre revendeur si le probl me persiste N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans l...

Page 18: ...ezas se calientan mucho durante el uso y pueden causar quemaduras Preste especial atenci n cuando utilice el aparato en presencia de ni os o personas vulnerables Aseg rese de mantener a los ni os meno...

Page 19: ...o explosivos o gases No utilice el aparato en habitaciones donde se encuentren personas que no puedan salir de ella sin ayuda salvo si est n bajo supervisi n constante Durante la primera puesta en mar...

Page 20: ...elmin 0 011 kW potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 kW Dos o m s niveles manuales sin control de temperatura interior no con control de...

Page 21: ...o se desactivar autom ticamente despu s de haber alcanzado el tiempo seleccionado 1 Gire el disco del temporizador hasta que la flecha indique la hora de encendido deseado 2 Ponga el interruptor desli...

Page 22: ...el aparato se enfr e La temperatura seleccionada est alcanzada Selecciona una temperatura m s alta Contacte con su distribuidor si fuera necesario Utilice este aparato s lo con los accesorios origina...

Page 23: ...das Ger t ab um berhitzung zu vermeiden Eignet sich nur f r den Hausgebrauch ACHTUNG Einige Teile dieses Ger tes k nnen sehr hei werden Verbrennungsgefahr Eine besondere Beaufsichtigung gilt bei Kinde...

Page 24: ...in kleinen R umen wenn sich Personen in diesem Raum befinden die nicht selbstst ndig den Raum verlassen k nnen au er wenn st ndige Aufsicht vorhanden ist Bei der ersten Inbetriebnahme ist f r einige...

Page 25: ...hlen Bei Mindestw rmeleistu ng elmin 0 011 kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustan d elSB 0 kW zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtempe...

Page 26: ...rf gt ber einen Timer um die gew nschte Heizzeit einzustellen Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Ger t automatisch ausgeschaltet 1 Drehen Sie den Ring nach rechts so dass der Pfeil die gew ns...

Page 27: ...omatisch aus Die berhitzungsschutzfunktion ist eingeschaltet Lassen Sie das Ger t abk hlen Die eingestellte Temperatur wurde erreicht Stellen Sie eine h here Temperatur ein Wenden Sie sich an Ihren H...

Page 28: ...powodowa oparzenia Szczeg ln ostro no nale y zachowa w miejscach w kt rych obecne s dzieci i osoby szczeg lnie nara one Dzieci w wieku poni ej 3 lat musza znajdowa si w bezpiecznej odleg o ci chyba e...

Page 29: ...a w lub gaz w palnych lub wybuchowych Nie u ywa urz dzenia w pomieszczeniach w kt rych znajduj si osoby niezdolne do samodzielnego ich opuszczenia chyba e mo liwy jest sta y nadz r takich os b Przy pi...

Page 30: ...zczeniu nale y wybra jedn opcj Przy minimalnej mocy cieplnej elmin 0 011 kW jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu nie W trybie czuwania elSB 0 kW co najmniej dwa r czne...

Page 31: ...asu grzania w zakresie od 1 do 24 godzin Po up ywie czasu ustawionego na timerze urz dzenie wy cza si automatycznie 1 Obr ci pokr t o timera tak aby wska nik wskazywa czas pocz tkowy uruchomienia grze...

Page 32: ...dzenia Osi gni to wybran temperatur Ustawi wy sz temperatur Je eli problem utrzymuje si nale y skontaktowa si z dystrybutorem Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie ponosi...

Page 33: ...r queimaduras Deve prestar se particular aten o s crian as e pessoas mais vulner veis que possam estar presentes As crian as com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho a menos que so...

Page 34: ...os Nunca coloque o aparelho a funcionar pr ximo de materiais explosivos ou inflam veis ou gases N o utilize o aparelho em divis es que estejam ocupadas por pessoas que n o sejam capazes de sair pelo s...

Page 35: ...nima elmin 0 011 kW pot ncia calor fica numa fase nica sem comando da temperatura interior n o Em estado de vig lia elSB 0 kW em duas ou mais fases manuais sem comando da temperatura interior n o com...

Page 36: ...que o tempo expirar o aquecedor desliga se automaticamente 1 Rode o disco do temporizador de modo a que o ponteiro indique a hora a que pretende ligar o aquecedor 2 Coloque o interruptor deslizante na...

Page 37: ...oi ativada Deixe o aparelho arrefecer A temperatura selecionada foi atingida Selecione uma temperatura mais elevada Contacte o seu fornecedor caso o problema persista Utilize este aparelho apenas com...

Page 38: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 39: ...rkatastrophen usw Sch den verursacht durch absichtliche nachl ssige oder unsachgem e Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsa...

Page 40: ...ba eksploatacyjnych tj umy lne b d nieumy lne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materia w ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niew a ciwego obchodzenia si lub niezgodnego u ytkowania z instru...

Reviews: